Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAQ
Foire aux questions
Question posée à l'expert
Question posée à titre préjudiciel
Question préjudicielle
Questions fréquemment posées

Vertaling van "posé question concernait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question posée à titre préjudiciel | question préjudicielle

prejudiciële vraag


Foire aux questions | questions fréquemment posées | FAQ [Abbr.]

veelgestelde vragen | FAQ [Abbr.]


question posée à l'expert

vraag aan de deskundige gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est vrai que la question préjudicielle posée à la Cour par le juge a quo dans l'affaire n° 5232 ne concernait pas spécifiquement la comparaison entre les magasins de nuit et les unités d'établissement visées à l'article 16, § 2, c), de la loi du 10 novembre 2006, ayant pour activité principale la vente de carburant et d'huile pour véhicules automobiles, mais, dans son arrêt n° 119/2012 (B.4.1), la Cour a jugé que « l'examen de constitutionnalité doit être étendu à toutes les exceptions prévues à l'obligation de fermeture hebdomadai ...[+++]

Weliswaar was in de prejudiciële vraag die door de verwijzende rechter in de zaak nr. 5232 aan het Hof is gesteld, niet specifiek de vergelijking aan de orde tussen de nachtwinkels en de in artikel 16, § 2, c), van de wet van 10 november 2006 bedoelde vestigingseenheden met de verkoop van brandstof en olie voor autovoertuigen als hoofdactiviteit, maar het Hof heeft bij zijn arrest nr. 119/2012 (B.4.1) geoordeeld dat « het grondwettigheidsonderzoek [dient] te worden uitgebreid tot alle uitzonderingen op de verplichte wekelijkse sluitingsdag ».


La commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a aussi posé ces questions au service juridique du Parlement, en y ajoutant une autre question portant sur le point de savoir si l'article 154 du traité CE relatif aux réseaux transeuropéens pouvait servir de base juridique pour le CIWIN, si l'infrastructure critique en question concernait principalement ou exclusivement les domaines indiqués par le trait ...[+++]

De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft deze vragen eveneens voorgelegd aan de Juridische Dienst van het Parlement, en bovendien de vraag gesteld of artikel 154 EG inzake trans-Europese netwerken de rechtsgrondslag zou kunnen vormen voor CIWIN indien de desbetreffende kritieke infrastructuur voornamelijk of uitsluitend behoorde tot de in het Verdrag genoemde sectoren (vervoer, telecommunicatie en energie).


La dernière question posée par le Parlement concernait la question des coopératives d’achat.

De laatste vraag die door het Parlement is gesteld, had betrekking op de kwestie van inkoopcoöperaties.


L’une des questions posées dans ces débats concernait la nécessité de diminuer la TVA sur les articles destinés aux jeunes enfants: aliments, produits d’hygiène, vêtements pour les jeunes enfants etc.

Een van de maatregelen die in dit verband wordt genoemd betreft de verlaging van de BTW op producten voor kinderen: babyvoeding, hygiëneartikelen, kinderkleding e.d.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’avère toutefois que l’une des questions qui s’est posée lors du débat de Lisbonne en Irlande concernait la Charte des droits fondamentaux.

Een van de kwesties die tijdens het debat over het Verdrag van Lissabon in Ierland echter aan de orde kwamen, was de kwestie rondom het Handvest van de grondrechten.


Cependant, la question qui m’a été posée concernait le rôle de la Commission dans ce domaine.

De vraag die mij gesteld werd, had echter betrekking op de rol van de Commissie in dezen.


La question posée concernait la date à partir de laquelle les intérêts relatifs à la rente exigible étaient dus.

De gestelde vraag betrof de datum waarop de interesten in verband met de eisbare rente verschuldigd zijn.


Le considérant de la Cour qui mentionne la distinction entre le contentieux subjectif devant les tribunaux ordinaires et le contentieux objectif devant le Conseil d'Etat concernait les aspects concrets de la question préjudicielle, qui était en effet posée dans le cadre d'un recours objectif devant le Conseil d'Etat, mais ceci ne signifie pas, selon le Conseil des ministres, que les règles de procédure ordinaires devraient s'appliquer lorsque des droits subjectifs sont en cause devant le Conse ...[+++]

De overweging van het Hof waarin gewezen wordt op het onderscheid tussen het subjectieve contentieux voor de gewone rechtbanken en het objectieve contentieux voor de Raad van State had betrekking op de concrete aspecten van de prejudiciële vraag, die inderdaad was gesteld in het raam van een objectief beroep bij de Raad van State, maar daarmee is volgens de Ministerraad niet gezegd dat de gewone procedureregels van toepassing zouden moeten zijn wanneer voor de Raad van State subjectieve rechten in het geding zijn.


Le second problème sur lequel je vous ai posé question concernait les moyens matériels insuffisants dont dispose cette commission pour remplir au mieux ses missions, notamment l'absence de secrétariat.

Het tweede probleem dat ik in mijn vorige vraag aan de orde stelde, is dat de Commissie over onvoldoende materiële middelen beschikt om zich naar behoren van haar opdrachten te kwijten. Zo moet ze het zonder secretariaat stellen.


1) En réponse à votre première question, je vous renvoie à la réponse apportée à la question n° 45 que vous avez posée le 26 janvier 2010 et qui concernait un appui au programme de l'UNICEF en RDC visant à protéger les enfants des effets de la guerre (Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 97, p. 359).

1) Als antwoord op uw eerste vraag verwijs ik graag naar het antwoord geformuleerd op vraag nr. 45 door u gesteld op 26 januari 2010 en betreffende de steun aan het programma van UNICEF in de DRC dat als doelstelling heeft kinderen te beschermen tegen de gevolgen van oorlog(Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 97, blz. 359) .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posé question concernait ->

Date index: 2021-05-05
w