Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à une entité potentiellement nocive
Multiplication végétale
PACO
PAO
PDO
PRO
Potentiel biotique
Potentiel d'appauvrissement de l'ozone
Potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone
Potentiel de destruction de l'ozone
Potentiel de reproduction
Potentiel de réduction de l'ozone
Reproduction animale
Reproduction aquacole
Reproduction aquicole
Reproduction des animaux de rapport
Reproduction des animaux d’élevage
Reproduction du bétail
Reproduction végétale
Santé génésique
Santé reproductive
Sélection animale

Vertaling van "potentiel de reproduction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


potentiel biotique | potentiel de reproduction

biotisch potentiaal | reproduktiepotentiaal


potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone | potentiel d'appauvrissement de l'ozone | potentiel de destruction de l'ozone | potentiel de réduction de l'ozone | PACO [Abbr.] | PAO [Abbr.] | PDO [Abbr.] | PRO [Abbr.]

ozonafbrekend vermogen | ODP [Abbr.]


reproduction du bétail | reproduction des animaux d’élevage | reproduction des animaux de rapport

reproductie van vee | voortplanting van vee


reproduction végétale [ multiplication végétale ]

plantaardige reproductie [ plantaardige reproduktie ]


provoquer la reproduction d’espèces aquacoles en élevage | provoquer la reproduction d’espèces aquicoles en élevage

paaien opwekken bij gekweekte aquacultuursoorten


reproduction animale [ sélection animale ]

dierlijke reproductie [ dierlijke reproduktie | selectie van fokdieren ]


reproduction aquacole | reproduction aquicole

voortplantingstechnieken op het gebied van aquacultuur


exposition à une entité potentiellement nocive

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit


santé génésique [ santé reproductive ]

reproductieve gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’entreprise est parvenue à intégrer la gestion des ressources dans ses domaines d'activité et a adopté un modèle durable de vente au détail avec un potentiel de reproduction élevé.

De onderneming heeft hulpbronnenbeheer met succes geïntegreerd in al haar activiteiten en past een duurzaam detailhandelsmodel toe, dat bijzonder geschikt is voor replicatie.


la Commission devrait améliorer les formulaires d’évaluation qu’elle utilise pour sélectionner les projets et demander aux évaluateurs d’apprécier et de noter séparément les différents aspects essentiels de ces projets (par exemple le caractère innovant ou la valeur de démonstration de la proposition, la qualité des actions de diffusion prévues ou le potentiel de reproduction des résultats). Il serait ainsi possible de renforcer la qualité et la transparence du processus de sélection tout en s’assurant que les projets sélectionnés sont susceptibles d’apporter une contribution maximale à la réalisation des objectifs du programme;

de Commissie dient de beoordelingsformulieren voor de projectselectie te verbeteren en van de beoordelaars afzonderlijke beoordelingen en scores te eisen voor belangrijke projectaspecten (zoals het innovatieve of demonstratieve karakter van het voorstel, de kwaliteit van de geplande verspreidingsacties of het potentieel om de resultaten te repliceren), teneinde de kwaliteit en de doorzichtigheid van het selectieproces te verbeteren en te waarborgen dat de geselecteerde projecten het potentieel hebben om maximaal bij te dragen tot de v ...[+++]


Un Fonds de l'Union doit-il, au nom de la solidarité européenne, faire des compromis sur la qualité, le potentiel de reproduction, la valeur en matière de conservation et les résultats et effets des projets à l'échelle de l'Union, uniquement pour faire en sorte que chaque État membre reçoive sa part?

Moet een EU-fonds – in naam van Europese solidariteit – concessies doen aan de kwaliteit, het herhalingspotentieel, de beschermingswaarde en het vereiste totale EU-brede resultaat en impact van projecten, puur en alleen om te garanderen dat iedere lidstaat zijn deel krijgt?


Les données toxicologiques doivent contenir des informations sur le métabolisme, la toxicité subchronique et chronique, le potentiel carcinogène et génotoxique, la toxicité pour la reproduction ou le développement et, le cas échéant, d’autres études .

De toxicologische gegevens moeten informatie bevatten over het metabolisme, de subchronische en chronische toxiciteit, de carcinogene werking, genotoxiciteit, voortplantings- en ontwikkelingstoxiciteit, en zo nodig resultaten van andere onderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein des réserves, les populations peuvent se développer et les individus vivre plus longtemps, gagner en taille et constituer un potentiel de reproduction accru.

