Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibles soit 20 heures " (Frans → Nederlands) :

Au niveau des volumes horaires, deux options sont possibles : soit 20 heures par semaine en horaire de jour (du lundi au vendredi entre 8H et 17H), soit 7 heures par semaine en horaire décalé (la semaine, entre 16H et 21H et le week-end, entre 8H et 17H).

Qua uurroosters zijn er twee opties mogelijk : ofwel 20 uur per week overdag (van maandag tot vrijdag tussen 8 u en 17 u), ofwel 7 uur per week buiten de kantooruren (in de week tussen 16 u en 21 u en in het weekend tussen 8 u en 17 u).


* soit 20 heures par semaine en horaire de jour (du lundi au vendredi entre 8 et 17 heures),

* ofwel 20 uur per week overdag (van maandag tot vrijdag tussen 8 uur en 17 uur),


- soit 8 heures par délégué pour les 2 premiers délégués et 20 heures pour le 3 délégué;

- ofwel 8 uren per afgevaardigde voor de 2 eerste afgevaardigden en 20 uren voor de 3de afgevaardigde;


- soit qu'au moment de la fin du contrat, ils aient travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail de nuit tel que visé par l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit, modifié par les conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995, à savoir, avoir été occupés habituellement dans un régime de travail comportant des prestations entre 20 heures et 6 heur ...[+++]

- ofwel zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst minimaal 20 jaar hebben gewerkt in een arbeidsregeling zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en nr. 46septies van 25 april 1995, te weten, gewoonlijk tewerkgesteld zijn geweest in een arbeidsregeling met prestaties tussen 20 uur en 6 uur, met uitsluiting van de prestaties die zich uitsluitend situ ...[+++]


Selon la jurisprudence de la Cour de justice, ces heures de repos compensatoire doivent être prises dès que possible; quoi qu’il en soit, tout repos journalier manqué doit être pris immédiatement après la période de travail prolongée.

Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie moeten die compenserende rusturen zo snel mogelijk opgenomen worden; in ieder geval moet een gemiste dagelijkse rust onmiddellijk na een verlengde dienst worden opgenomen.


garantir qu'il soit possible de vérifier et de déterminer quelles données ont été consultées, par quel membre du personnel, à quelle date et à quelle heure (registre d'accès).

ervoor te zorgen dat kan worden nagegaan en vastgesteld welke gegevens door welk personeelslid op welk tijdstip zijn opgevraagd (toegangsregistratie).


recommande que le Comité des régions saisisse l'occasion des portes ouvertes 2011 et, pour autant que cela soit encore possible à l'heure actuelle, celles des portes ouvertes 2010 pour promouvoir et approfondir le débat sur la définition des pistes les mieux appropriées pour promouvoir la gouvernance à multiniveaux; suggère qu'un label européen en matière de gouvernance à multiniveaux soit lancé et mis en pla ...[+++]

spreekt de aanbeveling uit dat het Comité van de regio's de Open Dagen 2011 en, voor zover in deze fase nog mogelijk, de Open Dagen 2010 gebruikt als gelegenheid om de gedachtewisseling over bepaling van de meest adequate manier om bestuur op verschillende niveaus te bevorderen, te bevorderen en te verdiepen; geeft in overweging met ingang van 2011 in alle regio's van de Europese Unie een Europees etiket voor bestuur op verschillende niveaus te introduceren;


Considérant, de même, qu'il convient de ne plus définir les seuils des installations de regroupement en capacité annuelle de traitement mais en capacité maximale de stockage temporaire; qu'en effet, la capacité annuelle de traitement est un critère pertinent lorsqu'il s'agit d'évaluer la taille d'une installation de prétraitement, de valorisation ou d'élimination de déchets; qu'il est possible, soit de manière expérimentale, soit sur la base des plans de l'installation, de déterminer la quantité maximale de déchets que l'on peut traiter pendant une unité de temps ...[+++]

Overwegende dat de drempels voor de installaties voor de verzameling niet meer in jaarlijkse behandelingscapaciteit dienen te worden bepaald maar in maximale tijdelijke opslagcapaciteit; dat de jaarlijkse behandelingscapaciteit immers een relevant criterium is om de omvang van de installatie voor de voorbehandeling, de valorisatie of de verwijdering van de afvalstoffen te schatten; dat het mogelijk is, ofwel op experimentele wijze, owel op grond van de plannen van de installatie, de maximumhoeveelheid afvalstoffen te bepalen die gedurende een tijdseenheid kunnen worden behandeld (uur, dag) en deze waarde daarna in jaarlijkse capaciteit ...[+++]


a) le repos compensatoire est possible soit dans le cadre d'un horaire alternatif de diminution d'heures, soit par l'application de jours de compensation;

a) inhaalrust mogelijk is hetzij via een alternatief uurrooster met minder uren, hetzij door toepassing van inhaalrustdagen;


Il s'agit non seulement de produire une version unique pour chaque texte législatif qui a été modifié (soit par la codification officielle, soit par la consolidation officieuse) mais également de définir des règles en matière de rédaction afin qu'une législation aussi claire que possible soit adoptée dans toutes les langues officielles de la Communauté (onze à l'heure actuelle).

Het gaat er niet alleen om één enkele gebundelde tekst te produceren van wetsvoorschriften die wijzigingen hebben ondergaan (hetzij door officiële codificatie, hetzij door niet-officiële consolidatie) maar ook regels inzake formulering vast te leggen, opdat de wetgeving in de officiële talen van de Gemeenschap - tot nog toe zijn dat er elf - zo duidelijk mogelijk zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibles soit 20 heures ->

Date index: 2021-03-18
w