Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Possibilité d'accueil
Possibilité d'asile interne
Possibilité d'emploi
Possibilité d'implantation
Possibilité de capture
Possibilité de diminution de taille de composants
Possibilité de fuite à l'intérieur du pays
Possibilité de pêche
Possibilité de refuge à l'intérieur des frontières
Possibilité de réduction de taille des composants
Possibilité de serrage de boîtier
Possibilités de pêche
Stérilisation

Vertaling van "possibilité d’inscrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilisatie | het doden van ziektekiemen






Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


possibilité de diminution de taille de composants | possibilité de réduction de taille des composants | possibilité de serrage de boîtier

miniaturiseringscapaciteit


possibilité de capture | possibilité de pêche | possibilités de pêche

mogelijkheden tot vissen | vangstmogelijkheid | visserijrecht


possibilité d'asile interne | possibilité de fuite à l'intérieur du pays | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières

binnenlands vluchtalternatief


analyser les possibilités d'acheminement dans les projets d’oléoducs ou de gazoducs | analyser les possibilités d'itinéraires dans les projets de canalisations de transport

routemogelijkheden voor pijpleidingprojecten analyseren


inscrire les informations des vues en plan sur la surface d'une scène

informatie van grondplannen op podium aanduiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle disposition légale souhaite par conséquent arriver à une meilleure répartition sur plusieurs communes du Royaume des inscriptions des détenus, qui n'ont pas ou plus de résidence principale et crée de ce fait la possibilité d'inscrire les détenus en adresse de référence, à l'adresse du CPAS des communes où ils étaient inscrits dans les registres de la population avant d'être incarcérés en prison.

De nieuwe wetsbepaling wil bijgevolg komen tot een betere spreiding van de inschrijving van gedetineerden, die geen hoofdverblijf hebben of meer hebben, over de verschillende gemeenten in het Rijk en heeft daarom de mogelijkheid geschapen tot inschrijving van gedetineerden onder referentieadres, op het adres van het OCMW van de gemeenten waar deze gedetineerden in de bevolkingsregisters stonden ingeschreven voordat zij in de gevangenis werden opgesloten.


- Notre pays fera-t-il usage de la possibilité d'inscrire des investissements dans la recherche et développement dans le cadre du Semestre européen et ainsi d'accroître les budgets?

- Zal ons land gebruik maken van de mogelijkheid om de investeringen in onderzoek en ontwikkeling binnen het Europees Semester in te schrijven en hierdoor de budgetten te verhogen?


Néanmoins des pistes d'améliorations ont été identifiées, et notamment: - la nécessité de disposer d'un helpdesk pour les utilisateurs; - l'identification du numéro lors des appels vocaux et envoi de messages textes; - la possibilité d'inscrire plusieurs adresses correspondant, par exemple, au lieu de domicile et au lieu de travail; - développer une application intégrée de résilience aux risques; - la possibilité d'intégrer différents modules utilisables par d'autres services publics fédéraux.

Er werden evenwel ook verbeterpistes geïdentificeerd, met name: - de noodzaak om over een helpdesk te beschikken voor de gebruikers; - de identificatie van het nummer tijdens gesproken oproepen en het versturen van tekstberichten; - de mogelijkheid om meerdere adressen in te schrijven, die bijvoorbeeld overeenstemmen met de plaats van domiciliëring en de werkplek; - een geïntegreerde toepassing ontwikkelen inzake weerstand tegen risico's; - de mogelijkheid om verschillende modules te integreren die bruikbaar zijn door andere federale overheidsdiensten.


A côté de cette formation continue, la convention offre aux zones de police la possibilité d'inscrire le thème à l'agenda.

Naast deze voortgezette opleiding bood de conventie de mogelijkheid om in lokale politiezones het thema op de agenda te plaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc de prévoir une possibilité d'inscrire dans le budget des crédits d'engagement au-dessus des plafonds fixés par le cadre financier lorsque le recours aux instruments spéciaux s'impose.

