Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAH
Cadre d'action de Hyogo
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
MODINIS

Traduction de «pour 2005 incluant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]

meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]


Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]

actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. À combien se sont montées les dépenses de kinésithérapie en Flandre en 2005, 2006 et 2007, tant en chiffres absolus qu’en chiffres relatifs par patient, en incluant les forfaits pour la kinésithérapie dans les institutions (MRS, hôpitaux, etc.) ?

3. Hoeveel bedroegen de uitgaven voor kinesitherapie in Vlaanderen in 2005, 2006 en 2007; zowel in absolute cijfers als in relatieve cijfers per hoofd en rekening houdend met de forfaits voor kinesitherapie in instellingen (RVT, ziekenhuizen, .?


1. À combien se sont montées les dépenses de kinésithérapie en Belgique en 2005, 2006 et 2007, tant en chiffres absolus qu’en chiffres relatifs par patient, en incluant les forfaits pour la kinésithérapie dans les institutions (MRS, hôpitaux, etc.) ?

1. Hoeveel bedroegen de uitgaven voor kinesitherapie in België in 2005, 2006 en 2007; zowel in absolute cijfers als in relatieve cijfers per hoofd en rekening houdend met de forfaits voor kinesitherapie in instellingen (RVT, ziekenhuizen, .)?


L'IBPT a rédigé un projet d’arrêté royal incluant, en tant que numéro d'urgence pour la ligne de prévention du suicide, le numéro 1813 dans l'arrêté royal du 2 février 2007 relatif aux services d’urgence en exécution de l’article 107, § 1 et § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques et portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques pour les services d’urgence.

Het BIPT stelde een ontwerp koninklijk besluit op dat het nummer 1813 toevoegt als noodnummer voor de zelfmoordpreventie¬lijn in het koninklijk besluit van 2 februari 2007 betreffende de nooddiensten tot uitvoering van het artikel 107, § 1 en § 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, en houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie voor de nooddiensten.


5. À combien se sont montées les dépenses de kinésithérapie en Wallonie en 2005, 2006 et 2007, tant en chiffres absolus qu’en chiffres relatifs par patient, en incluant les forfaits pour la kinésithérapie dans les institutions (MRS, hôpitaux, etc.) ?

5. Hoeveel bedroegen de uitgaven voor kinesitherapie in Wallonië in 2005, 2006 en 2007; zowel in absolute cijfers als in relatieve cijfers per hoofd en rekening houdend met de forfaits voor kinesitherapie in instellingen (RVT, ziekenhuizen, .)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. À combien se sont montées les dépenses de kinésithérapie à Bruxelles en 2005, 2006 et 2007, tant en chiffres absolus qu’en chiffres relatifs par patient, en incluant les forfaits pour la kinésithérapie dans les institutions (MRS, hôpitaux, etc.) ?

7. Hoeveel bedroegen de uitgaven voor kinesitherapie in Brussel in 2005, 2006 en 2007; zowel in absolute cijfers als in relatieve cijfers per hoofd en rekening houdend met de forfaits voor kinesitherapie in instellingen (RVT, ziekenhuizen, .)?


F. considérant que certains États membres de l'Union ont, après l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, autorisé l'exportation d'articles incluant des entraves pour les jambes, des agents chimiques irritants et des dispositifs incapacitants à décharge électrique – biens réglementés par le règlement – vers des pays affichant un piètre bilan en matière de respect des droits de l'homme,

F. overwegende dat een aantal EU-lidstaten sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1236/2005 vergunningen heeft verstrekt voor de uitvoer van voorwerpen zoals beengordels, chemische irriterende stoffen en elektrischeschokapparaten, die onder de verordening vallen, naar landen met een twijfelachtige reputatie voor wat de mensenrechten betreft,


23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans la paix et la dignité, à une solution au conflit du Moyen-Orient, fondée sur la feuille de route du Quartet, et pour mettre en œuvre le par ...[+++]

23. hecht evenwel ten eerste het allergrootste belang aan de successieve uitbreidingen van de Unie waartoe op 16/17 december 2004 door de Europese Raad is besloten, en ten tweede aan de ontwikkeling van het Europese nabuurschapsbeleid, en beschouwt deze als de hoogste prioriteiten op de politieke agenda van de Unie voor 2005, met inbegrip van een Europese Economische Ruimte die de Europese landen omvat; onderstreept met nadruk hoe belangrijk het is om op basis van de door het Kwartet opgestelde routekaart een vreedzame en waardige op ...[+++]


2. souligne que la consultation par la Commission des parties intéressées devrait se fonder sur une base aussi large que possible, tout en incluant dans sa discussion toutes les autres options possibles et pas seulement celles présentées dans la recommandation et dans le document de travail des services de la Commission intitulé "Étude pour une initiative communautaire sur la gestion collective transfrontière du droit d'auteur" du 7 juillet 2005:

2. onderstreept dat de basis van de raadpleging van de belanghebbende partijen door de Commissie zo breed mogelijk dient te zijn en dat in de gedachtewisseling alle andere alternatieven dienen te zijn opgenomen, niet alleen die in de aanbeveling en in het werkdocument van de Commissie "Study on a Community initiative on the cross-border collective management of copyright" van 7 juli 2005;


11. se félicite du programme de travail 2005 de la DG SANCO qui s'inscrit dans le programme cadre de santé publique incluant des propositions pilotes pour la coopération transfrontalière en matière de services sanitaires afin d'aider au développement de la coopération et d'identifier les avantages et les problèmes éventuellement liés à une coopération de ce type;

11. is ingenomen met het werkprogramma voor 2005 dat het DG Gezondheidszorg uit hoofde van het Kaderprogramma voor de gezondheidszorg heeft opgesteld en stelt vast dat dit programma voorziet in pilootprojecten voor de grensoverschrijdende samenwerking in de gezondheidszorg, hulp bij de ontwikkeling van deze samenwerking en het vaststellen van de potentiële voordelen en problemen die aan een dergelijke samenwerking verbonden zijn;


11. se félicite du programme de travail 2005 de la DG SANCO qui s'inscrit dans le programme cadre de santé publique incluant des propositions pilotes pour la coopération transfrontalière en matière de services sanitaires afin d'aider au développement de la coopération et d'identifier les avantages et les problèmes éventuellement liés à une coopération de ce type;

11. is ingenomen met het werkprogramma voor 2005 dat het DG Gezondheidszorg uit hoofde van het Kaderprogramma voor de gezondheidszorg heeft opgesteld en stelt vast dat dit programma voorziet in pilootprojecten voor de grensoverschrijdende samenwerking in de gezondheidszorg, hulp bij de ontwikkeling van deze samenwerking en het vaststellen van de potentiële voordelen en problemen die aan een dergelijke samenwerking verbonden zijn;




D'autres ont cherché : cadre d'action de hyogo     modinis     pour 2005 incluant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2005 incluant ->

Date index: 2024-04-19
w