Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positions détenues par le compartiment seront réalisées " (Frans → Nederlands) :

L'attention des actionnaires du Compartiment est attirée sur le fait que dès à présent les positions détenues par le Compartiment seront réalisées afin d'obtenir les liquidités nécessaires à sa fermeture.

De aandacht van de aandeelhouders van het Compartiment wordt gevestigd op het feit dat de posities die gehouden worden in het Compartiment vanaf nu zullen worden verkocht om de nodige liquide middelen te verkrijgen om het Compartiment te kunnen sluiten.


- Modification du Caractéristiques des obligations et des titres de créance à la politique de placement du prospectus comme suit : Les valeurs à revenu fixe ou variable détenues au travers des OPC en position seront émises par des émetteurs réputés de bonne qualité (investment grade : minimum BBB- et/ou Baa3 à l'acquisition) ou par des émetteurs présentant un degré de risque de crédit plus élevé (obligation à haut rendement : rating inférieur à BBB- et/ou Baa3 à l'acquisition).

- Wijziging van het punt Kenmerken van de obligaties en schuldinstrumenten in het beleggingsbeleid van het prospectus als volgt : De vastrentende of niet-vastrentende effecten die via de icb's in portefeuille worden gehouden, zijn uitgegeven door emittenten die van goede kwaliteit worden geacht ( investment grade : minimumrating BBB- en/of Baa3 op het tijdstip van verwerving) of door emittenten die een hoger kredietrisico lopen (hoogrenderende obligaties : lagere rating dan BBB- en/of Baa3 op het tijdstip van verwerving).


L’expérience acquise et les études réalisées montrent que les répercussions d’une mobilité future, en soutenant la croissance économique et en comblant les pénuries sur le marché de l’emploi, seront probablement positives.

De ervaring leert en uit studies blijkt dat de eventuele komst van nieuwe werknemers naar alle waarschijnlijkheid positieve effecten zal hebben: de mobiliteit zal bijdragen aan de economische groei en een eind maken aan tekorten op de arbeidsmarkt.


15. se félicite que le G20 ait reconnu qu'il fallait exiger des banques qu'elles retiennent une part des prêts qu'elles réaménagent et qu'elles vendent à titre de garantie; critique toutefois vivement le fait que le montant du capital détenu par les banques pour couvrir leurs positions ne sera, selon toute vraisemblance, que doublé, et que les nouvelles règles ne seront ...[+++]

15. is ingenomen met de overeenkomst van de G20-groep dat de banken een bepaald deel van de nieuwe kredietpakketten die als veilige waardepapieren aanbieden, moeten aanhouden; heeft ernstige kritiek op het feit dat het kapitaal dat banken aanhouden om posities te dekken waarschijnlijk slechts verdubbeld wordt en de nieuwe voorschriften niet eerder dan aan het eind van het volgend jaar zullen worden toegepast; betreurt dat de VS-regering en de regeringen van de lidstaten van de EU het Comité van Bazel verwachten dat voor het eind van ...[+++]


Elle soutient la disposition exigeant que, selon l'évaluation des risques réalisée par l'AESA, seules les substances figurant sur la liste communautaire positive seront mises sur le marché.

De rapporteur steunt de bepaling dat alleen aroma's die op de positieve communautaire lijst staan, op de markt mogen komen, op basis van de risicobeoordeling die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid wordt uitgevoerd.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Aucun des deux autres concurrents ouest-européens (Tubacex en Espagne et Schoeller-Bleckmann en Autriche) ne seront en mesure de contrebalancer avec succès la position dominante détenue conjointement par DMV et Sandvik, ni ne voudraient le faire en raison de leurs faiblesses financières, de la demande inélastique et stagnante sur le marché et des capacités surexcédentaires sur un marché transparent.

Geen van de twee overblijvende Westeuropese concurrenten (Tubacex uit Spanje en Schoeller-Bleckmann uit Oostenrijk) zou in een positie zijn om met succes een collectieve machtspositie van DMV en Sandvik in te perken, en zij zouden evenmin geneigd zijn om dit te doen, gelet op hun financiële zwakte, de stagnerende en prijsinelastische vraag in deze markt en het bestaan van ruime overcapacititeit in een transparante markt.


w