Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possède aussi certaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* pour les paiements par carte, la situation varie elle aussi: certains États membres ne possèdent pas de législation contraignante, alors que d'autres prescrivent que tout paiement par carte est irrévocable et d'autres qu'une révocation est possible, mais dans certaines circonstances seulement (par exemple, si l'ordre de paiement et le numéro de la carte ont été donnés, mais sans présenter la carte elle-même, comme dans le cas du commerce électronique).

* Ook voor kaartbetalingen is de situatie verschillend: sommige lidstaten hebben geen bindende wetgeving, terwijl andere bepalen dat kaartbetalingen onherroepbaar zijn, en nog andere bieden de mogelijkheid om een kaartbetaling alleen onder specifieke omstandigheden te herroepen (bv. indien de betalingsopdracht en het kaartnummer zijn gegeven, maar de kaart zelf niet is voorgelegd, zoals bv. bij e-handel).


Bien que la politique de prévention soit par essence une compétence des communautés, l'autorité fédérale possède aussi certaines compétences importantes dans ce domaine, comme la possibilité de rembourser la pilule contraceptive.

Alhoewel het preventiebeleid in essentie een bevoegdheid van de gemeenschappen is, heeft de federale overheid ook bepaalde bevoegdheden die in dit kader belangrijk zijn, zoals de mogelijkheid tot terugbetaling van de anticonceptiepil.


Les discussions qui ont émaillé le processus d’évaluation mutuelle ont aussi soulevé des questions sur les exigences de forme juridique (par exemple, des restrictions quant aux formes juridiques que peuvent choisir les opérateurs qui se livrent à certaines activités, telles que l’interdiction, pour les prestataires de services d’artisanat, de se constituer en société de capitaux) et sur les exigences relatives à la détention du capital (par exemple, l’obligation de posséder ...[+++]

Bij de besprekingen in het kader van de wederzijdse beoordeling zijn ook vragen gerezen met betrekking tot vereisten inzake de rechtsvorm (bijvoorbeeld beperkingen met betrekking tot de beschikbare rechtsvormen voor exploitanten die bepaalde activiteiten starten, zoals het verbod voor verrichters van ambachtsdiensten om vennootschapsvormen met beperkte aansprakelijkheid aan te nemen) en vereisten inzake kapitaalbezit (bijvoorbeeld verplichtingen om over specifieke kwalificaties te beschikken voor het bezitten van aandelenkapitaal van ondernemingen die bepaalde diensten verrichten, zoals het voorschrift dat alleen gekwalificeerde belastin ...[+++]


Les États membres ont aussi souligné que, dans certains secteurs comme la construction, il semble exister un nombre élevé de «spécialisations» réglementées dont la pertinence est discutable en raison de la coûteuse fragmentation du marché qu’elles engendrent, et qui peut faire obstacle à la prestation de services de haute qualité (par exemple, une personne possédant le titre de «technicien électricien» peut éprouver des difficultés lorsqu’elle souhaite fournir des services dans un autre État membre où ...[+++]

De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat van "installateur van elektrische apparatuur").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet appui en première instance fournira des informations permettant d'ouvrir une enquête, mais pourra aura aussi consister en une mise à disposition de ressources d'observation ou d'enquêteurs possédant une certaine expérience de la tactique HARM.

Deze ondersteuning zal in eerste instantie bestaan uit het aanleveren van de informatie waarop een onderzoek kan worden gestart, maar kan ook bestaan uit het ter beschikking stellen van observatiecapaciteit of tactische rechercheurs met ervaring met de HARM-tactiek.


À cet effet, le praticien doit pouvoir attester qu'il possède les connaissances professionnelles requises et qu'il respecte aussi un certain nombre de prescriptions déontologiques, lesquelles portent uniquement sur l'utilisation du titre et non sur l'exercice de la profession.

Deze deontologische voorschriften hebben enkel betrekking op het gebruik van de titel, niet op het gebruik van het beroep.


18. reconnaît, alors que la capture et le commerce d'animaux vivants constituent encore des menaces pour la biodiversité, que l'Europe possède aussi un certain nombre d'institutions zoologiques et d'autres organisations qui prouvent, par le biais de programmes d'élevage et de mesures de conservation "in situ" qu'elles ont un rôle à jouer dans la survie de certaines espèces menacées;

18. erkent dat, hoewel de vangst van en handel in levende dieren nog steeds een bedreiging vormt voor de biodiversiteit, Europa ook een aantal zoölogische instellingen en andere organisaties heeft die door middel van fokprogramma's en instandhoudingsmaatregelen 'in situ' demonstreren dat zij een rol kunnen spelen in het doen overleven van bepaalde bedreigde soorten;


19. reconnaît, alors que la capture et le commerce d'animaux vivants constituent encore des menaces pour la biodiversité, que l'Europe possède aussi un certain nombre d'institutions zoologiques et d'autres organisations qui prouvent, par le biais de programmes d'élevage et de mesures de conservation "in situ" qu'elles ont un rôle à jouer dans la survie de certaines espèces menacées;

19. erkent dat, hoewel de vangst van en handel in levende dieren nog steeds een bedreiging vormt voor de biodiversiteit, Europa ook een aantal zoölogische instellingen en andere organisaties heeft die door middel van fokprogramma's en instandhoudingsmaatregelen 'in situ' demonstreren dat zij een rol kunnen spelen in het doen overleven van bepaalde bedreigde soorten;


Cet appui en première instance fournira des informations permettant d'ouvrir une enquête, mais pourra aussi consister en une mise à disposition de ressources d'observation ou d'enquêteurs possédant une certaine expérience de la tactique HARM.

Deze ondersteuning zal in eerste instantie bestaan uit het aanleveren van de informatie waarop een onderzoek kan worden gestart, maar kan ook bestaan uit het ter beschikking stellen van observatiecapaciteit of tactische rechercheurs met ervaring met de HARM-tactiek.


C'est un élément-clé car la corruption permet de contourner la politique de visa. Elle permet aussi dans un certain nombre d'endroits, nombreux en Europe, de tisser des liens entre des milieux criminels et des milieux qui possèdent la capacité de décider à un haut niveau, en matière d'urbanisme par exemple.

Een ander gevolg van corruptie is dat criminelen op tal van plaatsen in Europa gaan samenwerken met mensen die op het hoogste niveau beslissingsmacht hebben, bijvoorbeeld op het gebied van stedenbouw.




Anderen hebben gezocht naar : possède aussi certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possède aussi certaines ->

Date index: 2023-10-15
w