Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Traduction de «possible d’établir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhoud ...[+++]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est pas possible d'établir le lien de causalité avec d'éventuels accidents au départ des statistiques policières.

Vanuit de politionele statistieken is het niet mogelijk om het oorzakelijk verband met mogelijke ongevallen te detecteren.


3. Il n'est pas possible d'établir un lien univoque entre une personne sortante et une personne rentrante et ainsi d'identifier statistiquement les liens entre les différentes raisons des départs et leurs remplacements.

3. Het is niet mogelijk een eenduidig verband te leggen tussen een vertrekkende persoon en een binnenkomende persoon en op die manier statistisch verbanden te identificeren tussen de verschillende redenen voor de vertrekken en hun vervangingen.


1. Le rapport WASIMP (Impurity Profiling of Waste) conclut qu'il n'est pas possible d'établir avec certitude un lien entre différents sites de déversement ou entre le site de déversement et le site de production.

1. Het WASIMP (Impurity Profiling of Waste)-rapport besluit dat het niet mogelijk is om met zekerheid het verband aan te tonen tussen verschillende stortplaatsen of tussen de stort- en de productieplaats.


Il n’est dès lors pas possible d’établir des statistiques de criminalité plus détaillées en ce qui concerne la discrimination, comme, par exemple, des faits spécifiquement axés contre la communauté juive ou la communauté musulmane.

Het is daarom niet mogelijk om meer gedetailleerde criminaliteitsstatistieken inzake discriminatie op te maken, zoals bijvoorbeeld feiten die specifiek gericht zijn tegen de joodse gemeenschap of tegen de moslimgemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces assureurs, le risque financier qui résulte du dommage qui découle d'un accident pour lequel il n'est pas possible d'établir quel véhicule a causé l'accident ne diffère pas fondamentalement du risque financier du dommage qui découle d'un accident pour lequel il est possible d'établir quel véhicule a causé l'accident.

Het financiële risico ten gevolge van de schade die voortvloeit uit een ongeval waarbij het niet mogelijk is vast te stellen welk voertuig het ongeval heeft veroorzaakt, verschilt voor die verzekeraars niet wezenlijk van het financiële risico van de schade die voortvloeit uit een ongeval waarbij het wel mogelijk is vast te stellen welk voertuig het ongeval heeft veroorzaakt.


Il n’est pas possible d’établir une distinction entre les coûts de sécurisation et les coûts de gestion, de développement et de renouvellement des applications, banques de données et infrastructures.

Het is niet mogelijk een onderscheid te maken tussen de beveiligingskosten en de kosten voor beheer, ontwikkeling en vernieuwing van applicaties, databanken en infrastructuren.


Même s'il ne sera possible d'établir des statistiques pertinentes que lorsque toutes les données auront été intégrées dans la banque de données, il sera cependant déjà possible en 2009 d'entamer les travaux relatifs au contenu et à la programmation technique de ces statistiques.

Alhoewel het pas mogelijk zal zijn om relevante statistieken aan te maken vanaf het moment dat alle gegevens zijn opgenomen in de databank kan in 2009 al een aanvang genomen worden met het inhoudelijke ontwerp en de technische programmering van deze statistieken.


Par conséquent, bien qu'il soit possible d'établir une liste d'exemples [26], il ne serait pas possible d'établir a priori une liste définitive de tous les services d'intérêt général devant être considérés comme «non économiques».

Daarom kan er vanzelfsprekend een lijst van voorbeelden worden aangelegd [26], maar is het onmogelijk om a priori een definitieve lijst op te stellen van diensten van algemeen belang die als "niet-economisch" dienen te worden beschouwd.


2. Lorsque les éléments d'information dont disposent les autorités douanières leur permettent d'établir que la dette douanière était déjà née lorsque la marchandise se trouvait antérieurement dans un autre lieu, la dette douanière est considérée comme née au lieu où il est possible d'établir qu'elle se trouvait au moment le plus éloigné dans le temps où l'existence de la dette douanière peut être établie.

2. Indien evenwel uit de gegevens waarover de douaneautoriteiten beschikken, blijkt dat de douaneschuld reeds op een eerder tijdstip was ontstaan, toen de goederen zich op een andere plaats bevonden, wordt de douaneschuld geacht te zijn ontstaan op de plaats waarvan kan worden vastgesteld dat zij zich daar bevonden op het vroegste tijdstip waarop het bestaan van de douaneschuld kan worden vastgesteld.


4. Lorsque les éléments d'information dont disposent les autorités douanières leur permettent d'établir que la dette douanière était déjà née lorsque la marchandise se trouvait antérieurement dans un autre lieu, la dette douanière est considérée comme née au lieu où il est possible d'établir qu'elle se trouvait au moment le plus éloigné dans le temps où l'existence de la dette douanière peut être établie.

4. Indien evenwel uit de gegevens waarover de douaneautoriteiten beschikken, blijkt dat de douaneschuld reeds op een eerder tijdstip was ontstaan, toen de goederen zich op een andere plaats bevonden, wordt de douaneschuld geacht te zijn ontstaan op de plaats waarvan kan worden vastgesteld dat zij zich daar bevonden op het vroegste tijdstip waarvan het bestaan van de douaneschuld kan worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible d’établir ->

Date index: 2023-08-12
w