Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis
Avis
Avis CES
Avis CESE
Avis PE
Avis communautaire
Avis d'attribution
Avis d'attribution de marché
Avis de marché passé
Avis de personne à personne
Avis de postinformation
Avis du Comité économique et social
Avis du Comité économique et social européen
Avis financier
Avis financier d'émission d'obligations
Avis financier de prêts syndiqués
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Avis ou traitement pour un tiers absent
Avis sur les marchés passés
Encart publicitaire d'émission consortiale
Fournir un avis clinique aux membres d’une équipe
Notification de personne à personne
Pierre tombale
Tombstone
épitaphe d'émission

Vertaling van "pour avis paulo " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avis (UE) [ avis communautaire ]

advies (EU) [ communautair advies ]


avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés

aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]

advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


avis financier | avis financier de prêts syndiqués | avis financier d'émission d'obligations | encart publicitaire d'émission consortiale | épitaphe d'émission | pierre tombale | tombstone

tombstone


Avis ou traitement pour un tiers absent

advies of behandeling ten behoeve van niet-aanwezige derde


Sujets en contact avec les services de santé pour d'autres conseils et avis médicaux

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor overige voorlichting en advies en medische advisering




fournir un avis clinique aux membres d’une équipe

klinisch advies geven aan teamleden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a émis, le 3 octobre 2016, un avis favorable par rapport à la nomination de Bestuursopleiding - Paulo pour l'organisation de la formation d'au moins 106 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix »;

Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 3 oktober 2016 een gunstig advies heeft gegeven betreffende de aanwijzing van Bestuursopleiding - Paulo voor de organisatie van de opleiding van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (1er vice-président et rapporteur pour avis), Paulo Casaca (2e vice-président), Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Arlene McCarthy, Erik Meijer (suppléant Freddy Blak), Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Ole Sørensen, Bart Staes et Jeffrey William Titford.

Bij de stemming waren aanwezig: Diemut R. Theato (voorzitter), Herbert Bösch (1ste ondervoorzitter en rapporteur), Paulo Casaca (2de ondervoorzitter), Generoso Andria, María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Arlene McCarthy, Erik Meijer (verving Freddy Blak), Francisca Sauquillo Pérez del Arco, Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner en Jeffrey William Titford.


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente et rapporteur pour avis), Paulo Casaca (vice‑président), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Rijk van Dam, Michiel van Hulten, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (suppléant Gabriele Stauner), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Francisca Sauquillo Pérez del Arco (suppléant Herbert Bösch), Michel-Ange Scarbonchi et Ole Sørensen.

Bij de stemming waren aanwezig: Diemut R. Theato (voorzitter en rapporteur voor advies), Paulo Casaca (ondervoorzitter), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Rijk van Dam, Michiel van Hulten, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (verving Gabriele Stauner), Heide Rühle (verving Bart Staes), Francisca Sauquillo Pérez del Arco (verving Herbert Bösch), Michel Ange Scarbonchi en Ole Sorensen.


Rapporteur pour avis: Paulo Casaca

Rapporteur voor advies: José Paulo Martins Casaca


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (vice-président), Jean-Louis Bourlanges (rapporteur pour avis), Paulo Casaca (suppléant Helmut Kuhne), Gianfranco Dell’Alba, Michiel van Hulten, John Joseph McCartin (suppléant Christopher Heaton-Harris), Jan Mulder (suppléant Lousewies van der Laan), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Francisca Sauquillo Pérez del Arco (suppléant Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi et Gabriele Stauner.

Bij de stemming waren aanwezig: Diemut R. Theato (voorzitter/waarnemend voorzitter), Herbert Bösch (ondervoorzitter), Jean-Louis Bourlanges (rapporteur), Paulo Casaca (verving Helmut Kuhne), Gianfranco Dell'Alba, Michiel van Hulten, John Joseph McCartin (verving Christopher Heaton-Harris), Jan Mulder (verving Lousewies van der Laan), Heide Rühle (verving Bart Staes), Francisca Sauquillo Pérez del Arco (verving Eluned Morgan), Michel Ange Scarbonchi en Gabriele Stauner.


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn, président, Reimer Böge, vice-président, Catherine Guy-Quint, rapporteur pour avis, Paulo Casaca, Carlos Costa Neves, Den Dover, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Anne Elisabet Jensen, Juan Andrés Naranjo Escobar, Ralf Walter.

Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn (voorzitter), Reimer Böge (ondervoorzitter), Catherine Guy-Quint (rapporteur voor advies), Paulo Casaca, Carlos Costa Neves, Den Dover, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Anne Elisabet Jensen, Juan Andrés Naranjo Escobar, Ralf Walter.


Le Comité économique et social européen a adopté par 74 voix pour, 2 voix contre et 7 abstentions, un avis sur le "Rapport annuel du Fonds de cohésion (1997)". Rapporteur : M. Paulo BARROS VALE, Groupe des Employeurs, Portugal.

Het Economisch en Sociaal Comité heeft met 74 stemmen vóór en 2 stemmen tegen, bij 7 onthoudingen, zijn goedkeuring gehecht aan een advies over het "Jaarlijks verslag van het Cohesiefonds - 1997". Rapporteur was de heer BARROS VALE, Groep werkgevers, Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour avis paulo ->

Date index: 2024-08-18
w