Mais au-delà d’une situation particulière, c’est plus généralement le système d’asile européen dans son ensemble que cette décision remet en question, notamment sur un de ses fondements, qui est le règlement de Dublin et son postulat de départ, selon lequel les systèmes nationaux d’asile sont équivalents au sein de l’Union.
Deze specifieke situatie daargelaten, stelt deze uitspraak echter meer in het algemeen het Europees asielstelsel als geheel opnieuw ter discussie, met name voor wat betreft een van de fundamentele onderdelen – de Dublinverordening – en de belangrijkste premisse ervan, namelijk de equivalentie van de nationale asielstelsels binnen de Unie.