Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour 2005 étaient moins ambitieux » (Français → Néerlandais) :

Les objectifs indicatifs fixés par les États membres pour 2005 étaient moins ambitieux, dans la mesure où ils correspondaient à une part de 1,4 % pour l'UE.

De door de lidstaten voor 2005 vastgestelde, indicatieve streefcijfers waren minder ambitieus en kwamen neer op een EU-aandeel van 1,4%.


Les principaux objectifs à atteindre sont de nature très diverse: hormis les objectifs adoptés au niveau européen, il convient de souligner la réduction de 2% du taux de risque de pauvreté avant la fin de 2005 et une réduction significative de la pauvreté infantile avant 2010, ce qui constitue des objectifs moins ambitieux que ceux qui avaient été fixés dans le premier plan.

De voornaamste doelstellingen die moeten worden bereikt zijn van zeer uiteenlopende aard: los van de doelen die zijn vastgesteld op Europees niveau, zijn er andere opmerkelijke doelstellingen, waaronder verlaging van het armoederisicocijfer met 2% in 2005 en een aanzienlijke daling van de kinderarmoede in 2010, hetgeen minder ambitieuze doelstellingen zijn dan die van het eerste NAP/integratie.


Les négociations sur cette directive étaient postérieures à celles sur le Protocole et ont abouti à des plafonds d'émission plus ambitieux (donc encore moins élevés) que dans le cadre du Protocole.

De onderhandelingen over deze richtlijn kwamen na deze van het protocol en hebben geleid tot ambitieuzere (dus lagere) emissieplafonds dan in het kader van het protocol.


Les négociations sur cette directive étaient postérieures à celles sur le Protocole et ont abouti à des plafonds d'émission plus ambitieux (donc encore moins élevés) que dans le cadre du Protocole.

De onderhandelingen over deze richtlijn kwamen na deze van het protocol en hebben geleid tot ambitieuzere (dus lagere) emissieplafonds dan in het kader van het protocol.


En 2005 et 2006, le nombre de contrôles était plus élevé, parce que le tatouage au henné était une tendance émergente, et les risques de henné noir étaient moins connu.

In 2005 en 2006 was het aantal controles hoger, omdat henna tatoeages toen een opkomende trend was en de risicos van zwarte henna minder bekend waren.


En effet les chiffres en notre possession soutiennent l'hypothèse que les francophones fréquentent autant leur médecin de famille que les néerlandophones : en 2005, 68 % de la population a eu un contact au moins avec un médecin de famille; en Flandre ils étaient 70 %, en Wallonie, 67 %.

De cijfers waarover wij beschikken, staven immers de hypothese dat de Franstaligen hun huisarts evenveel raadplegen als de Nederlandstaligen : in 2005 had 68 % van de bevolking minstens één contact met een huisarts; in Vlaanderen bedroeg het percentage 70 %, in Wallonië 67 %.


2 % de la quantité totale des quotas à mettre aux enchères sont répartis entre les États membres dont les émissions de gaz à effet de serre, en 2005, étaient d’au moins 20 % inférieures aux niveaux de leurs émissions de l’année de référence qui leur sont applicables en vertu du protocole de Kyoto.

2 % van de totale hoeveelheid te veilen emissierechten die wordt verdeeld over de lidstaten waarvan de broeikasgasemissies in 2005 tenminste 20 % lager lagen dan hun emissies in het referentiejaar overeenkomstig het Protocol van Kyoto.


En outre, 2 % de la quantité totale des quotas à mettre aux enchères devraient être répartis entre les États membres dont les émissions de gaz à effet de serre en 2005 étaient d’au moins 20 % inférieures aux niveaux d’émissions de l’année de référence qui leur sont applicables en vertu du protocole de Kyoto.

Daarnaast dient 2 % van de totale hoeveelheid emissierechten die wordt geveild, te worden verdeeld onder de lidstaten waarvan de broeikasgasemissies in 2005 minimum 20 % lager lagen dan hun emissies op het niveau van het basisjaar die voor hen gold op grond van het Protocol van Kyoto.


c)2 % de la quantité totale des quotas à mettre aux enchères sont répartis entre les États membres dont les émissions de gaz à effet de serre, en 2005, étaient d’au moins 20 % inférieures aux niveaux de leurs émissions de l’année de référence qui leur sont applicables en vertu du protocole de Kyoto.

c)2 % van de totale hoeveelheid te veilen emissierechten die wordt verdeeld over de lidstaten waarvan de broeikasgasemissies in 2005 tenminste 20 % lager lagen dan hun emissies in het referentiejaar overeenkomstig het Protocol van Kyoto.


Au 1 novembre 2005, 82 postes étaient occupés par des personnes moins valides au sein du département de la Défense, contre 85 repris dans ma réponse de janvier 2005.

Op 1 november 2005 waren er in het departement Defensie 82 posten bezet door mindervalide personen tegenover 85, hernomen in mijn antwoord van januari 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2005 étaient moins ambitieux ->

Date index: 2022-02-01
w