Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de position dominante
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Discrimination positive
Entreprise en position dominante
Inégalité de traitement
Position auxiliaire
Position commune
Position d'attente
Position de change
Position de réserve
Position de secours
Position dominante
Position en devises
Position en monnaies étrangères
Position-devises
Positions des animaux
Postures animales
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Veille
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Traduction de «positives ont déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


position auxiliaire | position d'attente | position de réserve | position de secours | veille

gereedstaan | reserve


position de change | position en devises | position en monnaies étrangères | position-devises

deviezenpositie | positie in valuta | positie in vreemde valuta | valutapositie


position dominante [ abus de position dominante | entreprise en position dominante ]

machtspositie [ misbruik van een machtspositie | onderneming met machtspositie ]


aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen


positions des animaux | postures animales

houdingen van dieren


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles complètent les lignes directrices, les orientations et d'autres positions communes déjà arrêtées au sein de l'UE en ce qui concerne notamment les droits de l'homme, la torture et la protection de la population civile

Zij vormen een aanvulling op de richtsnoeren en andere gemeenschappelijke standpunten die in het kader van de EU al zijn vastgesteld in verband met aangelegenheden als mensenrechten, foltering, en de bescherming van burgers


Il ne faut pas oublier que de très nombreuses initiatives positives ont déjà été prises en Flandre; citons par exemple le centre d'expertise « démence » ou d'autres initiatives de plus petite envergure, comme à Essen ou à Leuven, où l'on cohabite en pratique avec des personnes atteintes d'une forme quelconque de démence.

Men mag niet vergeten dat er in Vlaanderen al heel wat initiatieven werden genomen in positieve zin, zoals het Expertisecentrum Dementie, enkele kleinschalige initiatieven zoals bijvoorbeeld in Essen of in Leuven waar men praktisch samenleeft met personen die lijden aan een of andere vorm van dementie.


Il ne faut pas oublier que de très nombreuses initiatives positives ont déjà été prises en Flandre; citons par exemple le centre d'expertise « démence » ou d'autres initiatives de plus petite envergure, comme à Essen ou à Leuven, où l'on cohabite en pratique avec des personnes atteintes d'une forme quelconque de démence.

Men mag niet vergeten dat er in Vlaanderen al heel wat initiatieven werden genomen in positieve zin, zoals het Expertisecentrum Dementie, enkele kleinschalige initiatieven zoals bijvoorbeeld in Essen of in Leuven waar men praktisch samenleeft met personen die lijden aan een of andere vorm van dementie.


2. Actuellement, plusieurs étapes en rapport avec les actions positives ont déjà été parcourues dans le ministère de la Fonction publique et d'autres sont planifiées.

2. Het ministerie van Ambtenarenzaken heeft op dit moment al meerdere fasen inzake positieve acties doorlopen en andere acties worden nog gepland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
estime que les financements apportés à la NASAN par les membres du G8 vont à l'encontre de l'objectif de soutien des entreprises locales, qui ne peuvent concurrencer des multinationales qui bénéficient déjà d'une position dominante et, souvent, de conditions commerciales, tarifaires et fiscales préférentielles.

is van mening dat de financiële steun van de G8-leden aan de NAFSN in strijd is met de doelstelling om binnenlandse en lokale bedrijven te ondersteunen die onmogelijk kunnen opboksen tegen multinationals, wier dominante marktpositie al een voordeel is, nog los van het feit dat ze vaak bedrijfs-, tarief- en belastingprivileges genieten.


souligne que 90 % des emplois dans les pays partenaires sont déjà imputables au secteur privé, dont la participation recèle un potentiel indéniable, les entreprises privées étant dans une position idéale pour former un socle viable en vue de la mobilisation des ressources à l'échelon national, socle qui constitue le fondement de tout programme d'aide; insiste sur l'importance que revêt un cadre réglementaire transparent qui établisse clairement les droits et obligations de tous les acteurs, y compris des agricult ...[+++]

wijst erop dat de particuliere sector reeds goed is voor 90 % van de banen in partnerlanden en dat men niet om het potentieel van de particuliere sector heen kan, aangezien particuliere ondernemingen bij uitstek geschikt zijn om een passende basis te bieden voor het mobiliseren van binnenlandse hulpbronnen, wat de kern vormt van elk hulpprogramma; onderstreept het belang van een transparant regelgevingskader waarin de rechten en verplichtingen van alle actoren duidelijk zijn vastgelegd, waaronder de rechten en verplichtingen van arme boeren en kwetsbare groepen, aangezien deze rechten zonder zo'n kader niet naar behoren kunnen worden be ...[+++]


rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplo ...[+++]

wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onde ...[+++]


13 Enfin, sur le quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 73 du règlement n° 40/94, le Tribunal a notamment jugé, aux points 103 à 105 de l’arrêt attaqué, qu’il ne pouvait être reproché à la chambre de recours d’avoir fondé sa décision sur des motifs sur lesquels la requérante n’avait pas pu prendre position, car l’examinateur avait déjà considéré, dans sa décision, que «[l]e chiffre d’affaires de la requérante ne permet[tait] pas d’inférer que le consommateur re ...[+++]

13 Aangaande het vierde middel ten slotte, te weten schending van artikel 73 van verordening nr. 40/94, heeft het Gerecht in de punten 103 tot en met 105 van het bestreden arrest geoordeeld dat aan de kamer van beroep niet kon worden verweten dat zij haar beslissing had gefundeerd op gronden waarover rekwirante geen standpunt had kunnen innemen, aangezien de onderzoeker in zijn beslissing reeds had geoordeeld dat „[u]it verzoeksters omzetcijfer niet [kan] worden afgeleid dat de consument de snoepjes [herkent] aan de verpakking ervan en deze met een enkele onderneming [associeert]” en dat „[b]ij gebreke van vergelijkend cijfermateriaal va ...[+++]


- Un grand nombre de mesures positives ont déjà été prises en faveur de la garde d'enfants, par exemple l'augmentation du montant et le relèvement de l'âge de 3 à 12 ans.

- Voor de aftrek voor kinderopvang werden al tal van positieve maatregelen genomen, zoals een verhoging van het bedrag en van de leeftijd van 3 tot 12 jaar.


- Certes, plusieurs mesures très positives ont déjà été prises et vous avez décidé d'augmenter les moyens pour les gardes.

- De minister heeft inderdaad een aantal zeer positieve maatregelen genomen. Bovendien heeft zij beslist de middelen voor de wachtdiensten te verhogen.


w