Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir à un accord
Parvenir à un accord

Vertaling van "pour aboutir enfin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aboutir à un accord | parvenir à un accord

tot een overeenkomst komen


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


la combustion dans un espace confiné peut aboutir à une explosion

verbranding in een besloten ruimte kan tot detonatie leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous vous étiez alors exprimé dans les termes suivants: " Enfin, l'engagement prévoit que l'accord de coopération sera approuvé dans le courant de 2015 par les gouvernements régionaux et fédéral, afin d'aboutir rapidement à la création d'un fonds destiné à l'assainissement des sols pollués par les carburants liquides de chauffage" (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°7, page 198).

U zei: "Tenslotte is er de verbintenis geformuleerd dat het samenwerkingsakkoord in de loop van 2015 zal worden goedgekeurd door de gewestelijke regeringen en de federale regering, om te komen tot een snelle oprichting van een fonds om bodemverontreiniging veroorzaakt door vloeibare brandstoffen voor verwarmingsdoeleinden aan te pakken" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 198).


Enfin, la lecture combinée des articles 10 et 11 de la Constitution avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme ne peut aboutir à une autre conclusion, pour les motifs exposés en B.14.

Ten slotte kan de combinatie van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens om de in B.14 uiteengezette redenen niet tot een andere conclusie leiden.


Enfin, il est rappelé à l'honorable membre que la Belgique a utilisé une grille d'évaluation particulière afin d'aboutir, pour chaque support et appareil, à une rémunération adéquate tenant compte de plusieurs critères: la fonction de copie, le degré d'usage de la copie privée, l'application ou non de mesures techniques de protection, etc.

Ik herinner het geachte lid er ook aan, dat in België een speciaal evaluatierooster werd gebruikt om voor elke drager en elk apparaat een aangepaste vergoeding te vinden, waarbij rekening werd gehouden met diverse criteria: de kopieerfunctie, de mate van gebruik voor privékopie, het al dan niet toepassen van technische beschermingsmaatregelen, enzovoort.


Je pense donc qu’il faut, comme M. Kelly vient de le dire, aller plus loin d’ailleurs, sur d’autres formes de protection, et c’est la raison pour laquelle, Monsieur Kelly, nous allons, avec la Présidence belge, agir avec détermination pour faire aboutir enfin le projet de brevet européen.

Ik denk dus, zoals de heer Kelly zojuist ook zei, dat we nog verder moeten gaan, naar andere vormen van bescherming, en daarom, mijnheer Kelly, zullen wij en het Belgische voorzitterschap er alles aan doen om het project van het Europees patent af te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de son long cheminement, ce document a suscité une vaste controverse et subi de nombreuses modifications et je voudrais rendre un hommage tout particulier aux rapporteures pour l’excellent travail qu’elles ont réalisé en vue d’aboutir, enfin, à un texte consensuel et équilibré.

In zijn lange voorgeschiedenis is dit document onderhevig geweest aan veel controverse en wijzigingen, en ik wil de rapporteurs prijzen voor hun goede werk om uiteindelijk te komen tot op consensus gebaseerde en uitgebalanceerde tekst.


Même si la procédure relève de toute évidence de la compétence de votre Assemblée, je vous demanderai cependant de bien vouloir m’écouter lorsque je vous appelle à aboutir enfin à une décision et à éviter de faire traîner les choses plus longtemps, en raison de la nécessité de créer des conditions non ambiguës pour ces thérapies innovantes, que certains attendent depuis si longtemps, et c’est la raison pour laquelle je suis d’autant plus heureux que trois groupes aient présenté un compromis gl ...[+++]

Het Parlement mag natuurlijk zelf bepalen welke procedure het wil volgen. We moeten echter heldere regels vastleggen voor deze innovatieve therapieën, waar we zo lang op hebben gewacht. Daarom ben ik zo vrij om een dringend beroep op u te doen om deze procedure niet verder te vertragen, en nu een besluit te nemen. Dat is ook de reden waarom ik zo blij ben met het grote compromispakket dat door drie fracties is voorgelegd. Op die basis is het mogelijk om het snel met elkaar eens te worden.


Considérant enfin que le fournisseur projette par un investissement devant aboutir dans un délai de 3 ans d'alimenter la zone de distribution visée à partir du réservoir de Trixheufosse situé à Lierneux dont l'eau est traitée et de pH conforme,

Overwegende ten slotte, dat de leverancier een investering plant om binnen drie jaar het bedoelde distributiegebied te bevoorraden vanuit het in Lierneux gelegen reservoir van Trixheufosse, waarvan het water behandeld wordt en waarvan de pH-waarde conform is,


Considérant enfin que le fournisseur projette par un investissement devant aboutir dans un délai de trois ans de relier les zones de distribution visées à l'adduction du Centre-Ardenne pour y distribuer l'eau de pH conforme en provenance du site de captage de Chassepierre à Florenville,

Overwegende tenslotte, dat de leverancier een investering plant om binnen drie jaar het distributiegebied bedoeld in de toevoerleiding Centre-Ardenne te verbinden om er het conform pH water te verdelen afkomstig uit de winning van Chassepierre te Florenville;


Enfin, ces contrôles doivent aboutir à une réduction du nombre d'erreurs commises par les organismes assureurs dans le cadre de l'application de la réglementation relative à l'assurabilité.

Uiteindelijk moeten deze controles ertoe leiden dat het aantal door de verzekeringsinstellingen begane vergissingen bij de toepassing van de regelgeving inzake verzekerbaarheid daalt.


Cependant, l'impact d'une telle reprogrammation devrait rester limité: d'une part les États membres ont déjà procédé aux engagements concernant l'emploi futur des fonds programmés ; d'autre part les décisions actuelles d'ordre financier et politique se fondent sur des besoins et des priorités dont l'importance n'est pas liée à l'état des ressources de la pêche ; enfin la révision à mi-parcours des Fonds structurels n'a pas pour objet d'aboutir à une refonte complète des programmes.

Naar alle waarschijnlijkheid zal het effect van een dergelijke herprogrammering echter beperkt blijven, aangezien lidstaten wellicht al verplichtingen zijn aangegaan over de toekomstige besteding van geprogrammeerde middelen, aangezien de huidige beleids- en financieringsbesluiten zijn gebaseerd op de behoeften en prioriteiten die geen verband houden met de visstand en aangezien de tussentijdse herziening van de Structuurfondsen niet is bedoeld om de programma's volledig om te gooien.




Anderen hebben gezocht naar : aboutir à un accord     parvenir à un accord     pour aboutir enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour aboutir enfin ->

Date index: 2023-06-27
w