Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible que notre pays appartienne » (Français → Néerlandais) :

1. Serait-il possible que notre pays opte, dans le cadre de la directive européenne, pour l'enregistrement par RFID ou pourrait-il défendre cette position à l'échelon européen?

1. Is het mogelijk om binnen de EU-richtlijn zelf nationaal voor RFID-registratie te opteren?


1. J'aimerais savoir si de telles activités sont aujourd'hui possibles dans notre pays au regard de la loi.

1. Zijn zulke activiteiten momenteel wettelijk mogelijk in ons land?


Une politique efficace en matière de climat ne sera possible dans notre pays que si nous nous servons d'organes comme la CNC pour unir nos efforts et non pour nous bloquer mutuellement.

Een efficiënt klimaatbeleid is enkel mogelijk in ons land als we instellingen zoals de NKC gebruiken om samen te werken in plaats van elkaar te blokkeren.


Puisque de nombreux bâtiments dans notre pays appartiennent à l'État Belge, je souhaiterais à ce sujet un peu plus d'informations concrètes en ce qui concerne les bâtiments dans l'arrondissement de Termonde. 1. Pourriez-vous communiquer une liste (par commune) des bâtiments appartenant à l'État? a) Termonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Parmi les bâtiments figurant sur cette liste, lesquels sont inoccupés? b) Quelle est la fonction des bâtiments encore utilisés?

Aangezien de Belgische Staat eigenaar is van heel wat gebouwen in ons land, wil ik graag wat meer concrete info hierover opvragen, wat de gebouwen binnen het arrondissement Dendermonde betreft. 1. Kunt u een lijst bezorgen (per gemeente) met gebouwen die eigendom zijn van de Staat? a) Dendermonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Welke gebouwen op deze lijst staan leeg? b) Wat is de functie van de nog in gebruik zijnde gebouwen?


La Belgique se base sur les statistiques officielles des organisations internationales et sur les informations fournies par notre réseau de postes et par l'Union européenne pour mener à bien une politique commerciale qui soit la plus bénéfique possible pour notre pays.

België hanteert de officiële statistieken van de internationale instellingen en de gegevens die ons postennetwerk en de Europese Unie aanleveren om een voor ons land optimaal handelsbeleid te voeren.


Ce scénario vise à détecter le plus rapidement possible toute introduction du petit coléoptère dans notre pays afin d'empêcher son installation définitive.

Dit scenario heeft als doel elke introductie van de kleine bijenkastkever in ons land op te sporen teneinde zijn definitieve vestiging te voorkomen.


Plus généralement, notre dialogue avec l'ANASE et ses pays membres doit permettre d'identifier les domaines de collaboration possible entre l'ANASE et l'UE sur les questions de sécurité au niveau mondial et les défis mondiaux comme la drogue et la criminalité internationale.

Meer in het algemeen moet de dialoog met de ASEAN en haar lidstaten helpen vaststellen op welke terreinen op het gebied van mondiale veiligheid en wereldwijde uitdagingen, zoals drugs en grensoverschrijdende misdaad, de ASEAN en de EU kunnen samenwerken.


En échange d'un accès amélioré à nos marchés, il sera demandé à ces pays en premier lieu d'aligner progressivement leur réglementation le plus possible sur les nôtres.

In ruil voor een betere toegang tot onze markten zal deze landen eerst worden gevraagd om hun voorschriften stap voor stap zoveel mogelijk aan de onze aan te passen.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

Wij moeten ons bijgevolg blijven inzetten voor open markten overal ter wereld, onze eigen markt zo open mogelijk houden en erop aandringen dat derde landen hetzelfde doen.


En droite ligne avec notre position à l’OMC, nous encouragerons nos partenaires ALE à ouvrir davantage leur marché aux pays les moins avancés, si possible en leur accordant un accès sans droits, ni contingents.

In overeenstemming met het standpunt van de WTO zullen wij onze partners bij een vrijhandelsovereenkomst aanmoedigen om de toegang tot hun markt voor de minst ontwikkelde landen te vergemakkelijken, zo mogelijk door vrije toegang zonder rechten en contingenten te verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible que notre pays appartienne ->

Date index: 2023-08-15
w