Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adultère
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mariage
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime
Union conjugale
Union matrimoniale

Traduction de «pour adultère mmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]


mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]

huwelijk [ echtbreuk | overspel ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après une audition d'experts, le comité d'avis a émis l'avis suivant : le comité d'avis soutient les propositions de loi de Mme Lizin et consorts et de M. Coveliers visant respectivement à réduire la violence conjugale et à abroger l'article 413 du Code pénal, qui institue une cause d'excuse pour les actes de violence commis en cas de flagrant délit d'adultère.

Na een hoorzitting met experts bracht het Adviescomité volgend advies uit : het Adviescomité steunt de wetsvoorstellen van mevrouw Lizin c.s. en de heer Coveliers respectievelijk om het echtelijk geweld aan banden te leggen en tot opheffing van artikel 413 van het Strafwetboek, dat een verschoningsgrond voor gewelddaden gepleegd bij betrapping op overspel invoert.


La proposition nº 1-300/1 de M. Coveliers, qui a été prise en considération le 4 avril 1996, a le même objectif que l'article 3 de la proposition de Mme Lizin, à savoir la suppression de l'article 413 du Code pénal, qui prévoit une cause d'excuse pour des violences commises en cas de flagrant délit d'adultère.

Het voorstel nr. 1-300/1 van de heer Coveliers, dat op 4 april 1996 in overweging werd genomen, streeft hetzelfde oogmerk na als het artikel 3 van het voormelde voorstel, namelijk de opheffing van artikel 413 van het Strafwetboek, dat een verschoningsgrond invoert voor gewelddaden gepleegd bij betrapping op overspel.


Mme Schelfhout et consorts déposent l'amendement nº 3 qui vise à ajouter aux considérants un point nouveau précisant qu'il y a aussi, parmi les jeunes (délinquants) iraniens, des personnes qui sont accusées de débauche et/ou d'adultère, faits qui sont punis de peines inhumaines telles que la peine de mort par lapidation.

Mevrouw Schelfhout c.s. dienen het amendement nr. 3 in dat er toe strekt in de considerans een nieuw punt in te voegen waarin wordt vermeld dat er onder de Iraanse (criminele) jongeren ook personen zijn die veroordeeld werden voor overspel en ontucht waarvoor onmenselijke straffen als doodstraf door steniging, gelden.


Mme Schelfhout et consorts déposent l'amendement nº 6, dont l'objectif est d'inciter le gouvernement à pousser les autorités iraniennes à dépénaliser l'adultère en Iran.

Mevrouw Schelfhout c.s. dienen het amendement nr. 6 in. Dit amendement wil de regering ertoe aanzetten de Iraanse overheden te doen afzien van bestraffing van overspel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nyssens demande, de manière très concrète, si la partie qui demande le divorce peut invoquer son propre adultère pour convaincre le juge de la situation de désunion irrémédiable et obtenir le divorce.

Mevrouw Nyssens vraagt heel concreet of de partij die om de echtscheiding verzoekt zich kan beroepen op haar eigen overspel om de rechter te overtuigen van de onherstelbare ontwrichting om de echtscheiding te verkrijgen.


A. considérant que les 6 mars et 13 février 2007, un tribunal présidé par le juge Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan a respectivement condamné à mort par lapidation, pour adultère, Mmes Amouna Abdallah Daldoum (23 ans) et Sadia Idries Fadul (22 ans, de la tribu Tama, au Darfour),

A. overwegende dat de rechtbank onder de leiding van rechter Hatim Abdurrahman Mohamed Hasan op 13 februari 2007 Mw. Sadia Idries Fadul (22 jaar oud en lid van de Tama-stam, Darfur) en op 6 maart 2007 Mw. Amouna Abdallah Daldoum (23 jaar oud) wegens overspel tot de dood door steniging veroordeelde,


A. profondément choqué par la confirmation, le 19 août 2002, par la Cour d'appel islamique de Funtua, dans l'État de Katsina, de la condamnation à mort par lapidation de Mme Amina Lawal "pour adultère",

A. ernstig geschokt door het feit dat het islamitische hof van beroep van Funtua, in de staat Katsina, op 19 augustus 2002 de doodstraf door steniging van mevrouw Amina Lawal, "wegens overspel" heeft bekrachtigd,


A. profondément choqué par la confirmation, le 19 août, par la Cour d'appel islamique de Funtua, dans l'État de Katsina, de la condamnation à mort par lapidation de Mme Amina Lawal "pour adultère",

A. ernstig geschokt door het feit dat het islamitische hof van beroep van Funtua, in de staat Katsina, op 19 augustus de doodstraf door steniging van mevrouw Amina Lawal, "wegens overspel" heeft bekrachtigd,


8. condamne en particulier la justice sélective rendue par un tribunal islamique du Nord du Nigeria, qui a condamné Mme Safiya Hussaini-Tungar-Tudu à mort par lapidation après l'avoir jugée coupable d'adultère, alors que l'adultère masculin est acquitté;

8. spreekt met name zijn veroordeling uit over de selectieve rechtspraak van de islamitische rechtbank van Noord-Nigeria, die mevrouw Safiya Hussaini-Tungar-Tudu heeft veroordeeld tot de doodstraf door steniging nadat zij schuldig was bevonden aan overspel, terwijl een overspelige man is vrijgesproken;


8. condamne en particulier la justice sélective rendue par un tribunal islamique du Nord du Nigeria, qui a condamné Mme Safiya Hussaini-Tungar-Tudu à mort par lapidation après l'avoir jugée coupable d'adultère, alors que son complice masculin était acquitté;

8. spreekt met name zijn veroordeling uit over de selectieve rechtspraak van de islamitische rechtbank van Noord-Nigeria, die mevrouw Safiya Hussaini-Tungar-Tudu heeft veroordeeld tot de doodstraf door steniging nadat zij schuldig was bevonden aan overspel, terwijl een overspelige man is vrijgesproken;




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     adultère     mariage     station terrienne mobile maritime     union conjugale     union matrimoniale     pour adultère mmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour adultère mmes ->

Date index: 2021-08-16
w