Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banalisation des postes frontières
Code frontières Schengen
Direction 1 - Affaires intérieures
Douane
Poste de douane
Poste frontalier
Poste frontière
Poste frontière-Schengen
Poste-frontière de délivrance
Zone douanière

Traduction de «poste frontière-schengen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen

communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen


douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]

douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]


Direction 1 - Affaires intérieures | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen

directoraat 1 - Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen | directoraat 1 - Binnenlandse Zaken | directoraat Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen




banalisation des postes frontières

samenvoeging van de douanebehandeling | versoepeling aan de grensovergangen




poste-frontière de délivrance

afgevende grensdoorlaatpost
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe un « centre INAD » à l'aéroport de Bruxelles-National, ainsi que dans chacun des aéroports régionaux reconnus comme « poste frontière-Schengen » (article 3 du même arrêté royal).

Er bestaat een « INAD-centrum » in de luchthaven Brussel-Nationaal, alsook in elk van de regionale luchthavens erkend als « Schengengrenspost » (artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit).


En cas de perte ou de vol des documents d'identité, des documents d'identité valables délivrés aux titulaires de visa par une mission diplomatique ou un poste consulaire, qui les habilitent à franchir la frontière, seront suffisants pour leur permettre de quitter le territoire de la République d'Azerbaïdjan ou l'espace Schengen.

In geval van verlies of diefstal van identiteitsbewijzen volstaan geldige identiteitsbewijzen die visumhouders het recht geven om de grens te overschrijden en die zijn afgegeven door een diplomatieke of consulaire post, als basis voor het verlaten van het grondgebied van de Republiek Azerbeidzjan of het Schengengebied.


Avec l’ouverture de nos frontières et les accords de Schengen sur la libre circulation européenne, la première ligne de contrôle n’est plus uniquement présente dans nos postes frontières mais est constituée également des services de police, services communaux, services consulaires et . des différents partenaires « privés » tels que sécurité sociale, notaires, Centre public d’action sociale (CPAS), etc.

Ten gevolge van de opening van onze grenzen en de Schengen-akkoorden betreffende het vrij verkeer van personen in de Europese Unie, ligt de eerstelijnscontrole niet meer uitsluitend bij onze grensposten, maar treft deze nu ook de politiediensten, gemeentelijke administraties, consulaire diensten enz. verschillende ‘privé’ partners, als bijvoorbeeld de sociale zekerheid, notarissen, Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW), enz.


Avec l’ouverture de nos frontières et les accords de Schengen sur la libre circulation européenne, la première ligne de contrôle n’est plus uniquement présente dans nos postes frontières mais est constituée également des services de police, services communaux, services consulaires etc. et des différents partenaires « privés » tels que sécurité sociale, notaires, CPAS, etc.

Ten gevolge van de opening van onze grenzen en de Schengen-akkoorden betreffende het vrij verkeer van personen in de Europese Unie, ligt de eerstelijnscontrole niet meer uitsluitend bij onze grensposten, maar treft deze nu ook de politiediensten, gemeentelijke administraties, consulaire diensten, enz. en verschillende ‘privé’ partners, als bijvoorbeeld de sociale zekerheid, notarissen, OCMW’s, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les passeports des passagers en provenance des pays ne faisant pas partie de l’espace Schengen sont systématiquement contrôlés à leur arrivée aux postes frontières dans la base de données d’Interpol répertoriant les documents de voyage volés/perdus.

Alle paspoorten van aankomende passagiers van buiten de Schengenzone worden door de grensposten systematisch gecontroleerd in de databank van de gestolen/verloren reisdocumenten van Interpol.


Art. 3. Le séjour de l'occupant est limité à 7 jours dans le centre INAD de l'aéroport de Bruxelles-National ou à 48 heures dans les centres INAD des aéroports régionaux reconnus comme poste frontière-Schengen.

Art. 3. Het verblijf van de bewoner is beperkt tot 7 dagen in het INAD-centrum van de luchthaven Brussel-Nationaal of 48 uren in de INAD-centra van de regionale luchthavens erkend als Schengengrenspost.


Les membres de la Chambre des Représentants et du Sénat et les membres des pouvoirs exécutif et judiciaire qui se présente au centre INAD peuvent entrer préalablement après qu'ils se soient clairement fait connaître en tant que tel auprès du directeur du centre ou de son remplaçant pour le centre INAD de l'aéroport de Bruxelles-National ou de la police pour les centres INAD des aéroports régionaux reconnus comme poste frontière-Schengen et s'ils démontrent que leur visite à ce ou ces occupants est nécessaire dans le cadre de leur ministère ou de leur fonction.

De leden van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en de Senaat en van de leden van de uitvoerende en rechterlijke macht die zich in het INAD-centrum aanmelden, mogen in contact komen met één of meerdere op voorhand, nadat zij zich als zodanig kenbaar hebben gemaakt bij de centrumdirecteur of zijn plaatsvervanger in het INAD-centrum van de luchthaven Brussel-Nationaal of van de politie in de INAD-centra van de regionale luchthavens erkend als Schengengrenspost en indien zij aantonen dat een bezoek aan die bewoner nodig is, in het kader van hun ambt of hun functie.


2.2. Dans la partie générale du rapport au Roi qui accompagne le projet d'arrêté présentement examiné, l'accent est mis (1) sur ce que ce projet ne concerne qu'un nombre très limité de centres fermés, à savoir les centres INAD situés dans la zone extra-Schengen des aéroports régionaux et le centre INAD de l'aéroport de Bruxelles-National, ces différents aéroports étant reconnus comme des postes frontières de l'espace Schengen.

2.2. In het algemene gedeelte van het verslag aan de Koning bij het thans onderzochte ontwerpbesluit wordt beklemtoond (1) dat dit ontwerp slechts een zeer beperkt aantal gesloten centra betreft, te weten de INAD-centra gelegen binnen de extra-Schengenzone van de regionale luchthavens en het INAD-centrum van de luchthaven Brussel-Nationaal, welke alle als grenspost van de Schengenruimte erkend worden.


Les centres INAD sont des centres situés dans la zone extra-Schengen des aéroports régionaux ou de l'aéroport de Bruxelles-National, reconnus comme poste frontière de Schengen.

De INAD-centra zijn gelegen binnen de extra-Schengen zone van de regionale luchthavens of van de luchthaven Brussel-Nationaal, die als Schengengrenspost erkend worden.


L'accès au futur VIS sera réservé aux services directement compétents en matière d'immigration ou de visa. Les postes diplomatiques et consulaires de tous les États membres de l'UE qui appliquent les accords de Schengen, les services nationaux compétents en matière d'immigration et d'asile, les services nationaux chargés des contrôles aux frontières mais également, les services de police qui, dès à présent, ont déjà accès au SIS, la banque de données créées lors de la mise en oeuvre de Schengen et qui reprend, notamment, la liste des ...[+++]

De toegang tot het toekomstige VIS zal beperkt zijn tot de direct bevoegde diensten op het vlak van immigratie of visa; de diplomatieke en consulaire posten van alle lidstaten van de EU die de Schengenakkoorden toepassen, de nationaal bevoegde diensten op het vlak van immigratie en asiel, de nationale diensten belast met de grenscontrole, maar ook de politiediensten die nu reeds toegang hebben tot het SIS (Schengen Informatie Systeem); de databank die bij het opstellen van Schengen werd gecreëerd en die de lijst bevat van vreemdelingen die toegang geweigerd wordt tot het grondgebied van de lidstaten die de Schengenakkoorden toepassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poste frontière-schengen ->

Date index: 2022-07-07
w