Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité de fixer des objectifs plus ambitieux " (Frans → Nederlands) :

Engagement: Pour concrétiser cette ambition commune, les gouvernements ont convenu de se réunir tous les 5 ans afin de fixer des objectifs plus ambitieux, en fonction des exigences de la science.

Engagement: Om deze gemeenschappelijke ambities te verwezenlijken, is overeengekomen elke vijf jaar ambitieuzere streefdoelen vast te stellen op basis van de wetenschappelijke stand op dat moment.


La Commission va-t-elle se fixer des objectifs moins ambitieux?

Zal de Commissie minder ambitieus zijn in haar beleidsdoelstellingen?


Mme Vautmans (Chambre) estime que la Belgique doit éviter de se fixer des objectifs trop ambitieux lorsqu'elle assurera la présidence de l'Union européenne, vu la brièveté de celle-ci.

Voor mevrouw Vautmans (Kamer) mogen de ambities voor het Belgische EU-voorzitterschap niet te hoog gelegd worden omdat dit voorzitterschap toch kort is.


C'est ainsi qu'il faudra fixer des objectifs précis, ambitieux, ciblés et contraignants et soumettre ceux-ci à des évaluations permanentes et ce, dans les domaines de l'emploi, de la formation, de la recherche et de l'innovation.

Men zal aldus duidelijke, ambitieuze, doelgerichte en verplichte doelstellingen moeten vastleggen, welke gekoppeld zullen worden aan permanente evaluaties en dit in de domeinen van tewerkstelling, vorming, onderzoek en innovatie.


Mme Vautmans (Chambre) estime que la Belgique doit éviter de se fixer des objectifs trop ambitieux lorsqu'elle assurera la présidence de l'Union européenne, vu la brièveté de celle-ci.

Voor mevrouw Vautmans (Kamer) mogen de ambities voor het Belgische EU-voorzitterschap niet te hoog gelegd worden omdat dit voorzitterschap toch kort is.


Rio+20 doit permettre de fixer des objectifs concrets, ambitieux et clairs, notamment en matière de contrôle des matières premières de base dans le monde.

Rio+20 moet concrete, ambitieuze en duidelijke doelstellingen vooropstellen, ondermeer inzake de controle van de basisgrondstoffen in de wereld.


Rio+20 doit permettre de fixer des objectifs concrets, ambitieux et clairs, notamment en matière de contrôle des matières premières de base dans le monde.

Rio+20 moet concrete, ambitieuze en duidelijke doelstellingen vooropstellen, ondermeer inzake de controle van de basisgrondstoffen in de wereld.


À cet égard, le Conseil ECOFIN invite la Commission à étudier les différentes possibilités de fixer des objectifs quantifiables pour la réduction de la charge administrative résultant de la réglementation de l'UE dans des secteurs déterminés et à formuler de nouvelles propositions dans ce domaine pour le printemps 2006; engage la Commission et les États membres à poursuivre et à intensifier leur coopération en vue de réexaminer l'utilisation de la méthodologie et invite la Commission à faire rapport sur les avanc ...[+++]

In dit verband verzoekt de Raad ECOFIN dat de Commissie onderzoekt welke mogelijkheden er zijn om in specifieke sectoren meetbare doelstellingen voor de verkleining van de administratieve lasten van EU-regelgeving vast te stellen, en dat zij in het voorjaar van 2006 voorstellen ter zake doet; de Raad roept de Commissie en de lidstaten op tot voortdurende en nauwere samenwerking bij de toetsing van het gebruik van de methode; hij verzoekt de Commissie om na een eerste toepassingsperiode van twaalf maanden over de gemaakte vorderingen en de opgedane ervaring verslag uit te brengen met het oog op een eventuele aanpassing van de methode, z ...[+++]


Elle proposera au Conseil de fixer des objectifs nouveaux ambitieux en vue de réduire les délais de mise en œuvre à chaque Conseil européen du printemps et invitera le Conseil et le Parlement à fixer un délai standard - vingt-quatre mois après l'adoption - imparti pour la mise en œuvre de toutes les dispositions de l'UE.

Zij zal er bij de Raad op aandringen bij iedere voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad ambitieuze nieuwe doelen te stellen om de omzettingstermijnen in te korten. Ook zal zij de Raad en het Parlement vragen een standaardtermijn voor de omzetting van EU-wetgeving - 24 maanden na de goedkeuring - vast te stellen.


l'importance de démontrer la pertinence de la stratégie européenne pour l'emploi dans les circonstances actuelles, et en particulier de ses principes de prévention et d'activation, en modifiant les lignes directrices de manière à ajouter le droit explicite à la formation professionnelle, à fixer des objectifs plus ambitieux pour offrir un nouveau départ aux jeunes et aux chômeurs de longue durée et pour que les chômeurs en général ...[+++]

het belang van het aantonen van de relevantie van de Europese Werkgelegenheidsstrategie in de huidige omstandigheden, en met name van de beginselen 'preventie' en 'activering' daarvan, door middel van aanpassing van de richtsnoeren door de toevoeging van het uitdrukkelijke recht op beroepsopleiding, de definitie van meer ambitieuze doelstellingen voor de nieuwe start voor werkloze jongeren en langdurig werklozen en door werklozen in het algemeen profijt te laten trekken van activeringsmaatregelen, en hun recht op een fatsoenlijk inkomen te erkennen, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité de fixer des objectifs plus ambitieux ->

Date index: 2022-03-20
w