Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Quervain
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fracture de la base du pouce
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
PPP
Phalange du pouce
Piste par pouce
Pistes au pouce
Pistes par pouce
Pouce
Ténosynovite chronique sténosante du pouce

Traduction de «pouce dans notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piste par pouce | pistes au pouce | pistes par pouce | PPP [Abbr.]

sporen per duim | TPI [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Ténosynovite chronique sténosante du pouce [de Quervain]

tendovaginitis ter hoogte van 'processus styloideus radii' [De Quervain]


Masturbation excessive Onychophagie Se mettre les doigts dans le nez Sucer son pouce Trouble de l'attention sans hyperactivité

aandachtstekortstoornis zonder hyperactiviteit | buitensporige masturbatie | duimzuigen | nagelbijten | neuspeuteren


ténosynovite chronique sténosante du pouce

De Quervain's tenosynovitis




fracture de la base du pouce

fractuur van basis van duim


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une récente étude réalisée par l'association de défense du consommateur Test Achats a mis en évidence que les aliments servis sur le pouce dans notre pays lors de manifestations festives souffrent d'un manque d'hygiène et de méthodes de conservation adéquates.

Uit een recente studie van de consumentenorganisatie Test Aankoop blijkt dat de hygiëne en de manier van bewaring van snacks die in ons land worden verkocht op evenementen te wensen overlaten.


En même temps, nous lisons dans une interview accordée à un journal avec un certain De Decker : « Nous sommes là à nous tourner les pouces, nous ne pouvons rien faire et même notre officier de liaison à Moscou ne reçoit plus aucune question parce que les services de police n'en ont pas».

Tegelijk lezen we in een kranteninterview met een zekere De Decker : « We zitten hier met onze duimen te draaien, wij kunnen niets doen en zelfs onze verbindingsofficier in Moskou krijgt geen enkele vraag meer door het ontbreken van vragen vanuit de politiediensten».


Les quelques petites «pouces» qu’il nous a semblé distinguer dans vos paroles, dans les promesses que vous avez faites à notre groupe, dans le discours du commissaire Andor, ainsi que dans l’accord institutionnel qui prévoit de soumettre à l’avenir les propositions législatives européennes à une évaluation d’impact sur l’environnement sont sources d’espoir pour beaucoup d’entre nous.

Velen van ons willen graag geloven dat er sprake is van enige beweging in die richting – in uw interventie, in de beloften die u onze fractie heeft gedaan, in de interventie van commissaris Andor en in het institutioneel akkoord volgens hetwelk alle Europese wetgeving in de toekomst aan een milieubeoordeling moet worden onderworpen.


Les quelques petites «pouces» qu’il nous a semblé distinguer dans vos paroles, dans les promesses que vous avez faites à notre groupe, dans le discours du commissaire Andor, ainsi que dans l’accord institutionnel qui prévoit de soumettre à l’avenir les propositions législatives européennes à une évaluation d’impact sur l’environnement sont sources d’espoir pour beaucoup d’entre nous.

Velen van ons willen graag geloven dat er sprake is van enige beweging in die richting – in uw interventie, in de beloften die u onze fractie heeft gedaan, in de interventie van commissaris Andor en in het institutioneel akkoord volgens hetwelk alle Europese wetgeving in de toekomst aan een milieubeoordeling moet worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition visait à donner un sérieux coup de pouce au secteur des services suédois très peu développé, et dont on espérait de bons effets stabilisants pour notre économie dans son ensemble.

Men beoogde met het genoemde voorstel een hoogst noodzakelijke stimulans te geven aan de buitengewoon onderontwikkelde dienstensector in Zweden, wat hopelijk een stabiliserend effect op onze hele economie zou hebben.


On peut ici rappeler, Madame la Commissaire, notre combat pour obtenir, au moment des perspectives financières, un coup de pouce de cent millions d’euros pour la protection de l’environnement, que la Commission a aussitôt réduit de 50%.

Mevrouw de commissaris, wat hebben we een moeite moeten doen om bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten een bedrag van honderd miljoen euro voor milieubescherming aangenomen te krijgen, dat door de Commissie meteen met de helft werd verminderd.


Une récente étude réalisée par l'association de défense du consommateur Test Achats a mis en évidence que les aliments servis sur le pouce dans notre pays lors de manifestations festives souffrent d'un manque d'hygiène et de méthodes de conservation adéquates.

Uit een recente studie van de consumentenorganisatie Test Aankoop blijkt dat de hygiëne en de manier van bewaring van snacks die in ons land worden verkocht op evenementen te wensen overlaten.


Nous devons commencer par assumer nos responsabilités en Europe et ensuite faire comprendre à nos partenaires cambodgiens qu’il s’agit d’une question fondamentale relevant des droits de l’homme sur laquelle nous ne céderons pas un pouce. Nous devons avoir la volonté non seulement de leur apporter une aide massive à la construction de leur système judiciaire, mais aussi de balayer devant notre propre porte.

Anders hebben we immers niet het minste recht om met een beschuldigende vinger naar anderen te wijzen. We moeten in Europa eerst zelf onze eigen verantwoordelijkheid nemen en vervolgens onze Cambodjaanse partners duidelijk te verstaan geven dat het hier om een elementaire mensenrechtenkwestie gaat waarbij we geen water bij de wijn doen. Verder moeten we bereid zijn de Cambodjanen uit alle macht te steunen bij de opbouw van hun justitieel apparaat, maar ook om binnen de EU orde op zaken te stellen.


Rappelons que notre gouvernement a, lui, voulu donner un coup de pouce au secteur en ramenant le taux de TVA à 12%.

Met een verlaging van de btw tot 12% heeft de regering de sector een steuntje in de rug willen geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouce dans notre ->

Date index: 2022-07-08
w