Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition accidentelle à la peinture solide
Posseder la nationalité
Posséder
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Thermomètre solide-solide
Thermomètre à dilatation de solides
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché

Vertaling van "posséder une solide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval


thermomètre à dilatation de solides | thermomètre solide-solide

metaalthermometer


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen




posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten


généraliste possédant une expérience particulière en soins palliatifs

huisarts met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging


médecin spécialiste possédant une expérience particulière en soins palliatifs

geneesheer-specialist met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging




exposition accidentelle à la peinture solide

onopzettelijke blootstelling aan solide verf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres possèdent une solide tradition de coopération, essentiellement bilatérale, avec les pays tiers en matière d'éducation.

Sommige lidstaten hebben een lange traditie van - vooral bilaterale - onderwijssamenwerking met derde landen.


­ dans la phase litigieuse, le contribuable doit-il être représenté par un juriste, ou peut-il également l'être par un non-juriste qui possède de solides connaissances fiscales ?

­ moet het een jurist zijn die de belastingplichtige vertegenwoordigt in de geschillenfase of kan ook een niet-jurist met een degelijke fiscale kennis deze taak op zich nemen ?


Il est entendu par ailleurs que la nouvelle fonction de rapporteur devrait être confiée à des personnes possédant une solide expérience juridique, une connaissance spécialisée de la Convention et de sa jurisprudence, et une très bonne connaissance d'au moins une des langues officielles du Conseil de l'Europe, et qui, comme les autres membres du greffe, remplissent les conditions d'indépendance et d'impartialité.

Het is overigens duidelijk dat enkel personen met een stevige juridische ervaring, een gespecialiseerde kennis van het Verdrag en de rechtspraak ervan en een zeer goede kennis van ten minste een van de officiële talen van de Raad van Europa en die, zoals de andere leden van de griffie, de voorwaarden inzake de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid vervullen, in aanmerking komen voor het ambt van rapporteur.


­ dans la phase litigieuse, le contribuable doit-il être représenté par un juriste, ou peut-il également l'être par un non-juriste qui possède de solides connaissances fiscales ?

­ moet het een jurist zijn die de belastingplichtige vertegenwoordigt in de geschillenfase of kan ook een niet-jurist met een degelijke fiscale kennis deze taak op zich nemen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est entendu par ailleurs que la nouvelle fonction de rapporteur devrait être confiée à des personnes possédant une solide expérience juridique, une connaissance spécialisée de la Convention et de sa jurisprudence, et une très bonne connaissance d'au moins une des langues officielles du Conseil de l'Europe, et qui, comme les autres membres du greffe, remplissent les conditions d'indépendance et d'impartialité.

Het is overigens duidelijk dat enkel personen met een stevige juridische ervaring, een gespecialiseerde kennis van het Verdrag en de rechtspraak ervan en een zeer goede kennis van ten minste een van de officiële talen van de Raad van Europa en die, zoals de andere leden van de griffie, de voorwaarden inzake de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid vervullen, in aanmerking komen voor het ambt van rapporteur.


Les activités de coopération internationale seront encouragées à travers les structures multilatérales (telles que l'AIEA, l'OCDE, l'ITER et le GIF) et par des coopérations bilatérales existantes ou nouvelles avec des pays possédant une solide base industrielle et en matière de recherche et développement ainsi que des installations de recherche en service ou en phase de conception ou de construction.

De internationale samenwerkingsactiviteiten zullen worden bevorderd door multilaterale kaders (bijv. IAEA, OESO, ITER en GIF), en door de bestaande of nieuwe bilaterale samenwerkingsverbanden met landen die over een sterke OO- en industriële basis en operationele onderzoeksinstallaties beschikken, of landen die bezig zijn met het ontwerpen of bouwen van dergelijke installaties.


Le premier ministre pense, à cet égard, au secteur de la télécommunication (mobile) tel qu'il se présente actuellement dans notre pays: 3 opérateurs qui possèdent chacun une bonne part du marché, ce qui entraîne une solide concurrence et une chute des prix.

De premier heeft daarbij het beeld voor ogen van de (« mobile ») telecommunicatiesector vandaag in ons land : 3 operatoren met een degelijk marktaandeel die zorgen voor een stevige concurrentie waardoor de prijs naar beneden gaat.


L'Europe possède une base de recherche solide et de grande qualité dans les domaines des sciences socio-économiques, socio-culturelles et humaines.

Europa heeft een krachtige en kwalitatief hoogwaardige onderzoeksbasis op het gebied van de sociaal-economische en sociaal-culturele wetenschappen en de geesteswetenschappen.


- posséder une solide formation technique et professionnelle, notamment dans le domaine des techniques concernant la signature électronique et les aspects liés à la sécurité des technologies de l'information,

- een gedegen technische en beroepsopleiding hebben genoten, met name op het gebied van technologieën voor elektronische handtekeningen en de daaraan verbonden aspecten van de veiligheid van het gebruik van computers.


(3) L'Agence européenne pour la reconstruction, ci-après dénommée "Agence", instituée par le règlement (CE) n° 2667/2000(3), possède une solide expérience et serait bien placée pour fournir une assistance communautaire.

(3) Het Europees Bureau voor wederopbouw dat werd opgericht bij Verordening (EG) nr. 2667/2000(3), beschikt over een ruime ervaring en is de aangewezen instantie om de communautaire steun te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posséder une solide ->

Date index: 2022-05-03
w