Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Contrôle d'identité
Contrôle de personnes
Contrôle de police
Contrôle de route
Contrôle des papiers du véhicule
Enurésie fonctionnelle
Explosive
Incontinence urinaire d'origine non organique
Personnalité agressive
Possibilité d'asile interne
Possibilité de capture
Possibilité de diminution de taille de composants
Possibilité de fuite à l'intérieur du pays
Possibilité de pêche
Possibilité de refuge à l'intérieur des frontières
Possibilité de réduction de taille des composants
Possibilité de serrage de boîtier
Possibilités de pêche
Psychogène
Rechercher des possibilités de subventions de recyclage

Vertaling van "possibilités de contrôle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


possibilité de diminution de taille de composants | possibilité de réduction de taille des composants | possibilité de serrage de boîtier

miniaturiseringscapaciteit


possibilité d'asile interne | possibilité de fuite à l'intérieur du pays | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières

binnenlands vluchtalternatief


possibilité de capture | possibilité de pêche | possibilités de pêche

mogelijkheden tot vissen | vangstmogelijkheid | visserijrecht


analyser les possibilités d'acheminement dans les projets d’oléoducs ou de gazoducs | analyser les possibilités d'itinéraires dans les projets de canalisations de transport

routemogelijkheden voor pijpleidingprojecten analyseren


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]

politiecontrole [ controle op autopapieren | identiteitscontrole | persoonscontrole | wegcontrole ]


possibilités de développement dans les interventions de musicothérapie

ontwikkelingsmogelijkheden van interventies door middel van muziektherapie


rechercher des possibilités de subventions de recyclage

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 10 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel définissant la manière d'indiquer le début et la fin d'une zone de surveillance sur la voie publique, la possibilité de contrôles à la sortie d'une surface commerciale et l'exercice de compétences situationnelles, en exécution de la loi réglementant la sécurité privée et particulière. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 10 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de wijze van aanduiding van het begin en het einde van een zone op de openbare weg onder toezicht, van de mogelijkheid van uitgangscontrole bij het verlaten van een winkelruimte en van de uitoefening van situationele bevoegdheden, tot uitvoering van de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid. - Duitse vertaling


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté ministériel du 10 novembre 2017 définissant la manière d'indiquer le début et la fin d'une zone de surveillance sur la voie publique, la possibilité de contrôles à la sortie d'une surface commerciale et l'exercice de compétences situationnelles, en exécution de la loi réglementant la sécurité privée et particulière.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 10 november 2017 tot vaststelling van de wijze van aanduiding van het begin en het einde van een zone op de openbare weg onder toezicht, van de mogelijkheid van uitgangscontrole bij het verlaten van een winkelruimte en van de uitoefening van situationele bevoegdheden, tot uitvoering van de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 10 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel définissant la manière d'indiquer le début et la fin d'une zone de surveillance sur la voie publique, la possibilité de contrôles à la sortie d'une surface commerciale et l'exercice de compétences situationnelles, en exécution de la loi réglementant la sécurité privée et particulière

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 10 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de wijze van aanduiding van het begin en het einde van een zone op de openbare weg onder toezicht, van de mogelijkheid van uitgangscontrole bij het verlaten van een winkelruimte en van de uitoefening van situationele bevoegdheden, tot uitvoering van de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid


En théorie, les accompagnateurs de train ont la possibilité de contrôler, grâce aux nouveaux appareils ITRIS, quels sont les appareils automatiques qui sont défectueux.

In theorie kunnen de treinbegeleiders via de nieuwe ITRIS-automaten controleren welke automaten defect zijn en welke niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une connexion des agences de la Caisse des Dépôts et Consignations au logiciel Aginco offrirait les avantages suivants : - entrée en possession immédiate de toutes les informations exactes sur la totalité des faillites, sans devoir procéder à des recherches, encodages et autres opérations; - exécution correcte de tous les paiements munis de signatures validées et prévention des procédures de contestation; - contrôle de l'éventuelle arrivée tardive de consignations ou d'éventuels problèmes; - possibilités de contrôle supplémentaires (pour l'heure, seul le rapport annuel permet de contrôler le curateur qui, entre-temps, peut placer les ...[+++]

Indien de agentschappen van de Deposito en Consignatieskas een verbinding zouden maken met het systeem Aginco, zou dat volgende voordelen opleveren: - onmiddellijk beschikken over alle juiste info aangaande alle faillissementen en zelf niet meer moeten opzoeken, intikken, en dergelijke; - alle betalingsopdrachten correct kunnen uitvoeren met gevalideerde handtekeningen en aldus klachtenprocedures vermijden; - controleren of consignaties te laat binnenkomen of ze er misliepen; - meer controlemogelijkheden dan nu het geval is (nu kan men enkel via het jaarverslag een curator controleren die het geld ondertussen op zijn rekening kan zett ...[+++]


Le ministre de l’Emploi dans sa note de politique générale du 17 novembre 2014, concernant la modernisation du marché et, plus spécifiquement, le travail d’étudiant, prévoit que : « On examinera également si et comment les cinquante jours de travail en tant qu’étudiant par an peuvent être calculés et appliqués sur base des heures prestées sans nuire à la possibilité de contrôler et sans produire une charge et un coût administratifs élevés supplémentaires».

De minister van Werk voorziet in zijn algemene beleidsnota van 17 november 2014, met betrekking tot de modernisering van de markt en, specifieker, de studentenarbeid, het volgende : « Ook zal onderzocht worden of en hoe de vijftig dagen studentenarbeid per jaar op een uurbasis kunnen berekend en toegepast worden, zonder daarbij afbreuk te doen aan de mogelijkheid om dit te controleren en zonder een te hoge bijkomende administratieve last en kost».


3) L'accord de gouvernement prévoit en effet que : « Le gouvernement fera, après avis des partenaires sociaux, des propositions visant à : – étudier les modalités relatives au calcul du crédit de cinquante jours de travail d’étudiant en heures, afin de donner plus de flexibilité aux étudiants et leurs employeurs, sans mettre en péril la possibilité de contrôle».

3) Het regeerakkoord voorziet immers het volgende : « De regering zal, na advies van de sociale partners, voorstellen doen om : – de modaliteiten te onderzoeken om het krediet van studentenarbeid van vijftig dagen te berekenen in uren om zo meer soepelheid te bieden aan studenten en hun werkgevers, zonder dat de mogelijkheid tot de controle hierop in het gedrang komt ; ».


Les magistrats ont notamment souligné le fait que les possibilités de contrôle de l'inspection de l'ONEm concernant l'exactitude de la déclaration de la composition du ménage sont tellement limitées que l'on peut encore difficilement parler d'un contrôle efficace des normes.

De magistraten wezen onder meer op het feit dat de controlemogelijkheden van de RVA-inspectie op de correcte aangifte van de gezinssamenstelling zodanig beperkt zijn dat men nog nauwelijks kan spreken van een doelmatige handhavingsnorm.


Les présentes mesures reprennent les possibilités de contrôle envisagées dans la décision du comité exécutif de Schengen [SCH/Com-ex (94) 17, rév. 4] visant à permettre d'intensifier les contrôles aux frontières et à prévoir suffisamment de temps pour que soit effectué un contrôle détaillé et approfondi de chacun des passagers, grâce à la transmission, aux autorités chargées d'effectuer ces contrôles, des données relatives aux personnes transportées.

De onderhavige maatregelen omvatten de controlemogelijkheden, bedoeld in het besluit van het Uitvoerend Comité van Schengen (SCH/Com-ex(94) 17, 4e herz.), waardoor de grenscontroles opgevoerd kunnen worden en over voldoende tijd kan worden beschikt om alle passagiers zorgvuldig en uitvoerig te controleren, doordat hun gegevens naar de met de uitvoering van deze controles belaste autoriteiten worden gestuurd.


a) Êtes-vous d'accord avec l'approche suivie par la Commission en vue de la reconnaissance mutuelle des mesures de contrôle présentencielles non privatives de liberté, telle qu'elle est décrite au point 4.3 du document de travail des services de la Commission (à savoir la possibilité de contrôler le suspect dans son pays de résidence habituelle et la nécessité d'instaurer un mécanisme garantissant la comparution de l'accusé ou du prévenu à l'audience, sauf si celui-ci peut être jugé en son absence), de manière à assurer la mise en oeu ...[+++]

a) Bent u het eens met de in afdeling 4.3 van het werkdocument van de diensten van de Commissie beschreven aanpak van de Commissie ten aanzien van de wederzijdse erkenning van niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen in afwachting van het proces (namelijk de mogelijkheid de verdachte onder toezicht te plaatsen in het land waar deze gewoonlijk verblijft en de noodzaak een mechanisme in te voeren dat waarborgt dat de verdachte ter terechtzitting verschijnt, tenzij een beslissing bij verstek kan worden gegeven) om te komen tot een volledige toepassing in de gehele Europese Unie van het recht op vrijheid en het vermoeden van ...[+++]


w