Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilan post-mortem
Exécution d'un programme post-mortem
Inspection post mortem
Réaliser un examen post-mortem rapide sur des animaux
Unité d'examen post mortem
Vidage post-mortem

Traduction de «post mortem devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code d'usages international recommandé pour l'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et pour le jugement ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et des viandes | le Code d'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattage

Internationale richtlijnen voor de praktijk inzake de keuring van slachtdieren en vlees vòòr en na het slachten


exécution d'un programme post-mortem | vidage post-mortem

post-mortem dump


réaliser un examen post-mortem rapide sur des animaux

algemene post-mortemonderzoeken op dieren uitvoeren


inspection post mortem

keuring na het slachten | post-mortem keuring






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les deux parents sont décédés, une proposition d'examen post mortem devrait aussi être faite aux représentants des parents.

Indien de beide ouders overleden zijn, zou dus ook aan de vertegenwoordigers van de ouders het voorstel moeten worden gedaan voor een postmortaal onderzoek.


Je suis convaincu que le don de son vivant devrait toujours rester complémentaire au don post mortem .

Ik ben ervan overtuigd dat donatie tijdens het leven altijd moet blijven bestaan als aanvulling op donatie na overlijden.


Je suis convaincu que le don de son vivant devrait toujours rester complémentaire au don post mortem.

Ik ben ervan overtuigd dat donatie tijdens het leven altijd moet blijven bestaan als aanvulling op donatie na overlijden.


Le 1er décembre 2004, l’EFSA a adopté un avis sur la révision des procédures d’inspection des viandes pour les bovins élevés dans des systèmes de production intégrés («Revision of meat inspection for beef raised in integrated production systems»), selon lequel l’incision des ganglions lymphatiques devrait être maintenue dans la procédure d’inspection post mortemvisée afin de pouvoir détecter les lésions tuberculeuses.

Op 1 december 2004 heeft de EFSA een advies goedgekeurd over de herziening van de vleeskeuring voor in geïntegreerde productiesystemen gehouden runderen („Revision of meat inspection for beef raised in integrated production systems”), waarin staat dat de insnijding van lymfklieren moet blijven bestaan als onderdeel van een herzien postmortem-vleeskeuringssysteem om tuberculoseletsels te kunnen opsporen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport devrait examiner expressément des possibilités d’établir des seuils pour les signes de carences en matière de bien-être détectés pendant l’inspection post-mortem ainsi que l’influence des paramètres génétiques sur les irrégularités constatées, lesquelles nuisent au bien-être des poulets destinés à la production de viande.

In dat rapport moet specifiek worden ingegaan op de mogelijkheid om drempels in te voeren voor indicaties van slechte welzijnsomstandigheden die tijdens de post-mortemkeuringen worden vastgesteld en de invloed van genetische parameters op geconstateerde afwijkingen die het welzijn van vleeskuikens ondermijnen.


Ce rapport devrait examiner expressément des possibilités d’établir des seuils pour les signes de carences en matière de bien-être détectés pendant l’inspection post-mortem ainsi que l’influence des paramètres génétiques sur les irrégularités constatées, lesquelles nuisent au bien-être des poulets destinés à la production de viande.

In dat rapport moet specifiek worden ingegaan op de mogelijkheid om drempels in te voeren voor indicaties van slechte welzijnsomstandigheden die tijdens de post-mortemkeuringen worden vastgesteld en de invloed van genetische parameters op geconstateerde afwijkingen die het welzijn van vleeskuikens ondermijnen.


Une fois que cet examen post mortem concernant l'ESB aura été validé au niveau de l'Union européenne (UE), il devrait entraîner une importante réduction du risque et pourrait être considéré comme une solution de rechange valable par rapport à l'exclusion de MRS .

Validering op EU-niveau van deze BSE-test na het slachten zou de risico's aanzienlijk verminderen en zou als een volwaardig alternatief voor de verwijdering van GRM kunnen worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

post mortem devrait ->

Date index: 2024-11-27
w