Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalogue officiel de timbres-poste belge

Traduction de «poste belge avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
catalogue officiel de timbres-poste belge

officiële Belgische postzegelcatalogus


régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges

regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant même que la Commission ne publie sa proposition, La Poste belge avait d'ailleurs signé, avec neuf autres opérateurs postaux (Chypre, France, Grèce, Italie, Hongrie, Luxembourg, Malte, Pologne et Espagne) une déclaration conjointe laissant apparaître un clivage entre l'Europe du Nord, d'une part, et l'Europe du Sud et de l'Est, d'autre part.

Nog vóór de Commissie haar voorstel had bekendgemaakt, heeft de Belgische Post samen met negen andere exploitanten van postdiensten (Cyprus, Frankrijk, Griekenland, Italië, Hongarije, Luxemburg, Malta, Polen en Spanje) een gezamenlijke verklaring ondertekend, waaruit bleek dat een kloof is ontstaan tussen Noord-Europa enerzijds en Zuid- en Oost-Europa anderzijds.


Avant même que la Commission ne publie sa proposition, La Poste belge avait d'ailleurs signé, avec neuf autres opérateurs postaux (Chypre, France, Grèce, Italie, Hongrie, Luxembourg, Malte, Pologne et Espagne) une déclaration conjointe laissant apparaître un clivage entre l'Europe du Nord, d'une part, et l'Europe du Sud et de l'Est, d'autre part.

Nog vóór de Commissie haar voorstel had bekendgemaakt, heeft de Belgische Post samen met negen andere exploitanten van postdiensten (Cyprus, Frankrijk, Griekenland, Italië, Hongarije, Luxemburg, Malta, Polen en Spanje) een gezamenlijke verklaring ondertekend, waaruit bleek dat een kloof is ontstaan tussen Noord-Europa enerzijds en Zuid- en Oost-Europa anderzijds.


Sur la base de documents publiés par Wikileaks le 23 février 2016, La Libre Belgique révélait qu'un informaticien des Affaires étrangères belges, notamment chargé de l'installation des systèmes informatiques dans nos ambassades, avait été mis sur écoute par la NSA américaine lorsqu'il était en poste à Vienne dans les années 2000.

Op grond van documenten die op 23 februari 2016 door Wikileaks gepubliceerd werden, bracht La Libre Belgique aan het licht dat een informaticus van het Belgische departement Buitenlandse Zaken die belast was met de installatie van informaticasystemen in onze ambassades door het Amerikaanse NSA afgeluisterd werd toen hij in de jaren 2000 in Wenen op post was.


Le SPF Affaires étrangères avait autrefois attiré l'attention de tous les postes diplomatiques sur l'importance de la déclaration conservatoire de nationalité belge.

De FOD Buitenlandse Zaken vestigde eerder de aandacht van alle posten op "het belang van de verklaring tot behoud van de Belgische nationaliteit".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a dit qu'il fallait d'abord vérifier l'une et l'autre chose. Le service juridique du SPF, section nationalité, qui avait été contacté, a dit que la fille avait effectivement la nationalité belge pour autant qu'elle n'ait pas fait de déclaration de renonciation à la nationalité belge dans un poste diplomatique.

Zo werd de " juridische dienst FOD afdeling nationaliteit" (sic) gecontacteerd, waar werd gesteld dat de dochter inderdaad de Belgische nationaliteit bezit indien ze geen verklaring had afgelegd tot afstand van de Belgische nationaliteit in een diplomatieke post.


L'incident suivant, qui est réel, illustre ce qui vient d'être dit : un chauffeur militaire belge qui avait été écroué au poste de police local à la suite d'un accident mortel de la route dans un pays étranger, en a été tiré presque immédiatement par le substitut de l'auditeur militaire en campagne, a été menotté et mis deux heures plus tard à bord d'un avion à destination de Bruxelles, où il a été jugé pour cet accident.

Het volgende werkelijk gebeurde incident illustreert dat. Een Belgische militaire chauffeur die ingevolge een dodelijk verkeersongeval in een niet nader genoemd land in een plaatselijke politiepost was opgesloten, werd er vrijwel onmiddellijk door de substituut-krijgsauditeur te velde opgehaald, in de boeien geslagen en twee uur later op het vliegtuig naar Brussel gezet, waar hij voor dat ongeval is berecht.


Art. 283. En cas de nomination à titre définitif des membres du personnel auprès d'un service public belge, le traitement de référence qui sert de base au calcul de la pension de retraite ne peut pas, nonobstant toute autre disposition légale, réglementaire ou contractuelle, être inférieur au traitement de référence qui aurait été pris en compte pour le calcul de la pension de retraite si le membre du personnel nommé avait poursuivi sa carrière au sein de La Poste.

Art. 283. Indien het personeel vastbenoemd wordt bij een Belgische openbare overheid mag de referentiewedde die als grondslag dient voor de berekening van het rustpensioen, niettegenstaande andere wettelijke, reglementaire of contractuele bepalingen, niet lager zijn dan de referentiewedde die in aanmerking zou zijn genomen indien het benoemde personeelslid zijn loopbaan bij De Post had voortgezet.


En effet, c’est ce même Louis Michel qui a ouvertement déclaré dans les médias belges qu’il avait l’intention de continuer à combiner son poste de commissaire européen avec une participation politique active au sein de son propre parti en Belgique, où il prétend souhaiter militer de nouveau activement en tant que membre ordinaire.

Het is trouwens diezelfde Louis Michel die in de Belgische media openlijk zegt zijn job als Europees Commissaris te zullen blijven combineren met actief politiek lidmaatschap van zijn eigen partij in België, waar hij naar eigen zeggen opnieuw een actieve basismilitant wil worden.


considérant que, par lettre du 19 novembre 1981, le gouvernement belge confirme que l'aide avait été décidée le 3 août 1981; qu'il souligne par ailleurs que l'aide a pour but de contribuer à reconstituer les fonds propres de l'entreprise; que cette aide est destinée à permettre à l'entreprise de poursuivre ses activités en attendant qu'un plan de restructuration pour le secteur soit élaboré; que, en attendant la mise en oeuvre de ce plan sectoriel, des mesures sont d'ores et déjà prises pour rationaliser la production de l'entreprise en cause; que ces mesures conduiraient ...[+++]

Overwegende dat de Belgische Regering bij schrijven van 19 november 1982 bevestigt dat op 3 augustus 1981 tot verlening van de steun was besloten; dat zij er voorts op wijst dat de steun ten doel heeft bij te dragen tot het herstel van het eigen vermogen van de onderneming; dat deze steun beoogt de onderneming in staat te stellen haar werkzaamheden voort te zetten in afwachting van de uitwerking van een herstructureringsplan voor de betrokken sector; dat in afwachting van de tenuitvoerlegging van dit sectoriële plan thans reeds maatregelen zijn genomen ter rationalisatie van de produktie van het betrokken bedrijf; dat deze maatregele ...[+++]


Quant aux « Dépenses exceptionnelles », contrairement à 2010 où il y avait quelques postes importants étant donné que nous assurions la présidence belge, pour 2011 aucune dépense exceptionnelle n'est prévue.

Wat de `Uitzonderlijke uitgaven' betreft, is voor 2011, in tegenstelling tot 2010, toen er enkele belangrijke posten waren doordat wij het Belgische voorzitterschap waarnamen, geen enkele uitzonderlijke uitgave gepland.




D'autres ont cherché : catalogue officiel de timbres-poste belge     poste belge avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poste belge avait ->

Date index: 2021-09-25
w