Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posée par le député européen santiago fisas " (Frans → Nederlands) :

À la suite d'une question écrite posée par le député européen Santiago Fisas sur le statut d'une Catalogne indépendante au sein de l'UE, une réponse formelle a été diffusée le 21 septembre 2015 par l'administration du président de la Commission, M. Juncker.

Naar aanleiding van een schriftelijke vraag van Europees volksvertegenwoordiger Santiago Fisas, over het statuut van een onafhankelijk Catalonië in de EU, werd op 21 september 2015 een formeel antwoord verspreid door de administratie van Commissievoorzitter Juncker.


Daniel Caspary, Christofer Fjellner, Salvatore Cicu, Santiago Fisas Ayxelà, Gabrielius Landsbergis, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Tokia Saïfi, Adam Szejnfeld, Iuliu Winkler, Bendt Bendtsen, Reimer Böge, Seán Kelly, Gabriel Mato, Fernando Ruas, József Szájer, Jarosław Leszek Wałęsa, Pablo Zalba Bidegain, Emma McClarkin (O-000062/2014 - B8-0031/2014) Groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) Groupe des Conservateurs et Réformistes européens Commission SPG + (système ...[+++]

Daniel Caspary, Christofer Fjellner, Salvatore Cicu, Santiago Fisas Ayxelà, Gabrielius Landsbergis, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Tokia Saïfi, Adam Szejnfeld, Iuliu Winkler, Bendt Bendtsen, Reimer Böge, Seán Kelly, Gabriel Mato, Fernando Ruas, József Szájer, Jarosław Leszek Wałęsa, Pablo Zalba Bidegain, Emma McClarkin (O-000062/2014 - B8-0031/2014) Fractie van de Europese Volkspartij (christendemocraten) Fractie Europese Conservatieven en Hervormers Commissie SAP+ (Stelsel van al ...[+++]


L’idée d’instaurer une semaine européenne du sport a vu le jour au Parlement européen dans le cadre du rapport FISAS 2012, qui tire son nom de son auteur, le député européen espagnol Santiago Fisas.

Het idee om een Europese week van de sport te organiseren, is in het Europees Parlement ontstaan als onderdeel van het naar de auteur, het Spaanse EP-lid Santiago Fisas, vernoemde Fisas-verslag uit 2012.


54. souligne l'importance d'accroître sensiblement l'efficacité du dialogue monétaire régulier entre la BCE et le Parlement, notamment dans la mesure où les députés n'ont pas un retour d'informations suffisant sur les résultats et la mise en œuvre des propositions et des idées qu'ils ont formulées au cours du dialogue; demande à la BCE de publier sur une page Internet ses réponses aux questions écrites qui lui sont posées par les députés au ...[+++]

54. onderstreept de noodzaak om de reguliere monetaire dialoog tussen de ECB en het Parlement veel efficiënter te maken en wijst er in het bijzonder op dat de leden van het Europees Parlement onvoldoende feedback krijgen over de resultaten en de implementatie van hun tijdens de dialoog geopperde voorstellen en ideeën; verzoekt de ECB op een webpagina haar antwoorden te publiceren op de schriftelijke vragen die haar door leden van het Europees Parlement zijn voorgelegd; verzoekt de ECB op de jaarverslagen van het Parlement over de EC ...[+++]


J’ai tenté de répondre à la plupart des questions posées par les députés européens et je vais également répondre à M. Lange, qui a mentionné CARS 21.

Ik heb geprobeerd een antwoord te geven op bijna alle vragen die door de Parlementsleden zijn gesteld en ik zal ook de heer Lange antwoord geven, die CARS 21 noemde.


Deuxièmement, dans ses réponses aux questions écrites (39) posées par des députés européens, la Commission a déclaré que l’article 12, paragraphe 5, du TRLIS ne constituait pas une aide d’État.

Ten tweede heeft de Commissie in haar antwoorden op de door leden van het Europees Parlement ingediende schriftelijke vragen (39) verklaard dat artikel 12, lid 5, van de TRLIS geen staatssteun vormt.


J'aimerais également aborder une question posée par plusieurs députés européens s'agissant de la coopération entre le Conseil, la Commission et le Parlement européen.

Vervolgens wil ik vanzelfsprekend antwoord geven op de vraag die door verschillende Parlementsleden werd gesteld, namelijk over de samenwerking tussen de Raad, de Commissie en het Europees Parlement.


Par les questions écrites posées à la Commission (nos E-4431/05, E-4772/05 et E-5800/06), plusieurs députés européens ont indiqué que l’Espagne avait promulgué un régime spécial qui accordait prétendument un avantage fiscal injuste aux entreprises espagnoles prenant une participation significative dans des entreprises étrangères, conformément à l’article 12, paragraphe 5, de la loi espagnol ...[+++]

In schriftelijke vragen aan de Commissie (nrs. E-4431/05, E-4772/05 en E-5800/06), hebben verscheidene leden van het Europees Parlement erop gewezen dat Spanje een bijzondere regeling had afgekondigd waardoor een onrechtvaardige belastingvermindering werd verleend aan Spaanse ondernemingen die een aanzienlijke deelneming verwierven in buitenlandse ondernemingen, overeenkomstig artikel 12, lid 5, van de Spaanse wet op de vennootschapsbelasting („Real Decreto Legislativo no 4/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el Texto refundido de la Ley del Impuesto sobre Sociedades” (2), (hierna „TRLIS”).


Dans sa réponse écrite aux différentes questions posées par des députés européens, la Commission indique que la référence à l'article 30 du traité n'est pas nécessaire.

In haar antwoord op de verschillende vragen van afgevaardigden van het EP geeft de Commissie aan dat de verwijzing naar artikel 30 van het Verdrag niet noodzakelijk is.


Avant d'être nommé, le candidat retenu par le conseil d'administration est invité sans délai à faire une déclaration devant le Parlement européen et à répondre aux questions posées par les députés.

Voordat hij wordt benoemd, wordt de door de raad van beheer voorgedragen kandidaat onverwijld verzocht voor het Europees Parlement een verklaring af te leggen en alle vragen van de parlementsleden te beantwoorden.


w