Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poste franco-belge sera " (Frans → Nederlands) :

Comme suite à l'accord à conclure avec la France, un poste franco-belge sera ouvert à Tournai.

Naar aanleiding van de overeenkomst afgesloten met Frankrijk zal in Doornik een Frans-Belgische post worden geopend.


En 2014-2015, ce sera au tour des zones de police wallonnes", a déclaré la ministre de l'époque, Mme Joëlle Milquet, qui désirait placer des caméras à lecture automatisée de plaques d'immatriculation (LAPI) tout le long de la frontière franco-belge.

En 2014-2015, ce sera au tour des zones de police wallonnes", verklaarde minister Joëlle Milquet, die ANPR-camera's over de volledige grens tussen Frankrijk en België wilde plaatsen.


Si les Régions ne modifient pas de toute urgence la charge fiscale totale sur l'ensemble des paris (taxe de 25 % maximum sur la marge brute), d'autres faillites (après celles de TIERCE FRANCO BELGE et de DUMOULIN fin 2008) seront inévitables et le marché belge sera désert, mais riche d'une loi de canalisation n'ayant presque plus rien à canaliser et à contrôler .au profit d'opérateurs basés à l'étranger jouissant de régimes fiscaux favorables sans aucune contribution fiscale, sociale et économique.

Als de gewesten niet dringend de totale fiscale druk op alle weddenschappen wijzigen (taks van maximum 25 % op de brutomarge), zullen nieuwe faillissementen (na dat van de TIERCE FRANCO BELGE en DUMOULIN eind 2008) onvermijdelijk zijn en zal de Belgische markt verdwenen zijn, maar er zal een kanaliseringswet zijn die bijna niets meer moet kanaliseren of controleren .ten gunste van operatoren die in het buitenland zijn gevestigd en onder gunstige belastingstelsels vallen zonder dat ze fiscale, sociale en economische bijdragen moeten leveren.


Si les Régions ne modifient pas de toute urgence la charge fiscale totale sur l'ensemble des paris (taxe de 25 % maximum sur la marge brute), d'autres faillites (après celles de TIERCE FRANCO BELGE et de DUMOULIN fin 2008) seront inévitables et le marché belge sera désert, mais riche d'une loi de canalisation n'ayant presque plus rien à canaliser et à contrôler .au profit d'opérateurs basés à l'étranger jouissant de régimes fiscaux favorables sans aucune contribution fiscale, sociale et économique.

Als de gewesten niet dringend de totale fiscale druk op alle weddenschappen wijzigen (taks van maximum 25 % op de brutomarge), zullen nieuwe faillissementen (na dat van de TIERCE FRANCO BELGE en DUMOULIN eind 2008) onvermijdelijk zijn en zal de Belgische markt verdwenen zijn, maar er zal een kanaliseringswet zijn die bijna niets meer moet kanaliseren of controleren .ten gunste van operatoren die in het buitenland zijn gevestigd en onder gunstige belastingstelsels vallen zonder dat ze fiscale, sociale en economische bijdragen moeten leveren.


Les postes consulaires suivants ont été choisis (par ordre de lancement) : Bamako au Mali (franco-belge), Colombo au Sri Lanka (France), Minsk en Biélorussie (France), Washington D.C. aux États-Unis (Belgique), San Francisco à Seattle aux États-Unis (France), Annaba en Algérie (France) et finalement Kinshasa et Lubumbashi en R.D. Congo (Belgique).

Wat betreft de consulaire posten werd gekozen voor (in volgorde van opstarten) : Bamako in Mali (gezamenlijk Frankrijk-België), Colombo in Sri Lanka (Frankrijk), Minsk in Wit-Rusland (Frankrijk), Washington D.C. in de VS (België), San Francisco en Seattle in de VS (Frankrijk), Annaba in Algerije (Frankrijk) en ten slotte Kinshasa en Lubumbashi in D.R. Congo (België).


- de Flandre orientale : 1 - de Liège : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Luxembourg : 5 (Trois de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Charleroi : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 25 avril 2016) ; - de Mons : 4 (Deux de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - substitut du procureur du Roi spécialisé en matière fiscale près le parquet : - d'Anvers : 1 Ce poste vacant sera attribué à un candidat qui justifie, par ses titres ou son expérience d'une connaissance spécialisée en matière fi ...[+++]

- Oost-Vlaanderen: 1 - Luik: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Luxemburg: 5 (Drie van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - Charleroi: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2016); - Bergen: 4 (Twee van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); substituut-procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij het parket : - Antwerpen : 1 Dit vacante ambt zal worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorleg ...[+++]


- de Gand : 1 (Cette place remplace celle publiée au Moniteur belge du 13 juin 2016) ; - de Liège : 1 - juge au tribunal de première instance: - d'Anvers : 1 - de Bruxelles tribunal néerlandophone : 1 - de Bruxelles tribunal francophone : 1 - du Brabant wallon : 1 - de Flandre orientale : 1 - de Liège : 1 - du Hainaut : 2 Un de ces postes vacants sera attribué prioritairement à un candidat qui justifie par ses titres ou son expérience d'une connaissance spécialisée en matière fiscale.

- te Gent: 1 (Deze plaats vervangt deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016); - te Luik: 1 - rechter in de rechtbank van eerste aanleg te: - Antwerpen: 1 - Nederlandstalige rechtbank Brussel : 1 - Franstalige rechtbank Brussel : 1 - Waals-Brabant: 1 - Oost-Vlaanderen: 1 - Luik: 1 - Henegouwen: 2 Een van deze vacante ambten zal bij voorrang worden toegewezen aan een kandidaat die titels of verdiensten voorlegt waaruit een gespecialiseerde kennis in fiscale zaken blijkt.


Afin de faciliter quelque peu le travail des postes diplomatiques ou consulaires belges à l'étranger ainsi que celui des communes du Royaume, une liste indicative des opérateurs pouvant octroyer une bourse sera publiée sur le site internet de la Direction générale Office des Etrangers.

Om het werk van de Belgische diplomatieke en consulaire posten in het buitenland en ook van de gemeenten enigszins te verlichten, wordt op de website van de Algemeen Directie Dienst Vreemdelingenzaken een indicatieve lijst bekendgemaakt van de actoren die een beurs kunnen toekennen.


Tandis que l’interconnexion franco-belge sera la septième, rejoignant ainsi les six existantes, ce type d’infrastructure est très souvent inexistant dans les nouveaux États membres.

Terwijl de Belgisch-Franse interconnectie al de zevende wordt naast de bestaande zes verbindingen, ontbreekt het in de nieuwe lidstaten maar al te vaak aan dergelijke infrastructuur.


L'accord franco-belge précité a été approuvé par toutes les instances belges compétentes et il le sera bientôt par les instances françaises, ce qui permettra aux organismes locaux de diriger des services ou infrastructures d'intérêt local conjointement avec leurs homologues français.

Het hoger vermelde Frans-Belgisch akkoord werd door alle bevoegde entiteiten in België goedgekeurd. Dat zal weldra ook in Frankrijk het geval zijn. Op die manier wordt het voor de lokale lichamen alleszins mogelijk om infrastructuren of diensten van lokaal belang samen met hun Franse tegenhangers te beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poste franco-belge sera ->

Date index: 2022-01-03
w