Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la visibilité d’un site web
Action d'amélioration
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Plan d'action
Plan d'amélioration
Possibilité d'accueil
Possibilité d'emploi
Possibilité d'implantation
Programme d'assurance et d'amélioration de la qualité
Programme d'assurance et d'amélioration qualité
Stérilisation
Utiliser les techniques de SEO

Vertaling van "possibilité d’améliorer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité

programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)








stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilisatie | het doden van ziektekiemen


plan d'action | plan d'amélioration

actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)


action d'amélioration

verbeteringsactie (nom féminin)


analyser les possibilités d'acheminement dans les projets d’oléoducs ou de gazoducs | analyser les possibilités d'itinéraires dans les projets de canalisations de transport

routemogelijkheden voor pijpleidingprojecten analyseren


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous nous pencherons sur les solutions possibles, nous envisagerons tant la voie réglementaire que les moyens, bien conçus, autres que la réglementation, de même que la possibilité d'améliorer la mise en œuvre et l'application effective de la législation existante.

Bij het onderzoeken van beleidsoplossingen zullen wij kijken naar zowel regelgevende maatregelen als goed doordachte niet-regelgevende instrumenten, alsook naar verbeteringen van de uitvoering en handhaving van bestaande wetgeving.


d) explications sur les problématiques identifiées et sur les possibilités d'amélioration, les bonnes pratiques, les possibilités d'investissement telles que des améliorations de l'efficience énergétique et la possibilité d'installation d'autoproduction d'énergie;

d) uitleg over de geïdentificeerde problemen en over de verbeteringsmogelijkheden, de goede praktijken, de investeringsmogelijkheden zoals de verbetering van de energie-efficiëntie en de installaties van autoproductie van energie;


O Formuler des propositions proactives, comparer les textes normatifs du droit Belge avec les textes normatifs de l'étranger et/ou du droit international, présenter les possibilités d'amélioration des textes existants au management;

O Proactief voorstellen doen, normatieve teksten van Belgisch recht vergelijken met normatieve teksten van buitenlands en/of internationaal recht, verbetermogelijkheden voor bestaande teksten aan het management voorstellen;


12. Quelles possibilités d'amélioration du télétravail entrevoyez-vous encore?

12. Waar ziet u nog mogelijkheden tot verbetering wat betreft telewerken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans cette optique que la SNCB participe aux travaux de la Commission Mobilité et Accessibilité de l'Eurométropole, et donc avec la SNCF, afin d'étudier toutes les possibilités d'améliorer les relations ferroviaires entre l'agglomération lilloise et les villes avoisinantes dont Tournai, Courtrai, Ypres, etc.

Vanuit dit oogpunt neemt de NMBS deel aan de werkzaamheden van de commissie Mobiliteit en Toegankelijkheid van de Eurometropool, met de SCNF dus, teneinde alle mogelijkheden voor een verbetering van de spoorverbindingen tussen de agglomeratie Rijsel en de naburige steden, waaronder Doornik, Kortrijk, Ieper, enz., te onderzoeken.


Cette alliance réunit des acteurs des pouvoirs publics, de l'enseignement et du secteur privé et vise à mettre en place des initiatives pour que chaque personne (homme ou femme) qui réside en Belgique, de l'enfant à l'adulte, ait la possibilité d'améliorer ses compétences numériques.

Deze alliantie omvat actoren uit de overheid, het onderwijs en de privésector en strekt ertoe initiatieven op te zetten zodat iedereen (man of vrouw) die in België verblijft, van kinderen tot volwassenen, de mogelijkheid zou krijgen om zijn digitale vaardigheden te verbeteren.


Cette alliance réunit des acteurs des pouvoirs publics, de l'enseignement et du secteur privé et vise à mettre en place des initiatives pour que chacun (de l'enfant à l'adulte) ait la possibilité d'améliorer ses compétences numériques.

Die alliantie groepeert actoren uit de publieke sector, de onderwijssector en de privésector, en wil initiatieven opzetten die erop gericht zijn, elke burger (van kinderen tot volwassenen) de kans te bieden zijn digitale vaardigheden te verbeteren.


Ces premiers résultats seront évalués par l'AFSCA et les possibilités d'améliorations seront discutées en concertation avec les secteurs concernés.

Deze eerste resultaten zullen door het FAVV worden geëvalueerd en de mogelijkheden van verbeteringen zullen in overleg met de betrokken sectoren besproken worden.


2. comme demandé par le Conseil européen de juin 2006[3], les possibilités d’ améliorer le fonctionnement des politiques en matière de liberté, de sécurité et de justice en recourant aux possibilités offertes par les traités actuels , sans devancer le traité constitutionnel (voir point 3).

2. mogelijkheden om de werking van het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht op basis van de bestaande verdragen te verbeteren zonder vooruit te lopen op het constitutioneel verdrag (zie hoofdstuk 3), zoals gevraagd door de Europese Raad van juni 2006[3].


La Commission devrait envisager la possibilité d'améliorer les relations par l'établissement de contacts entre les cellules de réflexion et les journalistes, des échanges parlementaires, des échanges d'étudiants et d'enseignants, des programmes de jumelage institutionnel, des actions de recherche et des débats communs concernant l'action publique, des échanges culturels et des formations linguistiques (en s'appuyant sur l'aide apportée actuellement par la Commission pour renforcer la capacité d'interprétation portugais/chinois à Macao); l'UE devrait également continuer à encourager le débat et le dialogue avec la société civile et les s ...[+++]

De Commissie moet de mogelijkheden overwegen voor het verbeteren van de betrekkingen door contacten tussen denktanks en journalisten, ontmoetingen tussen parlementsleden, uitwisselingen van studenten en leraren, institutionele samenwerkingsverbanden, gemeenschappelijk onderzoek en debat over het overheidsbeleid, culturele uitwisselingen en talenopleidingen (voortbouwend op de huidige steun die de Commissie verleent om de capaciteit voor het Portugees/Chinees tolken in Macau te verhogen). De EU moet ook het debat en de dialoog met de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en niet-gouvernementele structuren blijven aanmoedig ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité d’améliorer ->

Date index: 2024-07-22
w