Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
File possible
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Présence possible connue
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «possible de mentionner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


présence possible connue

mogelijke aanwezigheid gekend


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est possible de mentionner dans cette application la date précise de la désinscription du service de garde. L'INAMI peut ainsi filtrer les médecins-généralistes hors de la liste des bénéficiaires de l'allocation de pratique.

In deze toepassing kan de precieze datum van wachtdienst-uitschrijving vermeld worden, aan de hand waarvan het RIZIV huisartsen uit de lijst van rechthebbenden voor de praktijktoelage kan filteren.


2. Vous serait-il possible de mentionner les accidents lors desquels a été constatée, soit une imprégnation alcoolique, soit une autre forme d'intoxication?

2. Is het mogelijk die ongevallen te vermelden waar er een alcohol- of andere intoxicatie werd vastgesteld?


6. Serait-il en outre possible de mentionner le moment de la journée ou de la nuit où s'est produit l'accident de roulage provoqué par une intoxication?

6. Is het tevens mogelijk het tijdstip van het verkeersongeval met intoxicatie te vermelden: ging het om ongevallen tijdens de dag, avondlijke auto-ongevallen, nacht?


5. Il n'est pas possible de mentionner le nom des assurés.

5. Het is niet mogelijk de naam van de verzekerden bekend te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l'hétérogénéité des prestations multidisciplinaires remboursées par l'assurance et les tarifs hétérogènes y liés, il n'est pas possible de mentionner un honoraire pour les prestations des psychologues.

Gelet op de heterogeniteit van de multidisciplinaire verstrekkingen die door de ziekteverzekering worden vergoed en de hieraan verbonden heterogene tarieven, kan het honorarium voor de verstrekkingen van psychologen niet worden vermeld.


Il serait éventuellement possible de mentionner, outre l'« enfant prédécédé », l'« héritier indigne », mais cette modification compliquerait quelque peu la formulation.

Eventueel zou men naast het « vooroverleden kind » ook de « onwaardige erfgenaam » kunnen vermelden, maar dit zou de formulering nogal omslachtig maken.


Les types énumérés dans le texte ne le sont qu'à titre exemplatif, vu qu'il n'est pas possible de mentionner tous les types.

De in de tekst opgesomde types zijn slechts exemplatief daar het niet mogelijk is alle types te vermelden.


Il serait éventuellement possible de mentionner, outre l'« enfant prédécédé », l'« héritier indigne », mais cette modification compliquerait quelque peu la formulation.

Eventueel zou men naast het « vooroverleden kind » ook de « onwaardige erfgenaam » kunnen vermelden, maar dit zou de formulering nogal omslachtig maken.


Par ailleurs, pour ce qui concerne les aspects économiques, Mme Lijnen souligne que l'Union européenne a déjà décidé d'appliquer des sanctions économiques: interdiction des vols cargo, gel de certains avoirs de la Banque centrale, interdiction du commerce des métaux nobles, etc. Il est possible de mentionner ces mesures dans le texte de la résolution.

Wat de economische aspecten betreft, onderstreept mevrouw Lijnen dat de Europese Unie al beslist om economische sancties te treffen : verbod op vrachtvluchten, bevriezing van bepaalde tegoeden van de Centrale Bank, verbod op de handel in edelmetaal, enz. Men kan die maatregelen in de tekst van de resolutie vermelden.


2) Est-il possible de mentionner aussi sur les kids ID qu'un parent (généralement le père) est interdit de contact avec un enfant, ou qu'il/elle représente un danger pour l'enfant si un jugement a été rendu à ce sujet ?

2) Kan op de " kids-ID " ook vermeld worden dat een ouder (meestal de vader) contactverbod heeft met een kind, of dat hij / zij een gevaar voor het kind betekent indien daarover een rechterlijke uitspraak werd gedaan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible de mentionner ->

Date index: 2023-11-22
w