Article 13 1. Tout Membre pour lequel la présente partie de la convention est en vigueur doit, dans des conditions prescrites : (a) prévoir des services de rééducation destinés à préparer les invalides, dans tous les cas où cela est possible, à reprendre leur activité antérieure ou, si cela n'est pas possible, à exercer une autre activité professionnelle qui convienne le mieux possible à leurs aptitudes et à leurs capacités; (b) prendre des mesures tendant à faciliter le placement des invalides dans un emploi approprié.
Artikel 13 1. Elk lid waarop dit deel van deze overeenkomst van toepassing is dient, onder de voorgeschreven voorwaarden : (a) het voorzien van revalidatiediensten om de arbeidsongeschikten, daar waar mogelijk, voor te bereiden op het hervatten van hun vroegere werk of, indien dit niet mogelijk is, op het uitoefenen van een andere beroepsactiviteit die beter overeenstemt met hun bekwaam- en mogelijkheden ; (b) het nemen van maatregelen om het plaatsen van arbeidsongeschikten de geschikte taken te geven.