Comme mesure supplémentaire vers l'achèvement du marché intérieur des services postaux, le Conseil et le Parlement décideront, au plus tard le 1er janvier 2000 d'une nouvelle libéralisation progressive et
maîtrisée du marché postal, notamment en vue de libéraliser le courrier transfrontière
et le publipostage, ainsi que d'un nouvel examen des limites de prix et de poids, avec effet au 1er janvier 2003, en tenant compte de l'évolution, notamment économique, sociale et technologique, qui aura lieu d'ici là et en tenant également compte
...[+++]de l'équilibre financier du(des) prestataire(s) du service universel, en vue de poursuivre les objectifs de la directive.Als een volgende stap in de voltooiing van de
interne markt voor postdiensten besluiten de Raad en het Parlement, uiterlijk op 1 januari 2000, over de verdere geleidelijke en gecontroleerde liberalisering van de markt voor postdiensten, in het bijzonder met het oog op de liberalisering van grensoverschrijdende post en direct mail, alsmede over een verdere evaluatie van de prijs- en gewichtsklassen, met ingang van 1 januari 2003, waarbij rekening wordt gehouden met, enerzijds, de ontwikkelingen, in het bijzonder de economische, sociale en technologische ontwikkelingen, die zich voor die datum hebb
...[+++]en voorgedaan, en, anderzijds, het financiële evenwicht van de leverancier(s) van de universele dienst, met het oog op de verdere verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn.