Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilité de cumul sera supprimée » (Français → Néerlandais) :

Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) La suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.

Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) De afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist heeft, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.


Le parlement sera invité à adopter très prochainement le projet de loi rétablissant, avec effet rétroactif au 1er janvier 2013, la possibilité de cumuler une pension pour cause d'inaptitude physique avec un revenu de remplacement (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Comme vous le relevez, la suppression de ce cumul, décidée par le gouvernement précédent, a eu en effet de lourdes conséquences sociales pour les personnes concernées.

Het parlement zal zeer binnenkort worden verzocht het wetsontwerp aan te nemen dat - met terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 - het weer mogelijk maakt een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te cumuleren met een vervangingsinkomen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1502/001) Zoals u aanhaalt, heeft de afschaffing van deze cumulatie, die door de vorige regering was beslist, inderdaad zware sociale gevolgen gehad voor de betrokken personen.


Si la loi en projet est votée, la possibilité pour le juge de paix de ne pas suivre le choix du parent prédécédé pour des raisons tenant à l'intérêt de l'enfant sera supprimée dans le cadre des couples homosexuels.

Als het wetsontwerp wordt goedgekeurd, kan de vrederechter bij homoseksuele koppels niet langer beslissen om de keuze van de overleden ouder niet te volgen om redenen met betrekking tot het belang van het kind.


Parallèlement, en cas de pension anticipée, toute possibilité de cumul sera supprimée graduellement.

Parallel zal bij een vervroegd pensioen de cumulmogelijkheid afgebouwd worden.


Cette proposition sera faite en tenant compte des dispositifs régionaux déjà existants, évitera la possibilité de cumul avec d'autres dispositifs de crédit social vert, et veillera tant que possible à l'harmonisation de l'ensemble des outils mis à disposition dans la Région de Bruxelles-Capitale, particulièrement en termes de leurs conditions techniques.

Dit voorstel zal rekening houden met de reeds bestaande gewestelijke voorzieningen, de mogelijke cumulatie met andere sociale groene kredietvoorzieningen vermijden en erop gericht zijn het geheel aan instrumenten dat in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ter beschikking wordt gesteld, zo goed mogelijk te harmoniseren, met name op het vlak van de technische voorwaarden.


Dans tous les cas, toute possibilité de cumul accordée aux pays des Balkans occidentaux le sera sur la base des accords de stabilisation et d’association établis dans le cadre du processus de stabilisation et d’association.

Verdere mogelijkheden voor cumulatie voor de landen van de Westelijke Balkan zullen hoe dan ook worden gebaseerd op de stabilisatie- en associatieovereenkomsten (SAO) die zijn ontwikkeld binnen het stabilisatie- en associatieproces.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Vu la demande du traitement d'urgence, motivée par le fait que l'accord de Gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit que l'allocation pour le crédit-temps et l'interruption de carrière sans motif sera supprimée à partir de janvier 2015 et que la limite d'âge pour les emplois de fin de carrière sera augmentée à partir de la même date; qu'il a été tenu compte lors de l'élaboration du budget 2015 de ces adaptations et de la date d'entrée en vigueur de janvier 2015; que pour garantir la sécurité juridique des employeurs et des travailleurs, ils doivent être mis au courant au plus vite des nouvelles règles qui influencent fortement d'une ...[+++]

Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het gegeven dat het regeerakkoord van 9 oktober 2014 voorziet dat de uitkeringen bij het niet-gemotiveerd tijdskrediet en loopbaanonderbreking vanaf januari 2015 wegvallen en dat de leeftijdsgrens voor de landingsbanen vanaf diezelfde datum worden verhoogd; dat met deze aanpassingen en de ingangsdatum van januari 2015 werd rekening gehouden in het kader van de begrotingsopmaak 2015; dat omwille van de rechtszekerheid werkgevers en werknemers onverwijld op de hoogte moeten kunnen gebracht worden van de nieuwe regels, die zowel de mogelijkheden van de werknemers om gebruik te maken van het stelsel van tijdskrediet en landingsbanen als de daaruit voortvloeiende gevolgen op de arbeid ...[+++]


(25) considérant que, en raison de la coordination réalisée par la directive 73/239/CEE, telle que modifiée par la présente directive, la possibilité accordée par l'article 7 paragraphe 2 point c) de cette même directive à la république fédérale d'Allemagne d'interdire de cumuler l'assurance maladie avec d'autres branches n'est plus justifiée et doit, dès lors, être supprimée;

(25) Overwegende dat, wegens de bij Richtlijn 73/239/EEG, zoals gewijzigd bij de onderhavige richtlijn, tot stand gebrachte cooerdinatie, de in artikel 7, lid 2, onder c), van die richtlijn aan de Bondsrepubliek Duitsland geboden mogelijkheid om het cumuleren van de ziekteverzekering met andere branches te verbieden, niet langer gerechtvaardigd is en derhalve moet worden opgeheven;


La proposition prévoit en outre la possibilité d'entamer la procédure disciplinaire à la suite d'une mauvaise évaluation, mais cette disposition sera peut-être supprimée car d'autres propositions visent à inscrire l'évaluation dans un cadre légal distinct.

Het voorstel voorziet daarnaast in de mogelijkheid om de tuchtprocedure te starten na een slechte evaluatie, maar die bepaling zal waarschijnlijk nog worden geschrapt, omdat er nog voorstellen zijn om de evaluatie in een afzonderlijk wettelijk kader te gieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité de cumul sera supprimée ->

Date index: 2021-08-27
w