Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Aussi faible que raisonnablement possible
Condition aussi proche que possible de celle du marché
Fax

Traduction de «pour 2016 aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, conformément à la loi du 22 avril 2016, aussi bien les prêteurs que les intermédiaires de crédit doivent adapter de manière approfondie leur système informatique et l'information à fournir au consommateur;

Overwegende dat zowel kredietgevers als kredietbemiddelaars ingevolge de wet van 22 april 2016 hiertoe hun informatica en de aan de consument te verstrekken informatie grondig dienen aan te passen;


Envoi question (Fin du délai de réponse: 24/11/2016 ) Aussi posée à : question écrite 6-1042 Aussi posée à : question écrite 6-1043

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 24/11/2016 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-1042 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-1043


Envoi question (Fin du délai de réponse: 11/8/2016 ) Aussi posée à : question écrite 6-1000 Aussi posée à : question écrite 6-1001

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 11/8/2016 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-1000 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-1001


Envoi question (Fin du délai de réponse: 14/7/2016 ) Aussi posée à : question écrite 6-983 Aussi posée à : question écrite 6-985

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 14/7/2016 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-983 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-985


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Envoi question (Fin du délai de réponse: 19/5/2016 ) Aussi posée à : question écrite 6-932 Aussi posée à : question écrite 6-933

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 19/5/2016 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-932 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-933


Envoi question (Fin du délai de réponse: 7/4/2016 ) Aussi posée à : question écrite 6-878 Aussi posée à : question écrite 6-879

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 7/4/2016 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-878 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-879


En outre, la Commission a aussi adopté, en septembre 2016, une série de décisions en matière d'aides d'État (voir aussi le précédent paquet de mesures datant de mai 2015), qui précisent quelles mesures publiques de soutien les autorités des États membres peuvent mettre en œuvre sans contrôle préalable par la Commission, parce qu'elles n'affectent pas les échanges entre États membres.

Daarnaast heeft de Commissie in september 2016 een reeks staatssteunbesluiten goedgekeurd (zie ook het vorige pakket van mei 2015) waaruit blijkt welke vormen van overheidssteun overheden in lidstaten ten uitvoer kunnen leggen zonder dat deze vooraf door de Commissie hoeven te worden onderzocht. De reden daarvoor is dat die maatregelen het handelsverkeer tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloeden.


Elles donnent aussi suite aux conclusions du Conseil ECOFIN de juin, qui invitaient la Commission à présenter des propositions en la matière au plus tard à la fin de l'année 2016.

Ze zijn ook in overeenstemming met de conclusies van de ECOFIN-Raad in juni, waar de Commissie is verzocht uiterlijk eind 2016 passende voorstellen voor te leggen.


Dans le cadre de la mise en œuvre de la présente directive, les États membres devraient aussi pouvoir préciser plus en détail les modalités d'application des règles du règlement (UE) 2016/679, sous réserve des conditions fixées dans ledit règlement.

Bij de uitvoering van deze richtlijn moeten de lidstaten ook de toepassing van de regels van Verordening (EU) 2016/679 nader kunnen bepalen, mits wordt voldaan aan de daarin gestelde voorwaarden.


L’aide publique au développement de l’UE par rapport au revenu national brut n'a jamais été aussi élevée // Bruxelles, le 13 avril 2016

Officiële EU-ontwikkelingshulp bereikt hoogste percentage ooit van bruto nationaal inkomen // Brussel, 13 april 2016




D'autres ont cherché : aussi faible que raisonnablement possible     pour 2016 aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2016 aussi ->

Date index: 2024-01-31
w