Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «positionnez vous dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment vous positionnez vous dans ce dossier?

Wat is uw standpunt in dit dossier?


5. Comment vous positionnez-vous par rapport au dépôt de plaintes anonymes?

5. Hoe staat u tegenover het indienen van anonieme klachten?


4. Comment vous positionnez-vous par rapport à l'extension du nombre d'auditions vidéo-filmées?

4. Hoe staat u tegenover het uitbreiden van het aantal videoverhoren?


3. Comment vous positionnez-vous par rapport aux conclusions de Greenpeace?

3. Hoe staat u tegenover de conclusies van Greenpeace?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Comment vous positionnez-vous par rapport à la méthode de travail pratiquée en France et aux Pays-Bas, où les entreprises qui vendent des appareils contre l'apnée du sommeil prennent également le traitement en charge?

1. Hoe staat u ten opzichte van de werkwijze in Frankrijk en Nederland, waar de firma's die apneutoestellen verkopen ook de behandeling overnemen?


Mais vous ne pourrez y parvenir que, premièrement, si vous évaluez très exactement l’impact sur toutes les législations nationales – ce qui n’est pas fait; deuxièmement, si vous positionnez très exactement cette proposition par rapport aux règlements, directives et conventions existants et en projet au niveau communautaire – ce qui n’est pas fait; troisièmement, si vous écrivez très exactement que certains régimes de principe, par exemple le vice caché, sont sauvegardés – ce qui n’est pas fait; quatrièmement, si vous indiquez – et c’est le plus important – quel sera le niv ...[+++]

U zult hierin echter alleen slagen als u, ten eerste, heel precies de impact op alle nationale wetgevingen beoordeelt, hetgeen niet is gebeurd; ten tweede, als u dit voorstel op communautair niveau heel nauwkeurig definieert in relatie tot bestaande en voorgestelde verordeningen, richtlijnen en overeenkomsten, hetgeen niet is gebeurd; ten derde, als u heel precies omschrijft dat bepaalde principiële regels, zoals de regels op verborgen gebreken, veilig worden gesteld, hetgeen niet is gebeurd; ten vierde, als u aangeeft – en dit is het belangrijkste punt – welk beschermingsniveau uit de tenuitvoerlegging van de richtlijn zal voortvloei ...[+++]


3. a) Concernant la suggestion relative au port obligatoire d'une veste fluorescente par les jeunes cyclistes : comment vous positionnez-vous par rapport à la suggestion de l'association XIU? b) Etes-vous disposé, le cas échéant, à instaurer une telle mesure? c) Quelles en seraient éventuellement les modalités pratiques? d) Quel calendrier est envisagé pour la mise en oeuvre de cette mesure?

3. a) Over de suggestie van het verplicht maken van de fluovest voor fietsende jongeren: hoe staat u tegenover de suggestie van de vereniging XIU? b) Bent u desgevallend bereid om een dergelijke maatregel in te voeren? c) Wat zouden de eventuele modaliteiten zijn van een dergelijke maatregel? d) Welke timing zal hierbij gehanteerd worden?


Enfin, comment vous positionnez-vous face à la demande des Français et des Allemands d'imposer des contraintes en capital plus élevées aux banques présentes dans les paradis fiscaux afin de compenser le risque supplémentaire d'instabilité financière qu'elles font courir au système ?

Wat denkt de minister van de vraag van de Fransen en de Duitsers om hogere eisen met betrekking tot kapitaal op te leggen aan de banken die zich in belastingparadijzen bevinden teneinde het bijkomende risico op financiële instabiliteit van het systeem, veroorzaakt door die belastingparadijzen, te compenseren?


Madame la ministre, comment vous positionnez-vous par rapport à ces informations contradictoires ?

Mevrouw de minister, hoe staat u tegenover deze tegenstrijdige informatie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

positionnez vous dans ->

Date index: 2022-05-17
w