Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Borderline
Explosive
Fax
Obligation de suivre la direction
Personnalité agressive
Puissance maximale possible d'une centrale
Puissance maximale possible d'une tranche
Puissance électrique maximale possible
Suivre
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire

Vertaling van "possible pour suivre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une tranche

maximumvermogen van een opwekeenheid


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une centrale

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal




obligation de suivre la direction

verplichting de richting te volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En attendant, les représentants personnels des ministres des finances réunis au sein du GPSF pensent qu'il est néanmoins possible de suivre les principaux développements allant dans le sens d'une intégration des marchés financiers de l'UE, le cas échéant en les comparant avec ce qui se passe aux États-Unis, et d'avoir ainsi un aperçu utile de l'évolution de la situation dans les domaines les plus importants.

Ondertussen zijn de persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Financiën in het kader van de werkgroep voor het beleid inzake financiële dienstverlening van mening dat het mogelijk is de voornaamste tendensen op het gebied van financiële-marktintegratie in de EU op te sporen, waar nodig in vergelijking met de VS, en aldus een nuttig inzicht te verschaffen in de ontwikkelingen op belangrijke terreinen.


Pour tous les types de contrat mentionnés en B.4.1, il est dès lors possible de suivre un parcours de formation individualisé (article II.200 du Code de l'enseignement supérieur), ce qui implique la faculté de composer un programme d'étude individuel à partir de « parcours modèles » d'une formation constitués de plusieurs phases.

Voor alle in B.4.1 vermelde contracttypes bestaat dan ook de mogelijkheid om een geïndividualiseerd studietraject te volgen (artikel II.200 van de Codex Hoger Onderwijs), hetgeen impliceert dat een individueel studieprogramma kan worden samengesteld uit modeltrajecten van meerdere fases in een opleiding.


5° il n'est possible de suivre différents stages d'expérience professionnelle que sur des lieux de travail ou dans des fonctions nettement différents.

5° verschillende werkervaringsstages zijn alleen mogelijk op duidelijk verschillende werkplekken of bij duidelijk verschillende functies.


2° il n'est possible de suivre différents stages d'orientation que si la durée cumulée de ces stages ne dépasse pas 30 jours.

2° verschillende oriënterende stages zijn alleen mogelijk als de gecumuleerde duur van die stages niet meer dan dertig dagen bedraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administration fiscale fait tout son possible pour suivre et contrôler cette problématique avec les moyens disponibles.

De fiscale administratie doet al het mogelijke om deze materie met de beschikbare middelen op te volgen en te controleren.


Il est aussi possible que le projet développera un dashboard pour le suivi des Objectifs de Développement Durable; - Un projet de la Banque Mondiale en République Démocratique du Congo qui vise à développer une plate-forme de communication avec la direction, les professeurs et les parents d'élèves d'écoles primaires pour suivre la distribution des manuels scolaires et autres. - Un projet au Mozambique avec le Belgium Campus en Afr ...[+++]

Er wordt verder mogelijks ook een dashboard voorzien voor het monitoren van de Duurzame Ontwikkelingsdoelen; - een project in de DR Congo van de Wereldbank voor de uitbouw van een digitaal platform voor communicatie met directie, leerkrachten en ouders van lagere scholen om de distributie van schoolboeken en dergelijke op te volgen; - een project in Mozambique met de Belgium Campus in Zuid-Afrika rond het monitoren op afstand van zonne-energiesystemen; In het kader van het bilateraal samenwerkingsprogramma met Palestina implementeert de Belgisch Technische Coöperatie ook een project rond e-learning, dat ICT-middelen gebruikt in schole ...[+++]


Les membres du personnel de l'Unité provinciale de contrôle de Bruxelles sont autant que possible encouragés à suivre des formations linguistiques auprès de l'Institut de Formation de l'Administration (IFA) et à passer les tests linguistiques du Selor.

De personeelsleden van de controle-eenheid in Brussel worden maximaal aangemoedigd om taalopleidingen te volgen bij het Opleidingsinstituut voor de federale Overheid (OFO) en taaltesten af te leggen bij Selor.


Un passage de l'échelle de traitement CC2.2 vers CC3.1 serait uniquement possible si le membre du personnel avait décidé de ne pas suivre une formation certifiée, ce qui n'est pas non plus représentatif.

Een overgang van de loonschaal CC2.2 naar CC3.1 zou maar kunnen indien het personeelslid had beslist geen gecertificeerde opleiding te volgen, hetgeen ook niet representatief is.


Art. 82. Le télépilote est responsable de l'utilisation du RPAS pendant le temps de vol. Art. 83. Le télépilote : 1° est, à tout moment, en mesure de suivre la fonction et le statut du RPA ; 2° est toujours en mesure d'assurer le contrôle du RPA ; 3° s'assure, sur la base des prévisions météorologiques les plus récentes, que les conditions météorologiques minimales sont prévues pour toute la durée du vol ; 4° veille à ce que pour chaque vol, les limitations de poids et de centre de gravité soient respectées ; 5° s'assure du bon ...[+++]

Art. 82. De bestuurder van een RPA is verantwoordelijk voor het gebruik van het RPAS gedurende de vliegtijd. Art. 83. De bestuurder van een RPA : 1° is voortdurend in staat de RPA functie en -status te volgen ; 2° is altijd in staat de controle over het RPA te verzekeren ; 3° vergewist er zich van, op basis van de meest recente weersvoorspellingen, dat voor de volledige vliegtijd de minimale meteorologische voorwaarden voorzien zijn ; 4° zorgt ervoor dat voor elke vlucht de gewicht- en zwaartepuntbeperkingen worden nageleefd ; 5° verzekert zich voor elke vlucht van het goede onderhoud van het RPAS ; 6° zorgt ervoor dat de hulpmidd ...[+++]


La Commission confirme sa volonté de suivre des procédures aussi transparentes que possible et d'impliquer, à un stade aussi précoce que possible, toutes les parties concernées. [3] Les décideurs seront ainsi aidés à prendre des mesures légitimes, susceptibles d'atteindre le niveau de santé ou de protection de l'environnement choisi par la société.

De Commissie heeft bevestigd dat zij naar zo transparant mogelijke procedures streeft en alle betrokken partijen zo vroeg mogelijk bij de besluitvorming wil betrekken [3].Daardoor zal het voor de besluitvormers gemakkelijker maken om gerechtvaardigde maatregelen te nemen waarmee waarschijnlijke het door de maatschappij gekozen beschermingsniveau voor gezondheid of milieu wordt bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible pour suivre ->

Date index: 2024-01-05
w