Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre des clients d’envisager d'autres options

Traduction de «possibilité d’autres options » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation à l'article 90, alinéa 1 , 13°, ne sont pas imposables : 1° les plus-values réalisées sur actions ou parts, options ou warrants cotés en bourse par une personne qui a acquis les actions ou parts, options ou warrants cotés en bourse concernés dans le cadre de son activité professionnelle et dont l'acquisition a donné lieu, le cas échéant, à la prise en considération d'un revenu professionnel imposable, en application des dispositions du présent Code, de dispositions légales particulières de droit interne ou de dispositions similaires de droit étranger; 2° les plus-values réalisées à l'occasion de la cession à titre onéreux ...[+++]

In afwijking van artikel 90, eerste lid, 13°, zijn niet belastbaar : 1° de meerwaarden gerealiseerd op beursgenoteerde aandelen, opties of warrants door een persoon die de betreffende beursgenoteerde aandelen, opties of warrants heeft verworven in het kader van zijn of haar beroepswerkzaamheid en waarvan de verwerving desgevallend aanleiding heeft gegeven tot het in aanmerking nemen van een belastbaar beroepsinkomen, in toepassing van de bepalingen van dit Wetboek, van de bijzondere wettelijke bepalingen van intern recht of van gelijkaardige bepalingen naar buitenlands recht; 2° de meerwaarden g ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller général - Expertise juridique et fiscalité a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o participer à l'analyse stratégique de l'Administration Sécurité juridique, déterminer les objectifs stratégiques et les objectifs de coordination, tant sur le plan de l'impact sur la réglementation et sur les méthodes de travail que sur le plan de l'évaluation et de l'analyse des implications financières; o coordonner, en collaboration avec le chef du département, les travaux journaliers du service, déterminer les actions à faire m ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Juridische Expertise en Fiscaliteit heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o meewerken aan de strategische analyse van de Administratie Rechtszekerheid en hierbij de doelstellingen bepalen inzake strategie en coördinatie, zowel inzake de impact op de reglementering en de werkmethodes als inzake de raming en analyse van de financiële gevolgen; o het in overleg met de afdelingshoofden van de dienst coördineren van de dagelijkse werkzaamheden van de dienst, het bepalen van de door de dienst uit te voeren acties, rekening houdend met de beschikbare middelen en het nemen van maatrege ...[+++]


A cet effet, elles choisiront l'une des options suivantes, à l'exclusion de toute autre possibilité : 7.1. Instauration ou amélioration d'une police existante d'assurance hospitalisation collective d'une valeur de 250 EUR par an, tous frais et toutes charges patronales compris; 7.2. Introduction - à condition que le même choix ait été opéré pour les ouvriers - ou amélioration d'un plan de pension complémentaire au niveau de l'entreprise d'une valeur de 250 EUR par an, tous frais et toutes charges patronales compr ...[+++]

Hiertoe kan uitsluitend gekozen worden uit het onderstaand gesloten menu : 7.1. Invoering van een nieuwe of verbetering van een bestaande polis collectieve hospitalisatieverzekering ter waarde van 250 EUR per jaar, alle kosten en werkgeverslasten inbegrepen; 7.2. Invoering van - op voorwaarde dat voor de arbeiders dezelfde keuze werd gemaakt - of verbetering van een aanvullend pensioenplan op ondernemingsvlak ter waarde van 250 EUR per jaar, alle kosten en werkgeverslasten inbegrepen; 7.3. Loonsverhoging ter waarde van 250 EUR per jaar, zijnde 13,30 EUR bruto per maand, voor een voltijds tewerkgestelde bediende (pro rata voor deeltijds ...[+++]


D'un autre côté, il est vrai que les investisseurs internationaux doivent faire leur choix parmi une pléthore de possibilités d'investissements et que le moindre risque que comporte une option peut faire pencher la balance en faveur d'une autre option.

Anderzijds is het zo dat internationale investeerders een keuze kunnen maken tussen een overvloed aan investeringsopportuniteiten en dat het minste risico bij de ene de balans ten gunste van een andere bestemming kan doen doorslaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'état actuel, le dossier piétine en raison de la demande d'un certain nombre d'États membres qui désirent offrir la possibilité aux agences de voyages d'opter pour les règles normales de la taxe tandis que d'autres s'opposent fermement à cette possibilité d'option.

In de huidige stand van zaken, is de verdere afhandeling van het dossier geblokkeerd omdat een aantal lidstaten aan de reisdienstenverrichters de mogelijkheid wil bieden te opteren voor onderwerping aan de normale regeling, terwijl andere lidstaten zich daar ten stelligste tegen verzetten.


12. Les obligations à charge de l'autorité publique qui découlent d'une convention varient d'une disposition à l'autre : dans nombre de cas, l'État disposera de tout un éventail de possibilités pour remplir ses obligations (existence d'une marge de manoeuvre politique permettant d'envisager plusieurs options), tandis que, dans d'autres, il sera soumis à des obligations très précises (127).

12. De omvang van de uit een verdrag voortvloeiende verplichtingen voor de overheid is niet voor elke verdragsbepaling dezelfde : in veel gevallen zal aan de staat een waaier van mogelijkheden openstaan om aan zijn verplichtingen te voldoen (bestaan van een bepaalde beleidsruimte, waarbinnen verscheidene opties mogelijk zijn), in sommige gevallen zal de verplichting van de staat daarentegen zeer precies omschreven zijn (127).


Alors que les lois coordonnées du 14 décembre 1932 sur l'acquisition, la perte et le recouvrement de la nationalité contenaient, tant en ce qui concerne l'octroi de la naturalisation qu'en ce qui concerne l'option de nationalité des dispositions qui avaient en fait pour effet de toujours faire prévaloir le principe de l'unicité de la nationalité et de refuser absolument la pluralité de citoyennetés, depuis 1984, la possibilité qu'ont les étrangers ­ à l'inverse des citoyens belges qui acquièrent volontairement une ...[+++]

Waar de gecoördineerde wetten van 14 december 1932 op de verwerving, het verlies en de herkrijging van de nationaliteit zowel inzake de verlening van de naturalisatie als inzake de nationaliteitskeuze bepalingen bevatte die neerkwamen op een consequent vasthouden aan de eenheid van nationaliteit en op de volstrekte afwijzing van het fenomeen van het meervoudige staatsburgerschap, is de mogelijkheid voor vreemdelingen ­ in tegenstelling tot de Belgische staatsburgers die vrijwillig een nieuwe nationaliteit verkrijgen ­ om de nationaliteit van verschillende Staten te cumuleren sinds 1984 niet langer aan enige beperking onderhevig. Dit is v ...[+++]


Dans l'état actuel, le dossier piétine en raison de la demande d'un certain nombre d'États membres qui désirent offrir la possibilité aux agences de voyages d'opter pour les règles normales de la taxe tandis que d'autres s'opposent fermement à cette possibilité d'option.

In de huidige stand van zaken, is de verdere afhandeling van het dossier geblokkeerd omdat een aantal lidstaten aan de reisdienstenverrichters de mogelijkheid wil bieden te opteren voor onderwerping aan de normale regeling, terwijl andere lidstaten zich daar ten stelligste tegen verzetten.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]




D'autres ont cherché : possibilité d’autres options     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité d’autres options ->

Date index: 2023-06-14
w