Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posées par le sénateur geert lambert " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais d'abord me référer aux réponses de mon collègue Jo Vandeurzen, ministre de la Justice, et de moi-même sur les questions écrites n 4-239 et 4-240 posées par le Sénateur Geert Lambert le 24 janvier 2008 et portant sur le « Protect America Act ».

Ik zou eerst willen verwijzen naar de antwoorden van collega Jo Vandeurzen, minister van Justitie, en mijzelf op de schriftelijke vragen nrs. 4-239 en 4-240 van 24 januari 2008 van Senator Geert Lambert, die over de « Protect America Act » handelen.


Comme signalé à votre collègue, le sénateur Geert Lambert, lors de sa visite au RCA le 14 novembre dernier, le calendrier initial ne tenait pas compte des modifications éventuelles à apporter.

Zoals ook collega Geert Lambert tijdens zijn bezoek van het centraal wapenregister op 14 november 2008 kon vernemen, hield de timing aanvankelijk geen rekening met eventuele wijzigingen.


Voici quinze jours, vous avez répondu à une question similaire posée par M. Geert Lambert, mais chaque jour apportant son lot de révélations nouvelles à ce sujet, j'aimerais savoir si des citoyens belges sont impliqués.

Veertien dagen geleden hebt u geantwoord op een vraag ter zake van de heer Geert Lambert, maar nu er dagelijks nieuwe onthullingen gebeuren, vernam ik graag of hier Belgische burgers bij betrokken zijn.


Il ressort de la réponse à une question posée par M. Geert Lambert (question n° 156 du 9 décembre 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 61 du 17 janvier 2005, p. 9811) que fin 2004, 3.611 militaires avaient obtenu l'autorisation d'exercer une activité en cumul.

Uit een eerder gestelde vraag verneem ik dat tot einde 2004, 3611 militairen de toestemming hebben om een nevenberoep uit te oefenen (vraag nr. 156 van 9 december 2004, van de heer Geert Lambert, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 61 van 17 januari 2005, blz. 9811).


Il ressort d'une question orale posée récemment en commission que des retards seraient constatés en ce qui concerne la perception des frais de justice (question orale n° 2113 du 16 mars 2004 de M. Geert Lambert, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission des Finances et du Budget, 16 mars 2004, COM 195, p. 21).

Uit een recente vraag blijkt dat de inning van gerechtskosten soms op zich laat wachten (mondelinge vraag nr. 2113 van 16 maart 2004 van de heer Geert Lambert, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie voor de Financiën en de Begroting, 16 maart 2004, COM 195, blz. 21).


La problématique évoquée dans les questions de l'honorable membre est abondamment présente, et de façon répétée, dans nombre de questions déjà posées par l'honorable membre lui-même ainsi que par sa collègue Geert Lambert.

De in de vragen van het geachte lid aangehaalde problematiek komt uitvoerig en herhaaldelijk aan bod in een aantal vragen die door het geachte lid zelf alsmede door haar collega Geert Lambert reeds zijn gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posées par le sénateur geert lambert ->

Date index: 2021-05-07
w