Art. 3. Les membres du personnel qui souhaitent obtenir un congé préalable à la mise à la retraite, adressent leur d
emande à cet effet, soit par une lett
re recommandée à la poste, soit au moyen d'une lettre remise avec accusé de réception, au chef de corps s'ils exercent leur fonction auprès d'un
corps de la police locale, ou au directeur général des ressources humaines s'ils exercent leur fonction auprès de la police fédérale ou de l'inspection générale de la police fédé
...[+++]rale et de la police locale.
Art. 3. De personeelsleden die een verlof voorafgaand aan de pensionering wensen te bekomen, richten hun aanvraag daartoe, hetzij bij een ter post aangetekende brief, hetzij door middel van een tegen ontvangstbewijs overhandigde brief, aan de korpschef, indien zij in dienst zijn bij een korps van de lokale politie, of aan de directeur-generaal van het personeel, indien zij in dienst zijn bij de federale politie of bij de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie.