Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour apprécier quel candidat répond » (Français → Néerlandais) :

Dorénavant, le président du comité de direction ou son délégué procède, entre tous les candidats qui ont posé leur candidature, à la comparaison des titres et mérites au regard des compétences génériques et techniques de la fonction pour apprécier quel candidat répond au mieux aux exigences de la fonction (article 7).

Voortaan vergelijkt de voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde van alle personen die zich kandidaat hebben gesteld de titels en verdiensten in het licht van de generieke en technische competenties van de functie, om te beoordelen welke kandidaat het best voldoet aan de vereisten van de functie (artikel 7).


Le manager de ligne décide quels candidats répondent aux compétences.

De lijnmanager beslist welke kandidaten voldoen aan de competenties.


Le conseil consultatif stratégique a un entretien avec les candidats aptes dans le but de vérifier quel est le candidat répondant le mieux au profil de compétence exigé pour la fonction.

De strategische adviesraad houdt een interview met de geschikte kandidaten om na te gaan welke kandidaat het best voldoet aan het competentieprofiel voor de functie.


Le donneur d'ordre a un entretien avec les candidats sur la vision politique au sujet de la fonction de mandat vacante, dans le but de vérifier quel est le candidat répondant le mieux au profil de compétence exigé pour la fonction.

De opdrachtgever heeft een interview met de kandidaten over de beleidsvisie ten aanzien van de vacante mandaatfunctie, om na te gaan welke kandidaat het best voldoet aan het competentieprofiel voor de functie.


§ 1. Le donneur d'ordre a un entretien avec les candidats aptes dans le but de vérifier quel est le candidat répondant le mieux au profil de compétence exigé pour la fonction.

§ 1. De opdrachtgever heeft een interview met de geschikte kandidaten om na te gaan welke kandidaat het best voldoet aan het competentieprofiel voor de functie.


Le chef de l'entité, du conseil ou de l'établissement a un entretien avec les candidats aptes dans le but de vérifier quel est le candidat répondant le mieux au profil de compétence exigé pour la fonction.

Het hoofd van de entiteit, raad of instelling houdt een interview met de kandidaten om na te gaan welke kandidaat het best voldoet aan het competentieprofiel voor de functie.


Art. 9. Dans l'article V 8, § 1 , du même arrêté, les mots « lors duquel sont précisées les attentes mutuelles » sont remplacés par les mots « dans le but de vérifier quel est le candidat répondant le plus au profil de compétence exigé pour la fonction ».

Art. 9. In artikel V 8, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden " waarbij de wederzijdse verwachtingen worden gepreciseerd" vervangen door de woorden " met de bedoeling om na te gaan welke kandidaat het best voldoet aan het competentieprofiel voor de functie" .


Art. 15. Dans l'article V 23, § 1 , du même arrêté, les mots « lors duquel sont précisées les attentes mutuelles » sont remplacés par les mots « dans le but de vérifier quel est le candidat répondant le plus au profil de compétence exigé pour la fonction ».

Art. 15. In artikel V 23, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden " waarbij de wederzijdse verwachtingen worden gepreciseerd" vervangen door de woorden " met de bedoeling om na te gaan welke kandidaat het best voldoet aan het competentieprofiel voor de functie" .


Afin d'apprécier dans quelle mesure les candidats répondent aux critères politiques, la Commission ne se contente pas de décrire leurs diverses institutions (organes législatifs, exécutifs et judiciaires), mais examine également la manière dont les droits et libertés sont garantis dans la pratique.

Om te beoordelen in hoeverre de kandidaten aan de politieke criteria voldoen, geeft de Commissie niet alleen een beschrijving van hun verschillende instellingen (wetgevende, uitvoerende en rechterlijke macht), maar onderzoekt zij ook op welke wijze de diverse rechten en vrijheden in de praktijk worden uitgeoefend.


Mais, s'agissant d'une suppléance - et non de la création ou de la cession d'une étude - qui est prévue lorsqu'un notaire est temporairement empêché ou lorsque l'étude est vacante (article 63) et dont le législateur limite la durée à deux ans, renouvelable une fois, l'on peut admettre que le notaire dont la suppléance doit être assurée (article 64, § 2), le procureur du Roi ou la Chambre des notaires (article 64, § 3) sont particulièrement bien placés pour apprécier quel est, en fonction des situations particulières qu'ils connaissent, des exigences de la fonction indiquées en B.7.3 et des exigen ...[+++]

Aangezien het echter gaat om een plaatsvervanging - en niet om de oprichting of de overdracht van een kantoor - waarin wordt voorzien wanneer een notaris tijdelijk verhinderd is of wanneer het kantoor vacant is (artikel 63) en waarvan de wetgever de tijdsduur beperkt tot twee jaar, die eenmaal kan worden verlengd, kan worden aangenomen dat de te vervangen notaris (artikel 64, § 2), de procureur des Konings of de Kamer van notarissen (artikel 64, § 3) het meest geschikt zijn om te beoordelen wie, op basis van de bijzondere situaties die zij kennen, en op basis van de vereisten voor het ambt zoals aangegeven in B.7.3 en de vereisten van he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour apprécier quel candidat répond ->

Date index: 2021-08-20
w