Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilités seront créées " (Frans → Nederlands) :

de nouvelles possibilités seront créées pour les partenariats publics-privés (PPP).

er worden nieuwe mogelijkheden gecreëerd voor publiek-private partnerschappen (PPP's).


de nouvelles possibilités seront créées pour les partenariats publics-privés (PPP).

er worden nieuwe mogelijkheden gecreëerd voor publiek-private partnerschappen (PPP's).


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


L'inclusion d'un article sur la dimension sociale garantit que la poursuite de l'ouverture du marché sera assortie de normes du travail élevées et que les droits des travailleurs ne seront pas remis en cause par les possibilités créées par le protocole.

De invoeging van een artikel over de sociale dimensie garandeert dat de voortzetting van de opening van de markt gepaard zal gaan met verhoogde arbeidsnormen en dat de rechten van de werknemers niet zullen worden aangetast ingevolge de nieuwe mogelijkheden die uit het protocol voortvloeien.


L'importance de ces principes directeurs, comme ils ne sont pas contraignants, seront surtout performants au regard de leur influence sur d'autres institutions et sur la politique publique, et par les possibilités créées par leur application par des gouvernements ou des entreprises.

Aangezien deze richtsnoeren niet bindend zijn, zijn zij vooral belangrijk als een manier om invloed uit te oefenen op andere instellingen en op het overheidsbeleid, en voor de mogelijkheden die de toepassing ervan door regeringen en bedrijven biedt.


L'inclusion d'un article sur la dimension sociale garantit que la poursuite de l'ouverture du marché sera assortie de normes du travail élevées et que les droits des travailleurs ne seront pas remis en cause par les possibilités créées par le protocole.

De invoeging van een artikel over de sociale dimensie garandeert dat de voortzetting van de opening van de markt gepaard zal gaan met verhoogde arbeidsnormen en dat de rechten van de werknemers niet zullen worden aangetast ingevolge de nieuwe mogelijkheden die uit het protocol voortvloeien.


L'importance de ces principes directeurs, comme ils ne sont pas contraignants, seront surtout performants au regard de leur influence sur d'autres institutions et sur la politique publique, et par les possibilités créées par leur application par des gouvernements ou des entreprises.

Aangezien deze richtsnoeren niet bindend zijn, zijn zij vooral belangrijk als een manier om invloed uit te oefenen op andere instellingen en op het overheidsbeleid, en voor de mogelijkheden die de toepassing ervan door regeringen en bedrijven biedt.


Afin d'éviter des distorsions du marché créées en raison des différentes modalités de mise en œuvre des récentes réformes de la PAC dans différents États membres, il est nécessaire d'offrir la possibilité aux nouveaux États membres d'octroyer un soutien national transitoire en 2013 alors que les paiements directs seront introduits uniformément dans tous les États membres. En vue d'assurer une transition sans heurts du régime de pai ...[+++]

Om marktverstoringen te voorkomen die ontstaan omdat recente GLB-hervormingen verschillend zijn doorgevoerd in verschillende lidstaten, is het nodig om de nieuwe lidstaten de mogelijkheid te bieden in 2013 voorlopige nationale steun toe te kennen terwijl rechtstreekse betalingen op dezelfde manier zullen worden ingevoerd in alle lidstaten. Voor een soepele overgang van het huidige stelsel van rechtstreekse betalingen naar een hervormd en op uniforme wijze ingevoerd stelsel van rechtstreekse betalingen is het passend om voor 2013 een overgangsmechanisme in te stellen.


Par ailleurs, la formation des chercheurs dans le domaine de l'énergie sera stimulée et de nouvelles possibilités d'études et de formation seront créées, afin d'accroître le nombre et la qualité des ingénieurs et des chercheurs.

Voorts zal de opleiding van onderzoekers op energiegebied worden bevorderd en zullen nieuwe studie- en opleidingsmogelijkheden worden gecreëerd teneinde het aantal ingenieurs en onderzoekers te vergroten en hun kwaliteit te verbeteren.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités seront créées ->

Date index: 2023-09-28
w