Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Borderline
DNFI
Explosive
Fax
File possible
Le meilleur possible
Optimal
Personnalité agressive
Puissance maximale possible d'une centrale
Puissance maximale possible d'une tranche
Puissance électrique maximale possible

Vertaling van "possibles pour insister " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une centrale

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une tranche

maximumvermogen van een opwekeenheid


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd ...[+++]






Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet avis - encore en ligne aujourd'hui bien que l'épidémie soit en phase descendante en Amérique - détaille la nature, le mode de transmission, les symptômes et complications possibles (avec insistance sur le risque de malformation du foetus) d'une infection et les moyens de s'en prémunir ainsi que des liens vers les sites de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), du SPF Santé Publique et de l'Institut de médecine tropicale d'Anvers pour plus d'informations.

Dit advies - ook vandaag nog online, hoewel de omvang van de epidemie afneemt in Amerika - legt de aard, de wijze van overdracht, symptomen en mogelijke complicaties (met de nadruk op het risico van foetale misvormingen) uit van een besmetting, de middelen om zich te beschermen en verwijst voor meer informatie naar de websites van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), de FOD Volksgezondheid en het Instituut voor Tropische Geneeskunde in Antwerpen.


Ainsi, il est possible d'insister sur une « mesure intégrée des prestations » qui prend en considération la stratégie, les actions et les mesures ou sur une « mesure plutôt hiérarchisée des prestations » qui fait appel à une certaine hiérarchie d'indicateurs de prestation aux divers niveaux de l'organisation.

Zo kan men de nadruk leggen op een « geïntegreerde prestatiemeting » die rekening houdt met de strategie, de acties en de maatregelen of op een eerder « hiërarchische prestatiemeting » die een bepaalde hiërarchie van prestatie-indicatoren over de diverse niveaus in de organisatie gebruikt.


Ainsi, il est possible d'insister sur une « mesure intégrée des prestations » qui prend en considération la stratégie, les actions et les mesures ou sur une « mesure plutôt hiérarchisée des prestations » qui fait appel à une certaine hiérarchie d'indicateurs de prestation aux divers niveaux de l'organisation.

Zo kan men de nadruk leggen op een « geïntegreerde prestatiemeting » die rekening houdt met de strategie, de acties en de maatregelen of op een eerder « hiërarchische prestatiemeting » die een bepaalde hiërarchie van prestatie-indicatoren over de diverse niveaus in de organisatie gebruikt.


5. Suite à la recherche entamée au sein de la Commission de remboursement des médicaments pour examiner sous quelles conditions les critères CD4 pourraient être assouplis en vue de l'accès aux médicaments antirétroviraux, "le comité demande avec insistance la mise en pratique la plus rapide possible des directives de l'EACS relatives au traitement".

5. Ingevolge het onderzoek van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat ertoe strekt na te gaan onder welke voorwaarden de CD4-criteria, voor de toegang tot antivirale middelen, kunnen worden versoepeld, dringt het Monitoringcomité "erop aan om de recent gepubliceerde EACS-behandelrichtlijnen zo snel mogelijk in praktijk om te zetten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'OMS rappelle également que, pour ce qui est du cas du diabète de type 2, il est possible d'inverser la tendance en insistant sur la prévention.

De WHO wijst er ook op dat de trend met betrekking tot type 2-diabetes kan worden omgebogen, als er meer wordt ingezet op preventie.


Dans ses conclusions, Greenpeace insiste sur le fait que si certains produits ne contenaient pas ces composants, cela signifie que des alternatives sont possibles et réclame dès lors l'interdiction pure et simple des PFC pour tous les produits outdoor.

In de conclusie onderstreept Greenpeace dat er alternatieven zijn - een aantal van die artikelen bevat immers geen perfluorverbindingen - en de milieuorganisatie pleit er dan ook voor om het gebruik van PFC's eenvoudigweg te verbieden voor alle outdoorartikelen.


L'Europe avait insisté pour obtenir un projet de plan budgétaire le plus rapidement possible.

Europa had aangedrongen op het zo spoedig mogelijk indienen van een ontwerpbegrotingsplan.


« 8ter. d'insister auprès des pays partenaires où sévit le paludisme pour qu'ils utilisent dès que possible les combinaisons thérapeutiques à base d'artémisinine (ACT), reconnues comme étant le traitement le plus efficace, et d'insister auprès des donateurs pour qu'ils soutiennent l'acquisition, la préqualification et la production locale d'ACT; »

« 8ter. aan te dringen bij de partnerlanden waar malaria heerst, om zo snel mogelijk over te schakelen op combinatietherapieën op basis van artemisinine (ACT), die als de meest doeltreffende behandeling zijn erkend, en aan te dringen bij de donoren om steun te geven voor de aanschaf, de prekwalificatie en de locale productie van ACT's; ».


12. d'insister auprès des pays partenaires où sévit le paludisme pour qu'ils utilisent dès que possible les combinaisons thérapeutiques à base d'artémisinine (ACT), reconnues comme étant le traitement le plus efficace, et d'insister auprès des donateurs pour qu'ils soutiennent l'acquisition, la préqualification et la production locale d'ACT;

12. aan te dringen bij de partnerlanden waar malaria heerst, om zo snel mogelijk over te schakelen op combinatietherapieën op basis van artemisinine (ACT), die als de meest doeltreffende behandeling zijn erkend, en aan te dringen bij de donoren om steun te geven voor de aanschaf, de prekwalificatie en de locale productie van ACT's;


13. d'insister auprès des pays partenaires où sévit le paludisme pour qu'ils utilisent dès que possible les combinaisons thérapeutiques à base d'artémisinine (ACT), reconnues comme étant le traitement le plus efficace, et d'insister auprès des donateurs pour qu'ils soutiennent l'acquisition, la préqualification et la production locale d'ACT;

13. aan te dringen bij de partnerlanden waar malaria heerst, om zo snel mogelijk over te schakelen op combinatietherapieën op basis van artemisinine (ACT), die als de meest doeltreffende behandeling zijn erkend, en aan te dringen bij de donoren om steun te geven voor de aanschaf, de prekwalificatie en de locale productie van ACT's;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibles pour insister ->

Date index: 2023-12-16
w