Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux.
Activité bancaire de la poste
Bureau de chèques postaux
Compte de chèques postaux
Frais postaux
Office de chèques postaux
Office des chèques postaux
Service des chèques postaux
Services financiers de la poste

Vertaling van "postaux pourraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau de chèques postaux | office des chèques postaux

girokantoor


..Décret de 1966 sur les chèques et virements postaux. | Décret royal du 5 février 1966 portant règlementation du Service des chèques et virements postaux

Girobesluit 1966 | Koninklijk Besluit van 5 februari 1966, Stb. 69 houdende vaststelling van regelen betreffende de Postcheque- en Girodienst


bureau de chèques postaux | office de chèques postaux

postcheque-en girodienst


services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]

financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]






Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant du système TVA, les trois présidences pourraient poursuivre les travaux liés au traitement des assurances et des services financiers, aux règles de facturation ainsi qu'à l'application de la TVA aux services postaux.

Wat het btw-stelsel betreft, kan verder gewerkt worden aan de behandeling van financiële diensten en verzekeringen, aan de factureringsregels en aan de BTW-behandeling van postdiensten.


Selon M. Steverlynck, si la directive proposée ne fait que fixer la date de la libéralisation des services postaux au 1 janvier 2009, c'est l'Europe qui est compétente en la matière alors que, si cette directive contient encore d'autres dispositions, celles-ci pourraient relever à titre subsidiaire de la compétence des parlements fédéraux.

De heer Steverlynck meent dat wanneer Europa, in de voorgestelde richtlijn, slechts de datum van de liberalisering van de postdiensten op 1 januari 2009 wil vaststellen, deze maatregel onder de Europese bevoegdheid ressorteert. Indien de richtlijn nog andere bepalingen bevat, kunnen deze subsidiair tot de bevoegdheid van de federale parlementen behoren.


S'agissant du système TVA, les trois présidences pourraient poursuivre les travaux liés au traitement des assurances et des services financiers, aux règles de facturation ainsi qu'à l'application de la TVA aux services postaux.

Wat het btw-stelsel betreft, kan verder gewerkt worden aan de behandeling van financiële diensten en verzekeringen, aan de factureringsregels en aan de BTW-behandeling van postdiensten.


Selon M. Steverlynck, si la directive proposée ne fait que fixer la date de la libéralisation des services postaux au 1 janvier 2009, c'est l'Europe qui est compétente en la matière alors que, si cette directive contient encore d'autres dispositions, celles-ci pourraient relever à titre subsidiaire de la compétence des parlements fédéraux.

De heer Steverlynck meent dat wanneer Europa, in de voorgestelde richtlijn, slechts de datum van de liberalisering van de postdiensten op 1 januari 2009 wil vaststellen, deze maatregel onder de Europese bevoegdheid ressorteert. Indien de richtlijn nog andere bepalingen bevat, kunnen deze subsidiair tot de bevoegdheid van de federale parlementen behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a lancé un contrôle approfondi du respect de cette obligation et entamera si nécessaire des procédures d’infraction qui pourraient déboucher sur des sanctions à l’égard des opérateurs qui ne respecteraient pas leurs obligations.

Het Belgisch Instituut voor de Post- en telecommunicatiediensten (BIPT) heeft een grondige controle van de naleving van die verplichting gelanceerd en zal indien nodig inbreukprocedures instellen die zouden kunnen leiden tot sancties jegens de operatoren die hun verplichtingen niet zouden nakomen.


La définition de l’obligation de service universel et son financement futur pourraient également être sources d’incertitudes pour les opérateurs de services postaux, notamment si la mise en œuvre de la législation nationale ne débouche pas sur une base juridique claire (en ce qui concerne, par exemple, le champ d’application de l’obligation de service universel).

De definitie van de verplichting tot universele dienstverlening en de toekomstige financiering hiervan zou eveneens tot onzekerheid voor postexploitanten kunnen leiden, vooral indien de nationale uitvoeringswetgeving geen duidelijke rechtsgrondslag biedt (bv. voor de reikwijdte van de verplichting tot universele dienstverlening).


La solution la plus simple qui consisterait à taxer tous les services postaux au taux normal aurait pourtant un inconvénient majeur: elle se traduirait par une hausse substantielle des prix pour les particuliers, même si ce n'est pas au niveau du taux normal puisque les prestataires de services postaux pourraient alors déduire, de leur côté, la taxe en amont.

De van uit organisatorisch oogpunt eenvoudigste oplossing, namelijk om alle postdiensten met het normale BTW-tarief te belasten, zou echter een belangrijk nadeel hebben: dit zou betekenen dat de prijzen voor particuliere klanten substantieel zouden stijgen. Deze stijging zou weliswaar minder groot zijn dan het volledige bedrag van het normale BTW-tarief, omdat de postale dienstverleners de van hun kant reeds betaalde belastingen zouden kunnen aftrekken.


De nouvelles initiatives réglementaires pourraient s’avérer nécessaires pour que les avantages du marché intérieur des services postaux profitent à l’ensemble des clients.

Er zijn wellicht nog meer regelgevingsinitiatieven nodig om alle klanten van de voordelen van een interne postmarkt te laten profiteren.


Quant au paragraphe 3, il n'est pas acceptable dans la forme proposée étant donné que son application semblerait liée uniquement à une possibilité que d'autres entités pourraient offrir des services postaux d'une certaine importance économique.

Lid 3 is in de voorgestelde vorm niet aanvaardbaar omdat de toepassing ervan uitsluitend verbonden is aan de mogelijkheid dat andere entiteiten postdiensten met een zeker economisch belang zouden kunnen aanbieden.


A cet égard, il y aura lieu de justifier, le cas échéant, les écarts qui pourraient exister entre le montant de la redevance forfaitaire à charge de la société anonyme de droit public A.S.T.R.I. D. et celui des redevances à charge des autres exploitants de réseaux de radiocommunications, pour autant que les services prestés par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications soient comparables.

In dat opzicht zal in voorkomend geval een reden moeten worden opgegeven voor de verschillen die zouden kunnen bestaan tussen het bedrag van de forfaitaire retributie ten laste van de publiekrechtelijke naamloze vennootschap A.S.T.R.I. D. en het bedrag van de retributies ten laste van de andere exploitanten van netwerken voor radioverbinding, voor zover de diensten die het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie presteert vergelijkbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postaux pourraient ->

Date index: 2021-04-10
w