Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postes diplomatiques arriveront avant » (Français → Néerlandais) :

2. Quel pourcentage de la totalité du réseau des postes diplomatiques belges était-il organisé de cette façon avant l'actuelle législature?

2. Hoeveel procent van het totale Belgische postennetwerk was op deze manier georganiseerd vóór deze beleidstermijn?


Le lundi 7 avril 2014 (48 jour avant le scrutin), le Bureau électoral spécial (installé au Service public fédéral Intérieur sur la base de l'article 13 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen) dressera la liste des électeurs belges qui ont établi leur résidence effective dans un autre Etat membre de l'Union européenne, qui réunissent les conditions d'électorat et qui ont introduit leur demande en qualité d'électeur pour l'élection du Parlement européen en Belgique, dans un poste diplomatique ou consulaire ...[+++]

Op maandag 7 april 2014 (48ste dag vóór de stemming) maakt het Bijzonder Kiesbureau (aangesteld bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken op basis van artikel 13 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement) de kiezerslijst op van de Belgen, die hun werkelijke verblijfplaats gevestigd hebben in een andere lidstaat van de Europese Unie, aan de kiesbevoegdheidsvoorwaarden voldoen en hun aanvraag als kiezer voor de verkiezing van het Europese Parlement in België hebben ingediend bij een Belgische diplomatieke of consulaire post uiterlijk op woensdag 26 maart 2014 (60 dag vóór de stemming) in uit ...[+++]


Art. 90. § 1. Le Comité de direction convoque l'agent pour être entendu par lui par lettre recommandée, par une procédure électronique équivalente, par remise contre récépissé ou par la valise diplomatique pour les agents en poste, le bordereau d'inscription établissant la date d'envoi au moins vingt et un jours avant l'audition.

Art. 90. § 1. Het Directiecomité roept de ambtenaar ten minste eenentwintig dagen voor het verhoor op om door hem te worden gehoord per aangetekende brief, via een gelijkgestelde elektronische procedure, via overhandiging tegen ontvangstbewijs of via de diplomatieke tas voor de ambtenaren op post, waarbij het inschrijvingsborderel de verzenddatum aantoont.


Art. 86. § 1. Le supérieur hiérarchique convoque l'agent pour être entendu par lui par lettre recommandée, par une procédure électronique équivalente, par remise contre récépissé ou par la valise diplomatique pour les agents en poste, le bordereau d'inscription établissant la date d'envoi au moins vingt et un jours avant l'audition.

Art. 86. § 1. De hiërarchische meerdere roept de ambtenaar ten minste eenentwintig dagen voor het verhoor op om door hem te worden gehoord per aangetekende brief, via een gelijkgestelde elektronische procedure, via overhandiging tegen ontvangstbewijs of via de diplomatieke tas voor de ambtenaren op post, waarbij het inschrijvingsborderel de verzenddatum aantoont.


Il sera procédé à deux évaluations entre deux mouvements diplomatiques : - la première, entre vingt et vingt-quatre mois après l'approbation de la lettre de mission; - la deuxième, entre six et douze mois avant le terme de la période d'affectation en poste diplomatique.

Tussen twee diplomatieke bewegingen worden twee evaluaties uitgevoerd : - de eerste, tussen twintig en vierentwintig maanden na de goedkeuring van het opdrachtenblad; - de tweede, tussen zes en twaalf maanden vóór het einde van de periode van de dienstaanwijzing in de diplomatieke post.


Il sera procédé à une évaluation de ce mouvement diplomatique entre douze et six mois avant le terme de la période d'affectation en poste diplomatique.

Er zal een evaluatie van deze diplomatieke beweging worden uitgevoerd tussen twaalf en zes maanden vóór het einde van de periode van dienstaanwijzing in een diplomatieke post.


Il sera procédé à une évaluation de ce mouvement diplomatique entre douze et six mois avant le terme de la période d'affectation en poste diplomatique».

Er wordt een evaluatie van die diplomatieke beweging gemaakt tussen twaalf en zes maanden voor het einde van de periode van aanstelling op een diplomatieke post. »


Toutefois, afin de garantir une représentation appropriée du personnel des services diplomatiques nationaux au SEAE, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission devrait être en mesure de décider que, jusqu'au 31 décembre 2011 ou jusqu'à ce que le personnel des services diplomatiques nationaux représente un tiers des effectifs du SEAE de niveau AD si ce quota est atteint avant cette date, la priorité peut être accordée, pour des ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de nationale diplomatieke diensten evenwichtig vertegenwoordigd zijn in de EDEO moet de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie tot 31 december 2011 of, indien dit eerder het geval is, tot het personeel van de nationale diplomatieke diensten één derde van het EDEO-personeel in functiegroep AD uitmaakt, kunnen beslissen om voor posten in functiegroep AD bij grotendeels gelijke geschiktheid voorrang te geven aan kandidaten van de nationale ...[+++]


L’Union européenne est aux avant-postes de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, ce qui renforce sa crédibilité et son poids dans les relations bilatérales avec ses partenaires diplomatiques, ainsi qu’au sein des divers forums internationaux chargés de ces questions.

De Europese Unie loopt voorop in de strijd tegen het witwassen van geld en terrorismefinanciering, waardoor zij haar geloofwaardigheid en positie versterkt in de bilaterale betrekkingen met haar voornaamste diplomatieke partners, alsmede in de verschillende internationale fora die zich met deze zaken bezighouden.


Les assesseurs et les assesseurs suppléants sont désignés par le président du bureau de vote du poste diplomatique ou consulaire de carrière douze jours au moins avant l'élection dans le poste, parmi les membres du poste diplomatique ou consulaire de carrière ou parmi les électeurs belges inscrits auprès du poste diplomatique ou consulaire de carrière ayant le jour de l'élection, au moins trente ans et sachant lire et écrire.

De bijzitters en de plaatsvervangende bijzitters worden aangewezen door de voorzitter van het stembureau van de diplomatieke of consulaire beroepspost, minstens twaalf dagen vóór de verkiezing in de post, onder de leden van de diplomatieke of consulaire beroepspost en onder de Belgische kiezers die ingeschreven zijn bij de diplomatieke of consulaire beroepspost en die op de dag van de verkiezing minstens dertig jaar zijn en kunnen lezen en schrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postes diplomatiques arriveront avant ->

Date index: 2023-02-03
w