Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "possible cette circulaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encourager les centres provinciaux de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers à intégrer le contenu de cette circulaire le plus rapidement possible dans leur programme de formation.

De provinciale centra voor opleiding en vervolmaking van de hulpverleners-ambulanciers aan te sporen de inhoud van deze omzendbrief zo snel mogelijk te integreren in hun opleidingspakket.


La circulaire du 21 juin 2007 relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers à la suite de l’entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006 reprend cette réglementation selon laquelle il est tenu compte d’autres preuves valables lorsqu’il n’est pas possible de produire des documents officiels à propos des liens de parenté ou d’alliance.

De omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende de wijzigingen in de reglementering betreffende het verblijf van vreemdelingen tengevolge van de inwerkingtreding van de wet van 15 september 2006, neemt deze regeling over dat indien geen officiële documenten kunnen overgelegd worden met betrekking tot de bloed- of aanverwantschapsband, rekening wordt gehouden met andere geldige bewijzen.


Il interrogera à cette fin les gens de terrain, pour déterminer si la circulaire est praticable : est-il possible, comme elle le prévoit, de donner une suite judiciaire à tous les cas de carjacking et homejacking et de vol dans les garages, dispose-t-on de la capacité policière nécessaire, la définition des notions est-elle claire, etc ?

Zij zal daartoe de mensen op het terrein ondervragen, om te bepalen of de omzendbrief uitvoerbaar is : is het mogelijk, zoals de omzendbrief voorziet, een juridisch gevolg te geven aan alle gevallen van car- en homejacking en diefstal in garages, beschikt men over de nodige politiële capaciteit, is de definitie van de begrippen duidelijk, enz. ?


C’est ainsi que cette problématique sera d’abord déterminée dans une circulaire, et par après un groupe de travail au sein de la police intégrée évaluera l’utilisation de chiens dans le cadre de la gestion négociée, tenant compte de tous les éléments possibles pro et contre.

Zo zal deze problematiek eerst via een rondzendbrief worden bepaald, en later in een werkgroep binnen de geïntegreerde politie die zich over het gebruik van honden in het raam van het genegotieerd beheer worden geëvalueerd, rekening houdend met alle mogelijke pro- en contra-argumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous vous invitons à bien vouloir transmettre le plus rapidement possible cette circulaire à l'ensemble des Bourgmestres de votre Province et aux membres de votre cellule de sécurité.

Wij verzoeken u deze omzendbrief zo snel mogelijk over te maken aan alle Burgemeesters van uw Provincie en aan de leden van uw veiligheidscel.


Je vous invite à bien vouloir transmettre le plus rapidement possible cette circulaire aux bourgmestres et aux responsables des services d'intervention concernés de votre Province.

Ik verzoek u om deze omzendbrief zo vlug mogelijk te willen doorsturen aan de burgemeesters en de hoofden van de betrokken interventiediensten van uw Provincie.


Il est cependant recommandé aux zones de police concernées de déjà rédiger, dans la mesure du possible, un tel accord dès l'entrée en vigueur de la présente circulaire ou du moins d'agir conformément aux principes fixés dans cette circulaire.

Het wordt de betrokken politiezones echter aanbevolen om indien mogelijk reeds vanaf het in werking treden van onderhavige omzendbrief dergelijk akkoord op te stellen, dan wel te handelen overeenkomstig de in deze omzendbrief vastgelegde principes.


La circulaire PLP-10 du 9 octobre 2001 ayant le même objet détermine en outre les missions possibles à accomplir par ce collaborateur spécialisé; selon la circulaire cette tâche peut être confiée à un assistant de police ou à un membre du personnel civil ayant le diplôme adéquat.

De omzendbrief PLP-10 van 9 oktober 2001 met hetzelfde onderwerp bepaalt verder de mogelijke opdrachten die deze gespecialiseerde medewerker kan vervullen; volgens dezelfde omzendbrief kan de taak toevertrouwd worden aan een politieassistent of aan een lid van het burgerpersoneel met een relevant diploma.


Les intervenants citent la date du 20 mai, mais si on lit correctement le rapport de la réunion de commission du 20 avril, on constatera que j'ai dit que pour moi, cette circulaire pouvait venir le plus vite possible et même dans le mois.

De sprekers haalden de datum van 20 mei aan, maar al wie het commissieverslag van 20 april goed leest, zal vaststellen dat ik heb gezegd dat het voor mij `zo snel mogelijk' kon, `zelfs al binnen de maand'.


Bien entendu, nous souhaitons que cette circulaire puisse être adoptée le plus rapidement possible car, contrairement à certains propos, l'aide alimentaire n'est pas seulement nécessaire durant les périodes d'hiver mais bien pendant toute l'année.

Uiteraard wensen we dat die circulaire zo snel mogelijk wordt aangenomen want in tegenstelling tot wat wordt beweerd, is voedselhulp het hele jaar door nodig, en niet alleen in de winter.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     possible cette circulaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible cette circulaire ->

Date index: 2024-01-14
w