Het is dus noodzakelijk om te voorzien in een mogelijkheid om in de begroting vastleggingskredieten op te nemen boven de in het financieel kader vastgestelde maxima in de gevallen waar een beroep op speciale instrumenten moet worden gedaan.


Cet examen porte également sur l'efficacité des dispositions d'application relatives aux espèces exotiques envahissantes préoccupantes au niveau régional, sur la nécessité et la possibilité d'inscrire des espèces indigènes de l'Union sur la liste de l'Union ainsi que sur la nécessité de poursuivre l'harmonisation afin de renforcer l'efficacité des plans d'action et des mesures prises par les États membres.

Bij die herziening wordt ook onderzocht of de uitvoeringsbepalingen inzake voor een regio zorgwekkende invasieve uitheemse soorten doeltreffend zijn, of het noodzakelijk en haalbaar is in de Unie inheemse soorten op te nemen in de Unielijst, en of verdere harmonisatie nodig is om de doeltreffendheid van de actieplannen en maatregelen van de lidstaten te verhogen.


Il convient donc d'introduire une disposition spécifique pour prévoir la possibilité d'inscrire au budget des crédits d'engagement au-delà des plafonds fixés dans le cadre financier lorsque le recours aux instruments spéciaux s'impose.

Er moeten daarom specifieke bepalingen worden vastgesteld om vastleggingskredieten in de begroting op te nemen welke de in het MFK vastgestelde maxima overschrijden wanneer het noodzakelijk is speciale instrumenten in te zetten.


Concernant la formation 2ème langue, les efforts suivants ont été fournis au cours de l'année académique 2014-2015: - Collaboration avec 2 écoles de la zone (1 dans le secteur Uccle et 1 dans le secteur WB/Auderghem): les membres du personnel ont eu la possibilité de s'inscrire aux cours de 2ème langue en fonction de leur niveau, évalué au départ et ce, a raison d'1 matinée par semaine pendant les heures de service; - 1 inspecteur a été mobilisé à temps plein pour donner des cours de rattrapage aux membres du personnel qui n'ont pas pu assister aux cours organisés dans les écoles ; - Possibilité de suivre les cours de sa propre initiat ...[+++]

Inzake opleiding 2e taal werden volgende inspanningen geleverd in het academiejaar 2014-2015 : - samenwerkingsverband met 2 scholen op de zone (1 op de sector Ukkel en 1 op de sector WB/Oudergem) : de personeelsleden werd de mogelijkheid geboden zich in te schrijven voor de lessen 2e taal in functie van hun niveau, gemeten bij de aanvang en dit à rato van 1 voormiddag per week, tijdens de diensturen; - 1 inspecteur werd full-time ingezet om inhaallessen te geven aan deze personeelsleden die de lessen georganiseerd in de scholen, niet konden bijwonen; - de mogelijkheid om op eigen initiatief de lessen te volgen, in toepassing van de GPI ...[+++]


1. La Commission examine la possibilité d’inscrire un pays tiers sur la liste prévue à l’article 7 lorsqu’elle reçoit une demande d’inscription de la part du représentant du pays tiers concerné.

1. De Commissie beoordeelt of een derde land in de in artikel 7 bedoelde lijst kan worden opgenomen na ontvangst van een opnemingsverzoek van de vertegenwoordiger van het betrokken derde land.


1. La Commission examine la possibilité d’inscrire un organisme ou une autorité de contrôle sur la liste prévue à l’article 10 lorsqu’elle reçoit une demande d’inscription conforme au modèle fourni par la Commission conformément à l’article 17, paragraphe 2, de la part du représentant de l’organisme ou de l’autorité de contrôle concernés.

1. De Commissie beoordeelt of een controleorgaan of een controlerende autoriteit in de in artikel 10 bedoelde lijst kan worden opgenomen na ontvangst van een verzoek om opneming in die lijst van de vertegenwoordiger van het betrokken controleorgaan of de betrokken controlerende autoriteit dat is gebaseerd op het overeenkomstig artikel 17, lid 2, door de Commissie beschikbaar gestelde aanvraagmodel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité d’inscrire ->

Date index: 2024-01-08
w