Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilités aux personnes qui souhaitent apprendre notre » (Français → Néerlandais) :

L'introduction d'un système de travailleurs au pair pour seniors offre de nouvelles possibilités aux personnes qui souhaitent apprendre notre culture et notre langue.

Het invoeren van au pairs voor senioren biedt nieuwe mogelijkheden voor mensen die onze cultuur en onze taal willen leren kennen.


L'introduction d'un système de travailleurs au pair pour seniors offre de nouvelles possibilités aux personnes qui souhaitent apprendre notre culture et notre langue.

Het invoeren van au pairs voor senioren biedt nieuwe mogelijkheden voor mensen die onze cultuur en onze taal willen leren kennen.


L'introduction d'un système de travailleurs au pair pour seniors offre de nouvelles possibilités aux personnes qui souhaitent apprendre notre culture et notre langue.

Het invoeren van au pairs voor senioren biedt nieuwe mogelijkheden voor mensen die onze cultuur en onze taal willen leren kennen.


L'introduction d'un système de travailleurs au pair pour seniors offre de nouvelles possibilités aux personnes qui souhaitent apprendre notre culture et notre langue.

Het invoeren van au pairs voor senioren biedt nieuwe mogelijkheden voor mensen die onze cultuur en onze taal willen leren kennen.


Le marché intérieur offre de nombreuses possibilités aux personnes qui souhaitent vivre et travailler dans un autre État membre et aux entreprises qui veulent étendre leurs marchés.

De interne markt biedt talrijke mogelijkheden aan burgers die in een andere lidstaat willen wonen en werken en aan ondernemingen die hun markten willen uitbreiden.


« Pour nos collaborateurs, c'est le moyen idéal pour apprendre à connaître les aptitudes, le dévouement et les possibilités des personnes handicapées».

Voor onze medewerkers is het de ideale manier om de vaardigheden, de inzet en de mogelijkheden van mensen met een arbeidsbeperking te leren kennen".


Considérant qu'en application de l'article XI. 239 du Code de droit économique, le Roi est notamment habilité à fixer les modalités de perception de la rémunération pour reprographie; que lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, le souhait a été exprimé d'encadrer par le présent arrêté royal la possibilité de mettre en place une plate-forme en ligne à disposition des débiteurs à des fins de déclaration; que cette proposition a bien été accueillie; qu'il a été également souhaité que soit prévue la possibilité pour une personne ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig artikel XI. 239 van het Wetboek van economisch recht, de Koning de nadere regels bepaalt voor de inning en de verdeling van de vergoeding voor reprografie; dat tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 de wens werd uitgedrukt om met dit koninklijk besluit de mogelijkheid te omkaderen om een online platform ter beschikking te stellen van de vergoedingsplichtigen voor hun aangifte; dat dit voorstel gunstig onthaald werd; dat ook de wens werd uitgedrukt om de mogelijkheid in te voeren, voor een rechtspersoon, om de verplichtingen uit te voeren wat betreft de aangifte van ...[+++]


Une personne qui souhaite limiter sa responsabilité à l'égard des dettes de la succession ne devrait pas avoir la possibilité de le faire par une simple déclaration à cet effet devant les juridictions ou d'autres autorités compétentes de l'État membre de sa résidence habituelle lorsque la loi applicable à la succession exige qu'elle engage une procédure judiciaire spécifique, par exemple une procédure d'inventaire, devant la juridiction compétente.

Het dient niet mogelijk te zijn dat een persoon, die zijn aansprakelijkheid voor de schulden van de nalatenschap wil beperken, dit kan doen door middel van een gewone verklaring die wordt afgelegd voor de gerechten of de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van zijn gewone verblijfplaats, indien hij volgens het op de erfopvolging toepasselijke recht bij het bevoegde gerecht een specifieke procedure, bijvoorbeeld een „inventarisprocedure”, moet inleiden.


2 Les États membres font en sorte que les personnes qui souhaitent présenter une demande de protection internationale aient la possibilité concrète de déposer leur demande auprès de l’autorité compétente dans les meilleurs délais.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat een persoon die een verzoek om internationale bescherming wil indienen daadwerkelijk de mogelijkheid heeft om het verzoek zo snel mogelijk bij de bevoegde autoriteit in te dienen.


Le Roi peut imposer aux personnes morales qui souhaitent faire exécuter des activités par des tiers en utilisant les possibilités offertes par l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, ou en sous-traitant ces activités à des employeurs qui souhaitent recourir à la possibilité d'occuper des travailleurs conformément à la pro ...[+++]

De Koning kan aan rechtspersonen die activiteiten willen laten uitvoeren door gebruik te maken van de mogelijkheden van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers of door ze uit te besteden aan werkgevers die gebruik willen maken van de mogelijkheid om werknemers tewerk te stellen overeenkomstig de procedure van art. 6ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, de verplichting opleggen om dit vooraf te melden aan een paritair samengesteld sectoraal orgaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités aux personnes qui souhaitent apprendre notre ->

Date index: 2024-07-28
w