Binnen de reservaten kunnen de populaties in omvang aangroeien en kunnen individuele exemplaren langer leven, groter worden en hun reproductief potentieel verder ontwikkelen.


Pour ce qui est des substances fabriquées ou importées en quantités égales ou supérieures à 10 tonnes par producteur ou par importateur et par an, il est proposé de n'exiger en principe qu'un seul essai de toxicité pour la reproduction en plus des informations demandées pour les substances produites en petites quantités potentiellement préoccupantes.

Voor stoffen die in hoeveelheden van 10 ton of meer per jaar per fabrikant of importeur worden vervaardigd of ingevoerd, wordt voorgesteld normaliter slechts één proef voor toxiciteit voor de voorplanting te eisen, naast de informatie die vereist is voor potentieel zorgwekkende stoffen in kleine hoeveelheden.


6.7.2. L'étude de toxicité pour la reproduction sur deux générations est proposée par le déclarant si une étude de toxicité par administration répétée (90 jours) fait apparaître une toxicité potentielle pour la reproduction (par exemple des effets histopathologiques sur les gonades) ou si la substance présente une relation structurelle étroite avec une substance dont la toxicité pour la reproduction est avérée.

6.7.2. Het onderzoek naar vergiftigheid voor de voortplanting met twee generaties dient door de registrant te worden voorgesteld als er op grond van het onderzoek naar de toxiciteit bij herhaalde toediening (90 dagen) aanwijzingen voor een mogelijke vergiftigheid voor de voortplanting zijn (bijvoorbeeld histopathologische effecten op de gonaden) of de stof qua structuur nauw verwant is met een stof met bekende vergiftigheid voor de voortplanting.


Aussi certains types de substances - telles que les produits chimiques cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction (produits «CMR»), les substances persistantes, bioaccumulatives et toxiques (dites «PBT») et les substances très persistantes à fort potentiel de bioaccumulation (substances «VPVB») - seront-ils soumis à un régime d'autorisation et seront enregistrés précocement.

Zo zal voor bepaalde soorten stoffen zoals stoffen die carcinogeen, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn (CMR-stoffen), persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen (PBT-stoffen), en zeer persistente en sterk bioaccumulerende stoffen (VPVB-stoffen) een vergunningprocedure worden ingevoerd en zouden die stoffen eerder worden geregistreerd.


(15) Le SCCNFP a stipulé, dans son avis du 25 septembre 2001, que les substances classées en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses comme cancérigènes (excepté les substances cancérigènes uniquement en cas d'inhalation), mutagènes ou toxiques pour la reproduction, des catégories 1 ou 2, ainsi que les substances ayant des effets potentiels similaires, ne deva ...[+++]

(15) Het WCCNVP heeft in zijn advies van 25 september 2001 verklaard dat stoffen die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen als kankerverwekkend (met uitzondering van stoffen die alleen bij inademing kankerverwekkend zijn), mutageen of vergiftig voor de voortplanting in categorie 1 of 2 zijn ingedeeld en stoffen met vergelijkbaar potentieel, niet bewust mogen worden toegevoegd aan cosmetische producten ...[+++]


(8 ter) Le Comité scientifique pour les produits cosmétiques et les produits non alimentaires destinés aux consommateurs a stipulé, dans son avis du 25 septembre 2001, que les substances classées en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil comme cancérigènes des catégories 1 et 2 (excepté les substances cancérigènes uniquement en cas d'inhalation), comme mutagènes des catégories 1 et 2 ou comme toxiques pour la reproduction des catégories 1 et 2, ainsi que les substances ayant des effets potentiels similaires, ne devaient pas être ...[+++]

8 bis. Het Wetenschappelijk Comité voor cosmetische producten en voor consumenten bestemde niet-voedingsproducten heeft in zijn advies van 25 september 2001 verklaard dat stoffen die overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG van de Raad als kankerverwekkers van categorie 1 of 2 (met uitzondering van stoffen die alleen bij inademing kankerverwekkend zijn), mutagenen van categorie 1 en 2 of stoffen vergiftig voor de voortplanting van categorie 1 of 2 en stoffen met vergelijkbaar potentieel zijn aangemerkt, niet bewust mogen worden toegevoegd ...[+++]


w