Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiel des ape soit pleinement » (Français → Néerlandais) :

Les États membres et la Commission doivent veiller à ce que ce potentiel d'innovation soit pleinement exploité.

De lidstaten en de Commissie moeten erop toezien dat dit potentieel voor innovatie ten volle wordt benut.


La présente communication a passé en revue différents domaines dans lesquels la MOC sociale peut être améliorée, renforcée ou développée afin que son potentiel soit pleinement exploité.

Met het oog op een volledige benutting van het potentieel van de sociale OCM is in deze mededeling een aantal gebieden behandeld waarop de methode kan worden verbeterd, versterkt of verder ontwikkeld.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven b ...[+++]


Il y a lieu de promouvoir la mobilité des travailleurs pour que le potentiel du marché européen de l'emploi soit pleinement exploité.

Mobiliteit van werknemers moet worden gepropageerd zodat het volledig potentieel van de Europese arbeidsmarkt kan worden benut.


Il y a lieu de promouvoir la mobilité des travailleurs pour que le potentiel du marché européen de l'emploi soit pleinement exploité.

Mobiliteit van werknemers moet worden gepropageerd zodat het volledig potentieel van de Europese arbeidsmarkt kan worden benut.


à la définition de missions claires et d'instructions permanentes pour tous les groupes thématiques (par exemple mandat, résultats attendus, critères en matière de composition et clauses d'extinction), en veillant également à ce que le potentiel des TIC soit pleinement exploité, par exemple par l'organisation de réunions virtuelles.

duidelijke mandaten en standaardwerkprocedures (d.w.z. statuut, gewenste resultaten, lidmaatschapsvoorwaarden en horizonbepalingen) voor alle thematische werkgroepen, waarbij mede moet worden gezorgd voor benutting van het ICT-potentieel, bijvoorbeeld door het houden van virtuele vergaderingen.


à la définition de missions claires et d'instructions permanentes pour tous les groupes thématiques (par exemple mandat, résultats attendus, critères en matière de composition et clauses d'extinction), en veillant également à ce que le potentiel des TIC soit pleinement exploité, par exemple par l'organisation de réunions virtuelles;

duidelijke mandaten en standaardwerkprocedures (d.w.z. statuut, gewenste resultaten, lidmaatschapsvoorwaarden en horizonbepalingen) voor alle thematische werkgroepen, waarbij mede moet worden gezorgd voor benutting van het ICT-potentieel, bijvoorbeeld door het houden van virtuele vergaderingen;


Par ailleurs, étant donné que certains clients potentiels n’ouvrent pas de compte de paiement, soit parce cela leur est refusé, soit parce qu’ils ne se voient pas proposer les produits adéquats, la demande potentielle de services liés aux comptes de paiement dans l’Union n’est pas pleinement exploitée à l’heure actuelle.

Bovendien wordt de potentiële vraag naar betaalrekeningdiensten in de Unie op dit moment niet ten volle benut, aangezien sommige gegadigden geen betaalrekening openen, hetzij omdat deze wordt geweigerd, hetzij omdat de aangeboden producten niet aan hun behoeften voldoen.


La Commission veillera à ce que le potentiel offert par la coopération réglementaire soit pleinement exploité afin d’anticiper les défis commerciaux et de garantir une coopération mutuellement bénéfique dès les premiers stades du processus législatif.

De Commissie zal ervoor zorgen dat de mogelijkheden voor samenwerking op regelgevingsgebied ten volle worden benut om te anticiperen op handelsproblemen, en dat er tot wederzijds voordeel wordt samengewerkt in de eerste stadia van het wetgevingsproces.


La présente communication a passé en revue différents domaines dans lesquels la MOC sociale peut être améliorée, renforcée ou développée afin que son potentiel soit pleinement exploité.

Met het oog op een volledige benutting van het potentieel van de sociale OCM is in deze mededeling een aantal gebieden behandeld waarop de methode kan worden verbeterd, versterkt of verder ontwikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

potentiel des ape soit pleinement ->

Date index: 2024-02-25
w