Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour ainsi dire rien " (Frans → Nederlands) :

Ils sont institués au niveau de chaque société, et sont pour ainsi dire, l'homologue, pour les questions de bien-être, des comités d'entreprise stratégiques.

Deze worden ingericht op het niveau van elke vennootschap, en zijn dus als het ware de tegenhanger, voor welzijnskwesties, van de strategische bedrijfscomités.


Que l'on relèvera, pour autant que de besoin, qu'en toute hypothèse, ces autres ZIR (parmi lesquelles la ZIR 9, annulée par le Conseil d'Etat, n'a pas été rétablie comme ZIR), se trouvent, actuellement, dans une situation factuelle et juridique rendant pour ainsi dire sans intérêt la question d'un allègement éventuel, pour l'avenir, de leur régime procédural de développement, dès lors que, soit elles font déjà l'objet, dorénavant, d'un PPAS approuvé (ZIR n° 6B), soit elles sont actuellement déjà mises en oeuvre (Z ...[+++]

Dat voor zover hieraan behoefte is de aandacht wordt gevestigd op het feit dat deze andere GGB (waarvan het door de Raad van State vernietigde GGB nr. 9 niet is hersteld als GGB) vandaag in elk geval in een feitelijke en juridische situatie verkeren die zo goed als ieder voorwerp onttrekt aan het vraagstuk van een eventuele toekomstige verlichting van het procedurestelsel verbonden aan hun ontwikkeling aangezien hierop hetzij reeds het voorwerp uitmake ...[+++]


­ La direction et le contrôle des activités de la P.J.P. est une construction théorique dont il ne reste pour ainsi dire rien dans la pratique.

­ De leiding en het toezicht op de activiteiten van de GPP is een theoretische constructie waarvan in de praktijk weinig of niets overblijft.


Pour les cohabitants, jusqu'à concurrence d'un emploi à temps partiel de 55 % de la rémunération minimale brute, il n'y a pour ainsi dire rien qui incite à aller travailler (12).

Voor samenwoners is er tot een deeltijdse betrekking van 55 % van het bruto-minimumloon zo goed als geen incentive om te gaan werken (12).


­ La direction et le contrôle des activités de la P.J.P. est une construction théorique dont il ne reste pour ainsi dire rien dans la pratique.

­ De leiding en het toezicht op de activiteiten van de GPP is een theoretische constructie waarvan in de praktijk weinig of niets overblijft.


Le quatrième paragraphe de l'article 6 remplacé est pour ainsi dire identique à l'article 6, § 2, 3°, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013.

De vierde paragraaf van het vervangen artikel 6 is quasi identiek aan artikel 6, § 2, 3°, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013.


Ils sont institués au niveau de chaque société, et sont pour ainsi dire, l'homologue, pour les questions de bien-être, des comités d'entreprise stratégiques.

Deze worden ingericht op het niveau van elke vennootschap, en zijn dus als het ware de tegenhanger, voor welzijnskwesties, van de strategische bedrijfscomités.


Rien ne garantit cependant qu'un des enfants ne va pas demander le rapport en nature du garage, ce qui mettrait Nic pour ainsi dire à la rue.

Niets garandeert echter dat geen van die kinderen de inbreng in natura van de garage gaat vragen, waardoor Nic als het ware op straat komt te staan.


Rien ne figure dans l'accord à ce propos, mais dès lors que les deux tribunaux seront à l'avenir compétents quasiment au même titre pour Hal-Vilvorde, on déroule pour ainsi dire le tapis rouge à un afflux massif d'avocats francophones à Hal-Vilvorde et à une multiplication des plaintes devant la Cour constitutionnelle pour « discrimination ».

Daarover staat niets in het akkoord te lezen, maar doordat beide rechtbanken in de toekomst quasi gelijk bevoegd zullen zijn over Halle-Vilvoorde, rolt men als het ware de rode loper uit voor een massale toestroom van Franstalige advocaten in Halle-Vilvoorde en voor klachten bij het Grondwettelijk Hof wegens zogezegde discriminatie.


Le pourcentage de foyers européens reliés au réseau câblé en 2001 s'est maintenu au niveau de 53 % de l'ensemble des foyers possédant un poste de télévision, et le taux de foyers connectés et effectivement abonnés à des services audiovisuels est resté pour ainsi dire inchangé par rapport à l'année précédente, se maintenant à environ 61 % des foyers connectés (environ 49 millions de foyers, + 24 % par rapport à 1997).

Zo bedroeg het aantal op kabelnetwerken aangesloten EU-huishoudens in 2001 nog steeds 53 % en was ook het cijfer van de aangesloten huishoudens met een abonnement op audiovisuele diensten in vergelijking met het jaar daarvoor met ongeveer 61% van de aangesloten huishoudens ternauwernood gewijzigd (omstreeks 49 miljoen huishoudens, ofwel 24% meer dan in 1997).




Anderen hebben gezocht naar : pour     pour ainsi     pour ainsi dire     l'on relèvera pour     rendant pour ainsi     reste pour ainsi dire rien     n'y a pour ainsi dire rien     remplacé est pour     mettrait nic pour     nic pour ainsi     rien     même titre pour     déroule pour ainsi     resté pour     resté pour ainsi     pour ainsi dire rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour ainsi dire rien ->

Date index: 2025-02-14
w