Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortir
Bilan écologique
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Conséquences du tourisme sur l’environnement
Conséquences environnementales du tourisme
Déclaration sur l'impact écologique
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Force d'impact
Impact de l'informatique
Impact de la révolution numérique
Impact des TIC
Impact des technologies de l'information
Impact du tourisme sur l’environnement
Impact environnemental du tourisme
Impact inertiel
Impact par inertie
Impact social
Impact sur l'environnement
Impaction inertielle
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Notice d'impact sur l'environnement
Pression d'impact
Puissance d'impact
Rapport d'impact sur l'environnement
écobilan
étude d'impact
étude d'impact sur l'environnement
évaluation des incidences sur l'environnement
évaluation environnementale
évaluation environnementale stratégique

Traduction de «pour amortir l'impact » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impact des technologies de l'information [ impact de l'informatique | impact de la révolution numérique | impact des technologies de l’information et de la communication | impact des TIC ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]


déclaration relative aux incidences sur l'environnement | déclaration sur l'impact écologique | étude d'impact | étude d'impact sur l'environnement | évaluation des incidences sur l'environnement | évaluation environnementale stratégique | notice d'impact sur l'environnement | rapport d'impact sur l'environnement

impactstudie | milieueffectbepaling | milieueffectrapport | milieueffectrapportage




impact inertiel | impact par inertie | impaction inertielle

inertiële impactie


force d'impact | pression d'impact | puissance d'impact

slagkracht




impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]


conséquences du tourisme sur l’environnement | impact du tourisme sur l’environnement | conséquences environnementales du tourisme | impact environnemental du tourisme

gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur


Convention d'Espoo sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontalière

Verdrag van Espoo over de evaluatie van de milieueffecten in een grensoverschrijdende context


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission et les États membres disposent ainsi d’une gamme d’instruments européens destinés à favoriser les compétences nouvelles et à amortir l’impact des restructurations.

De Commissie en de lidstaten beschikken over een scala aan Europese instrumenten waarmee nieuwe vaardigheden kunnen worden gestimuleerd om in te spelen op de gevolgen van herstructurering.


Notre marché unique de 450 millions de personnes offre de nouvelles opportunités pour la croissance, l’emploi et l’investissement alors que des politiques d’appui nous permettent d’aider les Etats membres à amortir l’impact des changements.

Onze interne markt van 450 miljoen biedt nieuwe mogelijkheden voor groei, werkgelegenheid en investeringen, terwijl flankerend beleid betekent dat we de lidstaten kunnen helpen de gevolgen van verandering op te vangen.


Sur le chapitre des retraites, après les réformes ambitieuses engagées en 2003, en France et en Autriche en particulier, des pays comme l’Italie et la Slovaquie ont adopté un certain nombre de mesures importantes en 2004, d’autres optant pour une action plus limitée (par exemple la Lettonie, qui a relevé l’âge de départ à la retraite, et le Portugal, qui a introduit une pénalité pour les fonctionnaires partant en retraite anticipée), parfois en vue d’amortir l’impact de réformes antérieures.

Nadat in 2003 ingrijpende pensioenhervormingen zijn doorgevoerd in met name Frankrijk en Oostenrijk, zijn in 2004 belangrijke maatregelen genomen in bijvoorbeeld Italië en Slowakije, terwijl in andere lidstaten minder verregaande maatregelen zijn genomen (zo is in Letland de minimale pensioenleeftijd opgetrokken en heeft Portugal een regeling ingevoerd om de vervroegde uittreding van ambtenaren te ontmoedigen) en in sommige gevallen maatregelen zijn getroffen met de bedoeling de gevolgen van eerder doorgevoerde hervormingen te verzachten.


L'impact sur le financement des pensions est souvent évoqué, et le gouvernement fédéral avait d'ailleurs créé un fonds spécial pour amortir ce choc démographique.

De impact hiervan op de financiering van de pensioenen komt vaak ter sprake en de federale regering had trouwens een bijzonder fonds opgericht om die demografische schok op te vangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'impact sur le financement des pensions est souvent évoqué, et le gouvernement fédéral avait d'ailleurs créé un fonds spécial pour amortir ce choc démographique.

De impact hiervan op de financiering van de pensioenen komt vaak ter sprake en de federale regering had trouwens een bijzonder fonds opgericht om die demografische schok op te vangen.


L'impact sur le financement des pensions est souvent évoqué, et le gouvernement fédéral a d'ailleurs créé un fonds spécial pour amortir ce choc démographique.

De impact hiervan op de financiering van de pensioenen komt vaak ter sprake en de federale regering heeft trouwens een bijzonder fonds opgericht om die demografische schok op te vangen.


L'impact sur le financement des pensions est souvent évoqué, et le gouvernement fédéral avait d'ailleurs créé un fonds spécial pour amortir ce choc démographique.

De impact hiervan op de financiering van de pensioenen komt vaak ter sprake en de federale regering had trouwens een bijzonder fonds opgericht om die demografische schok op te vangen.


On sait que si les tendances démographiques actuelles persistent, il y aura, d'ici une douzaine d'années, 90 personnes âgées pour 100 potentiellement actives.L'impact sur le financement des pensions est souvent évoqué, et le gouvernement fédéral a d'ailleurs créé un fonds spécial pour amortir ce choc démographique.

Als de huidige demografische tendens aanhoudt, zullen er binnen een twaalftal jaren per 100 potentieel actieve personen 90 bejaarde personen zijn. De impact hiervan op de financiering van de pensioenen komt vaak ter sprake en de federale regering heeft trouwens een bijzonder fonds opgericht om die demografische schok op te vangen.


I. considérant que les secteurs de l'élevage du porc et de la volaille ne reçoivent aucun soutien direct de la PAC, n'ont aucun filet de sécurité pour amortir l'impact de la volatilité des marchés et doivent se conformer aux réglementations les plus strictes de l'Union européenne concernant l'environnement et le bien-être des animaux,

I. overwegende dat de varkens- en de pluimveesector geen rechtstreekse steun van het GLB krijgen, geen veiligheidsnet hebben om de gevolgen van de marktvolatiliteit te verlichten en moeten voldoen aan de strengste EU-regels wat milieu en dierenwelzijn betreft,


Afin d'amortir l'impact du processus de restructuration dans les États membres qui ont octroyé l'aide à la restructuration prévue dans le règlement (CE) no 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne pour au moins 50 % du quota fixé dans le règlement (CE) no 318/2006, il convient d'accorder une aide aux producteurs de betterave à sucre et de canne à sucre pendant une période maximale de cinq années consécutives.

Om in de lidstaten die de in Verordening (EG) nr. 320/2006 van 20 februari 2006 tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Europese Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1290/2005 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vastgestelde herstructureringssteun voor ten minste 50 % van de in Verordening (EG) nr. 318/2006 vastgestelde quota hebben toegekend, de gevolgen van de herstructurering te kunnen opvangen, dient de telers van suikerbiet en suikerriet voor maximaal vijf opeenvolgende jaren steun te worden toegekend.


w