Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «posée par mon collègue peter logghe » (Français → Néerlandais) :

En réponse à une question posée par mon collègue Peter Logghe à la Chambre, le ministre du Climat et de l'Énergie de l'époque avait déclaré, à la fin de l'année 2009, que seules vingt-cinq maisons passives avaient été construites en Belgique.

Uit het antwoord van de toenmalige minister van Klimaat en Energie aan mijn collega Peter Logghe in de Kamer blijkt dat er toen — eind 2009 — slechts vijfentwintig passiefhuizen gebouwd waren in België.


Dans une réponse à la question écrite n° 390 du 23 juillet 2015 posée par mon collègue Philippe Goffin (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p. 67), vous précisiez que, dans cette optique de rationalisation, "les éléments suivants seront certainement pris en considération: la situation géographique, l'état et le statut du bâtiment, la préférence exprimée par les juge de paix concernés et leurs présidents (...)".

In uw antwoord op de schriftelijke vraag nr. 390 van 23 juli 2015 van mijn collega Philippe Goffin (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 67) stelde u dat er bij die rationalisatie beslist rekening zou worden gehouden met de geografische situatie, de staat en de status van het gebouw en de voorkeur te kennen gegeven door de betrokken vrederechters en voorzitters.


Au cours d'une législature précédente, mon ancien collègue Peter Logghe avait interrogé votre prédécesseur concernant les dossiers traités et les versements effectués par le Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence.

In een vorige legislatuur ondervroeg mijn toenmalige collega Peter Logghe uw voorganger over dossiers en uitbetalingen bij het Fonds voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.


Ces questions doivent être posées à mon collègue secrétaire d'État à l'Asile et la Migration étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers. f) Il s'agit ici du nombre de faits enregistrés pour lesquels des suspects ont été interpellés à Bruxelles dans une gare, une station de métro ou de bus, ou à un arrêt de bus ou de tram.

Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn collega staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de dienst Vreemdelingenzaken. f) Het betreft hier het aantal geregistreerde feiten waarbij verdachten werden aangetroffen in een Brussels spoorweg-, metro-, busstation of aan ...[+++]


Répondant à une question posée par mon collègue Alain Top le 25 février 2015 en commission de la Défense nationale, le ministre Vandeput a déclaré que les militaires n'accomplissaient pas de missions de police mais qu'ils venaient seulement en appui de cette dernière dans le cadre de la surveillance statique, que bien entendu ils ne restaient pas confinés sur un mètre carré et qu'il leur arrivait de s'écarter de dix mètres, mais qu'il n'était pas question, comme on l'affirme parfois, qu'ils patrouillent dans les rues.

Eerder antwoordde minister Vandeput in de commissie Landsverdediging van 25 februari 2015 aan mijn collega Alain Top dat militairen geen politietaken uitvoeren, maar enkel statische bewaking als onderdeel van de politie hebben overgenomen: "Het is evenwel niet zo dat de militairen een specifieke politieopdracht uitvoeren; zij ondersteunen de politie alleen voor statische bewakingsopdrachten. Uiteraard blijven zij niet op één vierkante meter ...[+++]


6) Cette question doit être posée à mon collègue.

6) Deze vraag moet worden gesteld aan mijn collega.


ponse : La question posée relève de la compétence de mon collègue Peter Vanvelthoven, ministre de l'Emploi.

Antwoord : De gestelde vraag behoort tot de bevoegdheid van mijn collega Peter Vanvelthoven, minister van werk.


Pour ce qui est des statistiques informatisées auprès des autorités judiciaires, je vous prie de vous référer à ma réponse à la question orale n° 14 posée par le député Peter Logghe le 6 octobre 2010 (Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, Commission de la Justice, CRIV 53 COM 002, p. 1).

Wat geïnformatiseerde statistieken bij de gerechtelijke overheden betreft, verwijs ik u naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 14 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe die werd gesteld op 6 oktober 2010 (Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, Commissie voor de Justitie, CRIV 53 COM 002, blz. 1).


ponse : La question posée relève de la compétence de mon collègue Peter Vanvelthoven, ministre de l'Emploi.

Antwoord : De gestelde vraag behoort tot de bevoegdheid van mijn collega Peter Vanvelthoven, minister van werk.


J'ai trouvé à la Chambre une question écrite de mon collègue Peter Logghe.

Ik vond daar een schriftelijke vraag van mijn goede collega Peter Logghe uit de Kamer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posée par mon collègue peter logghe ->

Date index: 2023-02-08
w