Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accord de licences croisées
Appliquer des accords de licence
Attribution de licence
Autorisation d'exportation
Autorisation de licence
Certificat d'exportation
Concession réciproque de licence
Concession réciproque de licences
Contrat de licence
Directeur des licences
Directrice des lciences
Fax
Licence commerciale
Licence d'exploitation
Licence d'exportation
Licence de brevet
Licences réciproques
Mettre en place des accords de licence
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Présence possible connue
Puissance maximale possible d'une tranche
Puissance électrique maximale possible
échange de licences
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «possibles les licences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de licences croisées | concession réciproque de licence | concession réciproque de licences | échange de licences | licences réciproques

onderlinge-licentieverlening


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une tranche

maximumvermogen van een opwekeenheid


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


licence de brevet [ contrat de licence | licence d'exploitation ]

licentie [ exploitatievergunning | licentiecontract ]


directeur des licences | directeur des licences/directrices des licences | directrice des lciences

manager licentiëring | licentiemanager | manager licenties


licence commerciale [ attribution de licence | autorisation de licence ]

handelsvergunning


présence possible connue

mogelijke aanwezigheid gekend


licence d'exportation [ autorisation d'exportation | certificat d'exportation ]

uitvoervergunning [ uitvoerautorisatie | uitvoercertificaat ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si pour des raisons juridiques, techniques ou autres motifs bien fondées, l'utilisation des licences types n'est pas possible, des licences spécifiques peuvent être imposées.

Indien het gebruik van standaardlicenties om juridische, technische of andere gegronde redenen niet mogelijk is, kunnen specifieke licenties worden opgelegd.


Dans de tels cas, et afin de favoriser un environnement propice au développement de telles licences, sans préjudice de l’application des règles du droit de la concurrence, les organismes de gestion collective devraient avoir la flexibilité requise pour fournir, aussi rapidement que possible, des licences individualisées pour des services en ligne innovants, sans courir le risque que les conditions de ces licences puissent être utilisées comme des précédents pour déterminer les conditions d’autres licences.

In dergelijke gevallen moeten collectieve beheerorganisaties, ook om een omgeving tot stand te brengen waarin de ontwikkeling van dergelijke licenties kan gedijen, onverminderd de toepassing van de regels van het mededingingsrecht, over de flexibiliteit beschikken die vereist is om zo snel mogelijk geïndividualiseerde licenties voor innovatieve onlinediensten te verlenen zonder het risico dat de voorwaarden van deze licenties zouden kunnen worden gebruikt als precedent voor de vaststelling van de voorwaarden voor andere licenties.


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n'est pas encore connue (ont-ils fait l'objet d'une cession ou non); - certains répartitions sont retardée ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situatie van de rechten nog niet bekend is (zijn de rechten al dan niet overgedragen); - bepaalde verdelingen ...[+++]


Dans l'environnement numérique et en lien avec les services de cloud, l'application de ces droits exclusifs reste possible et peut normalement permettre à l'auteur de contrôler l'exploitation de ses oeuvres, via notamment la conclusion de contrats de licences.

In de digitale omgeving en in samenhang met clouddiensten blijft de toepassing van deze exclusieve rechten mogelijk en kan het de auteur normaal in staat stellen om de exploitatie van zijn werken te controleren, onder meer via het sluiten van licentieovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible que certaines zones paient déjà les licences nécessaires, ce qui rendrait la transition vers la nouvelle solution sous forme d'un projet possible.

Het is mogelijk dat een aantal zones de noodzakelijke licenties reeds betaalt, wat de overgang naar de nieuwe oplossing in de vorm van een project mogelijk zou maken.


5. a) Pouvez-vous décrire les différences entre la formation exigée pour les télépilotes et celle actuellement exigée pour la licence de pilote d'ULM par exemple? b) Comment est-il possible par ailleurs, que des écoles puissent déjà proposer des formations dont elles annoncent qu'elles correspondent aux futures exigences d'un arrêté royal non encore signé? c) Faut-il penser que le texte a déjà été diffusé? d) Si c'est le cas, serait-il possible d'en avoir connaissance?

5. a) In welke opzichten verschilt de opleiding tot bestuurder van een telegeleid luchtvaartuig van bijvoorbeeld de opleiding die momenteel verplicht is voor wie een vergunning als ulv-piloot wil behalen? b) Hoe komt het trouwens dat bepaalde scholen nu al opleidingen aanbieden en verklaren dat ze in overeenstemming zijn met de toekomstige vereisten, terwijl het koninklijk besluit nog niet is uitgevaardigd? c) Werd de tekst dan al openbaar gemaakt? d) Zo ja, kunnen we er kennis van nemen?


La facture indique les œuvres et les droits pour lesquels une licence a été octroyée, en tout ou en partie, sur la base des données visées sur la liste des conditions au titre de l’article 24, paragraphe 2, et, dans la mesure du possible, l’utilisation effective qui en a été faite, sur la base des informations fournies par le prestataire de services en ligne, ainsi que le format utilisé pour fournir ces informations.

Op de factuur worden de werken en rechten geïdentificeerd die geheel of gedeeltelijk in licentie zijn gegeven op grond van de gegevens als bedoeld in de lijst met voorwaarden uit hoofde van artikel 24, lid 2, en het dienovereenkomstige feitelijke gebruik, voor zover mogelijk op grond van de door de aanbieder van onlinediensten verstrekte informatie en de indeling die is gebruikt om die informatie te verstrekken.


Afin de garantir que les données relatives au répertoire musical soient aussi précises que possible, les organismes de gestion collective octroyant des licences multiterritoriales sur des œuvres musicales devraient être tenus d’actualiser en permanence et sans retard leurs bases de données, si nécessaire.

Om te waarborgen dat de door hen verwerkte gegevens over het muziekrepertoire zo nauwkeurig mogelijk zijn, moeten collectieve beheerorganisaties die multiterritoriale licenties inzake muziekwerken verlenen, worden verplicht hun databanken zo nodig permanent en onvertraagd te actualiseren.


Une distribution exacte n’est possible que si l’organisme de gestion collective tient des registres appropriés des membres, des licences et des utilisations des œuvres et autres objets.

Een correcte verdeling is alleen mogelijk wanneer de collectieve beheerorganisatie een goede administratie bijhoudt van leden, licenties en het gebruik van werken en andere materie.


En règle générale, il est possible de faire appel au FEM lorsque plus de 500 travailleurs ont été licenciés par une seule entreprise (y compris ses fournisseurs et les producteurs en aval), ou si un nombre important de travailleurs sont licenciés dans un secteur particulier dans une ou plusieurs régions voisines.

Doorgaans kan het EFG worden aangesproken in gevallen waarbij een enkele onderneming meer dan 500 werknemers ontslaat (met inbegrip van haar leveranciers en afnemers), of wanneer er een groot aantal werknemers in een bepaalde sector wordt ontslagen in een of meer naburige regio’s.


w