Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux.
Activité bancaire de la poste
Bureau de chèques postaux
Interagir verbalement en albanais
Lait maternel exprimé
Office de chèques postaux
Office des chèques postaux
S'exprimer oralement en albanais
S'exprimer physiquement
Service des chèques postaux
Services financiers de la poste
Suffrage exprimé

Vertaling van "postaux et exprime " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux. | Décret royal du 5 février 1966 portant règlementation du Service des chèques et virements postaux

Girobesluit 1966 | Koninklijk Besluit van 5 februari 1966, Stb. 69 houdende vaststelling van regelen betreffende de Postcheque- en Girodienst


bureau de chèques postaux | office de chèques postaux

postcheque-en girodienst


bureau de chèques postaux | office des chèques postaux

girokantoor


suffrage exprimé

uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais

Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]

financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 19. § 1 . Les envois enregistrés ne peuvent être remis au mandataire du destinataire (personne morale ou personne physique) ou au représentant légal d'une personne morale, que sur la présentation d'une procuration postale, exprimant formellement le pouvoir de retirer les envois postaux.

Art. 19. § 1. De ingeschreven zendingen mogen slechts aan een gevolmachtigde van de bestemmeling (rechtspersoon of natuurlijk persoon) of aan de wettelijke vertegenwoordiger van een rechtspersoon afgegeven worden op voorlegging van een postvolmacht waaruit formeel de bevoegdheid blijkt om de postzendingen te ontvangen.


Une fois encore, la majorité du Parlement européen a rejeté un changement de politique et a exprimé son plein soutien et son implication dans les politiques suivies à ce jour: dérégulation des marchés et des relations de travail, libéralisation des marchandises et des services essentiels (services postaux, transports, télécommunications, énergie, etc.) et de les transférer à des opérateurs privés, au détriment des contribuables, des travailleurs et de la population.

Wederom verwerpt de meerderheid van het Europees Parlement een beleidswijziging en uit het zijn volledige steun voor en betrokkenheid bij de tot nu toe gehanteerde beleidsmaatregelen: deregulering van de markten en arbeidsrelaties, liberalisering van goederen en essentiële diensten (postdiensten, vervoer, telecommunicatie, energie, enz.) en de overdracht daarvan aan particuliere ondernemingen, ten nadele van belastingbetalers, arbeiders en het volk in het algemeen.


- (PL) Monsieur le Président, concernant le débat sur la libéralisation des services postaux, je voudrais exprimer ma satisfaction par rapport aux amendements appliqués par la commission des transports et du tourisme au projet avancé par la Commission européenne.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, in het kader van dit debat over de liberalisering van de postdiensten zou ik mijn voldoening willen uitspreken over de amendementen die de Commissie vervoer en toerisme heeft ingediend op het door de Europese Commissie voorgelegde ontwerp.


Il s’agit d’un point important étant donné que même la Deutsche Post a exprimé une certaine inquiétude face aux conditions d’emploi en régression chez certains nouveaux opérateurs sur le marché des services postaux allemands.

Dat is een belangrijk punt gezien het feit dat zelfs de Deutsche Post enige ongerustheid heeft laten blijken over de slechtere arbeidsnormen bij een aantal nieuwkomers op de Duitse postmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) le nombre de personnes en service à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications au 1 janvier 2004, exprimé tant en personnes physiques qu'en équivalents temps plein (ETP);

a) hoeveel personeelsleden op 1 januari 2004 bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie in dienst waren, zowel in fysieke personen als in voltijdse eenheden (VTE);


- (DE) Monsieur le Président, je ne m’exprime pas, en principe, sur ce type de sujet, qui est pris en charge de manière fort compétente par mon collègue, M. Ferber. Tout en étant l’un des plus fervents partisans de la libéralisation des services postaux, ce dernier veille activement à ce que les intérêts et les droits des consommateurs ainsi que la protection des consommateurs soient pris au sérieux au sein de l’Union européenne.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, normaal gesproken voer ik niet het woord over dit onderwerp, een portefeuille die op uitstekende wijze door mijn collega Ferber wordt beheerd. Deze behoort enerzijds tot de felle voorstanders van de liberalisering van de postdiensten, maar houdt anderzijds altijd scherp in de gaten dat de belangen en de rechten van consumenten en consumenten serieus worden genomen.


Je voudrais également insister pour que les avis et les souhaits du Parlement en matière de services postaux, souvent exprimés en ces lieux, soient pleinement pris en compte dans toute nouvelle proposition.

Eveneens verzoek ik u in de nieuwe voorstellen volledig rekening te houden met de visie en de wensen van het Parlement ten aanzien van de postdiensten, die hier veelvuldig aan de orde zijn geweest.


Art. 16. Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal du 18 mars 1993 fixant pour chaque grade des agents de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, les échelles de traitements, les compléments de traitements et leurs conditions d'octroi, modifié par les arrêtés royaux du 27 mars 1995 et 14 novembre 2001, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau :

Art. 16. In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 tot vaststelling voor elke graad van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, van de weddenschalen, de weddencomplementen en hun toekenningsvoorwaarden, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 27 maart 1995 en 14 november 2001, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :


Art. 18. Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'octroi d'une allocation pour l'usage de la langue anglaise ou d'autres langues étrangères aux membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau :

Art. 18. In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 14 november 2001 betreffende de toekenning van een toelage voor het gebruik van de Engelse taal of van andere vreemde talen aan de personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :


Art. 17. Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté royal du 18 mars 1993 relatif à l'attribution d'une prime de productivité aux agents de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau :

Art. 17. In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 betreffende de toekenning van een produktiviteitspremie aan de personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postaux et exprime ->

Date index: 2022-06-14
w