Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilités de pêche largement supérieures » (Français → Néerlandais) :

La mortalité par pêche du cabillaud est largement supérieure au FRMD.

De visserijsterfte voor kabeljauw ligt beduidend boven FMSY.


4. Nonobstant les paragraphes 2 et 3, les possibilités de pêche pour un stock peuvent être fixées conformément aux fourchettes des taux de mortalité par pêche énoncées à l'annexe I, colonne B, à condition que le stock concerné soit supérieur au niveau minimum de référence pour la biomasse féconde fixé à l’annexe II, colonne A:

4. Onverminderd de leden 2 en 3 kunnen de vangstmogelijkheden voor een bestand worden vastgesteld in overeenstemming met de bandbreedtes voor de visserijsterfte als opgenomen in kolom B van bijlage I, mits het betrokken bestand zich bevindt boven het in kolom A van bijlage II opgenomen referentiepunt voor minimale paaibiomassa:


La situation s’améliora constamment au fil du temps, en particulier si la pêche sélective est récompensée par les États membres par l'octroi de possibilités de pêche supérieures dans le cadre de la PCP.

De situatie zou mettertijd verbeteren, met name wanneer de lidstaten selectieve visserij belonen door meer vangstmogelijkheden in het kader van het GVB toe te staan.


« San préjudice de l'application du § 4, troisième alinéa, des propriétaires de bateaux de pêche ayant une puissance motrice supérieure à 221 kW, peuvent demander une attribution de possibilités de pêche pour cabillaud dans les zones-c.i.e.m. II, IV en fonction de la puissance motrice.

"Met behoud van toepassing van paragraaf 4, derde lid, kunnen eigenaars van vissersvaartuigen met een motorvermogen van meer dan 221 kW een toewijzing van vangstmogelijkheden voor de kabeljauw uit de ICES-gebieden II, IV in functie van het motorvermogen aanvragen.


Par dérogation aux points 1 et 2 et lorsqu’une gestion efficace des possibilités de pêche l’exige, un État membre peut accorder à des navires battant son pavillon le droit à des jours d’absence du port supplémentaires, lorsqu’un nombre égal de jours d’absence du port est retiré à d’autres navires battant son pavillon, qui sont soumis aux limitations de l’effort de pêche dans la même zone et dans le cas où la capacité, en termes de kW, de chaque navire donneur est supérieure ou égale à celle du ...[+++]

In afwijking van de punten 1 en 2 kan een lidstaat, wanneer dat voor een efficiënt beheer van de vangstmogelijkheden noodzakelijk is, extra buitengaats doorgebrachte dagen aan onder zijn vlag varende vaartuigen toekennen mits een gelijk aantal buitengaats doorgebrachte dagen wordt afgenomen van andere onder zijn vlag varende vaartuigen waarvoor in hetzelfde gebied een inspanningsbeperking geldt, en mits de in kW uitgedrukte capaciteit van de vaartuigen die dagen afgeven, op zijn minst zo groot is als die van de vaartuigen die dagen ontvangen.


Dans la situation actuelle, où les stocks sont épuisés et les possibilités de pêche largement supérieures aux recommandations des scientifiques, la Commission demeure attachée à l'idée de fixer des possibilités de pêche qui soient acceptables du point de vue scientifique et fera en sorte que les stocks épuisés aient toutes les chances de se reconstituer.

Onder de geschetste omstandigheden, namelijk bestanden die steeds verder worden leeggevist en vangstmogelijkheden die buitensporig groot zijn vergeleken met wat in wetenschappelijke adviezen worden bepleit, blijft de Commissie zich inzetten voor vangstmogelijkheden die volgens de wetenschappelijke adviezen duurzaam zijn en die voor nagenoeg leeggeviste bestanden een grote kans op herstel betekenen.


Art. 12. Si, sur une base annuelle, le glissement de kW du GVS vers le KVSiK suite à la subdivision de la licence de pêche en une ou plus de licences de pêche, est supérieur au glissement de kW du KVS vers le GVS suite à la jonction de puissances motrices, la répartition des segments KVSiK/GVS des possibilités de pêche peut être ...[+++]

Art. 12. Als op jaarbasis de kW-verschuiving van het GVS naar het KVSiK ingevolge de opdeling van de visvergunning in een of meer visvergunningen groter is dan de kW-verschuiving van het KVS naar het GVS ingevolge de samenvoeging van motorvermogens, kan de segmentverdeling KVSiK/GVS van de vangstmogelijkheden overeenkomstig worden bijgestuurd ten gunste van het KVSiK.


Pour que les stocks concernés soient ramenés dans les limites biologiques de sécurité, il y a lieu de fixer les possibilités de pêche à un niveau qui permette de réduire la mortalité par pêche, ce qui pourrait impliquer une réduction des TAC supérieure à 15 %.

Om dergelijke bestanden terug binnen veilige grenzen te brengen, moeten vangstmogelijkheden worden vastgesteld die de visserijmortaliteit verlagen, wat neerkomt op een verlaging van de TAC's met meer dan 15 %.


L'enveloppe de l'IFOP pour la période 2000-2006 s'élève à 15,2 millions d'euros et représente un montant largement supérieur à celui précédemment absorbé par le secteur gallois de la pêche.

Het FIOV-bedrag voor de periode 2000-2006 bedraagt 15,2 miljoen EUR, wat veel meer is dan in het verleden door de visserij-industrie in Wales aan kredieten is besteed.


Les flottes de pêche de la Communauté disposent d'une capacité largement supérieure à celle qui est nécessaire pour pratiquer une pêche durable.

De vangstcapaciteit van de communautaire vloten is veel groter dan wat nodig is voor een duurzame bevissing van de beschikbare visserijhulpbronnen.


w