Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PA
Possibilité d'augmentation

Traduction de «possibilité d’augmenter cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
possibilité d'augmentation | PA [Abbr.]

verhoging mogelijk | VM [Abbr.]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentatio ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


augmenter les possibilités d'emplois pour leurs nationaux sur leur propre territoire

het vergroten van de mogelijkheden van werkgelegenheid voor hun onderdanen in hun eigen grondgebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres et les régions ont la possibilité d’augmenter cette enveloppe, pour autant que cette augmentation soit conforme à la stratégie sous-tendant les programmes.

De lidstaten/regio's kunnen dit bedrag verhogen, voor zover dit verenigbaar is met de onderliggende strategie van de programma's.


Selon les autorités polonaises, les arguments fondamentaux en faveur de la construction d'un nœud aérien dans la conurbation de Gdańsk sont les suivants: l'augmentation du trafic aérien en Pologne, l'épuisement des possibilités d'augmentation de la capacité de l'aéroport de Gdańsk, ainsi que l'extension de l'agglomération sur une distance de près de 60 km (si les villes de Tczew et de Wejherowo y sont incluses, cette distance dépasse 10 ...[+++]

Volgens Polen zijn de belangrijkste argumenten voor de bouw van een hub van luchthavens in het driestedengebied het toenemende luchtverkeer in Polen, het gebrek aan ruimte om de capaciteit van de luchthaven van Gdansk uit te breiden en het uitdijen van de agglomeratie over een afstand van bijna 60 km (of meer dan 100 km als de steden Tczew en Wejherowo worden meegerekend).


Que ce soit au niveau sectoriel ou de l'entreprise, il n'existe pas de possibilité d'augmenter cette limite interne de 91 heures supplémentaires par année calendrier.

Noch op het sectorale niveau, noch op het vlak van de onderneming wordt een mogelijkheid voorzien tot een verdere verhoging van de interne grens van 91 uur per kalenderjaar.


1. Valoriser les rues de Toulouse et De Pascale, témoins de la première urbanisation du quartier, en y préservant l'aspect des immeubles qui rappellent cette période, notamment en limitant les possibilités d'augmenter les gabarits de ceux-ci.

1. De Toulousestraat en de De Pascalestraat, als getuigen van de eerste verstedelijking van de wijk, valoriseren door de aanblik van de gebouwen die aan deze periode herinneren, in stand te houden, meer bepaald door het beperken van de mogelijkheden om de bouwhoogte ervan op te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Valoriser les rues de Lalaing et de Toulouse, témoins de la première urbanisation du quartier, en y préservant l'aspect des immeubles qui rappellent cette période, notamment en limitant les possibilités d'augmenter les gabarits de ceux-ci.

De de Lalaingstraat en de Toulousestraat, als getuigen van de eerste verstedelijking van de wijk, valoriseren door de aanblik van de gebouwen die aan deze periode herinneren, in stand te houden, meer bepaald door het beperken van de mogelijkheden om de bouwhoogte ervan op te trekken.


En conséquence, depuis que la Commission a annoncé en octobre 2010 qu'elle envisageait la possibilité de légiférer, le nombre de femmes siégeant dans les conseils de société n'a cessé d'augmenter pour passer de 11 % cette année-là à 17,8 % en 2014, soit un rythme de progression 4 fois plus élevé qu’entre 2003 et 2010 (voir annexe).

Dit betekende een belangrijke stap vooruit in het wetgevingsproces. Sinds de Commissie in oktober 2010 voor het eerst opperde om wetgeving voor te bereiden, is het percentage vrouwen in de raden van bestuur alleen maar toegenomen: van 11 % in 2010 tot 17,8 % in 2014. In deze periode is dus vier keer zoveel vooruitgang geboekt als tussen 2003 en 2010 (zie bijlage).


Art. 8. § 1. En exécution de l'article 13, § 4, du Décret sur les Engrais, l'agriculteur cultivant deux ou plusieurs cultures horticoles sur une même parcelle de terre arable au cours d'une année calendaire, et qui veut bénéficier de la possibilité d'augmenter la quantité totale N autorisé et N provenant d'engrais chimiques ou artificiel, a le choix, soit d'obtenir cette augmentation sur la base d'un avis de fertilisation d'un laboratoire agréé, soit sur la base d'augmentations forfaitaires basées sur les végétaux cultivés.

Art. 8. § 1. In uitvoering van artikel 13, § 4, van het Mestdecreet, heeft de landbouwer die in één kalenderjaar, op eenzelfde perceel landbouwgrond, twee of meer tuinbouwteelten teelt, en die gebruik wil maken van de mogelijkheid om de toegelaten hoeveelheid Totale N en N uit kunstmest te verhogen, de keuze om hetzij deze verhoging te bekomen op basis van een bemestingsadvies van een erkend laboratorium, hetzij op basis van forfaitaire verhogingen aan de hand van de geteelde gewassen.


d'une manière générale, un très grand nombre de délégations se sont félicitées du plan d'action et ont estimé qu'il aura un impact positif, notamment en ce qui concerne l'amélioration de la sécurité des approvisionnements de la Communauté en énergies renouvelables, la réduction de la dépendance de la Communauté vis-à-vis des énergies fossiles, la recherche de nouvelles possibilités viables de production agricole et d'activités rurales pour les exploitants, l'amélioration du développement durable et de la biodiversité et la préservation des activités rurales; plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité de maintenir les droits à l' ...[+++]

in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactiviteiten; verschillende delegaties drongen erop aan om de invoerheffingen voldoende hoog te houden, zodat d ...[+++]


La Commission explorera cette possibilité en allouant une partie de ces redevances à des actions visant l'augmentation des capacités du système de contrôle du trafic aérien pour mettre en œuvre des projets d'intérêt commun entre 2002 et 2005.

De Commissie zal deze mogelijkheid bestuderen door een deel van deze vergoedingen toe te wijzen aan acties die beogen de capaciteit van het systeem van luchtverkeerscontrole te verhogen door de uitvoering van projecten van gemeenschappelijk belang tussen 2002 en 2005.


La délégation irlandaise, appuyée par d'autres délégations, a demandé à la Commission d'examiner la possibilité de mettre en place rapidement des mesures susceptibles de remédier à cette situation, en particulier en ne ménagent pas les efforts diplomatiques vis-à-vis des pays tiers et en prévoyant une augmentation ciblée des restitutions à l'exportation.

De Ierse delegatie, hierin gesteund door andere delegaties, verzocht de Commissie te bekijken of er snel maatregelen kunnen worden ingenomen om deze situatie te ondervangen, en daarbij met name geen diplomatieke inspanningen ten aanzien van derde landen te schuwen en te zorgen voor een gerichte verhoging van de uitvoerrestituties.




D'autres ont cherché : possibilité d'augmentation     possibilité d’augmenter cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité d’augmenter cette ->

Date index: 2022-08-12
w